background image

der gewählten Temperatur schaltet sich die Kanne automatisch aus und die ON/OFF Taste (7) wird wieder 

grün hinterleuchtet. 

Sie können folgende Programme wählen: 

70°C, 80°C, 90°C, 100°C oder KEEP WARM (Nachwärmen). 

Die Kanne schaltet sich beim Erreichen der eingestellten Temperatur automatisch aus (dies gilt nicht für 

das KEEP WARM Programm).

7. 

KEEP WARM Funktion 

Drücken Sie die KEEP WARM Taste (8). 

Bei der Wahl dieser Funktion kann die Temperatur von 70°C, 80°C oder 90°C eingestellt werden. Wählen 

Sie die Soll-Temperatur. Bestätigen Sie die Wahl durch das Drücken der ON/OFF Taste (7). Die Kanne 

wird in Betrieb gesetzt. Nach dem Abnehmen und dem erneuten Hinstellen der Kanne auf den Sockel 

innerhalb von 1 Minute wird die KEEP WARM Funktion die voreingestellte Temperatur aufrechterhalten. 

Die Funktion KEEP WARM unterbrechen Sie durch das Drücken der ON/OFF Taste (7) und beenden sie 

anschließend durch das Drücken der KEEP WARM Taste (8). Wenn Sie die Kanne nicht innerhalb von 2 

Stunden mit der ON/OFF Taste ausschalten, schaltet sie sich automatisch aus. 

Hinweis

: Wenn Sie die KEEP WARM Funktion nur durch das Drücken der ON/OFF Taste unterbrechen 

(7), bleibt die Kanne 1 Minute lang im KEEP WARM Betrieb (auch nach dem Abnehmen und erneutem 

Hinstellen der Kanne auf den Sockel). 

Wenn die ON/OFF Taste rot hinterleuchtet ist, bedeutet dies, dass die Kanne Wasser erhitzt oder Wasser 

mit der KEEP WARM Funktion nachwärmt.

8. 

Standby-Betrieb 

Wenn Sie innerhalb von 30 Minuten keine der Tasten auf dem Sockel der Kanne drücken, schaltet sie sich 

automatisch aus und die Hinterleuchtung der Tasten erlischt (dies gilt auch dann, wenn die Kanne nicht 

am Sockel steht). 

Die Kanne ist durch das Drücken der ON/OFF Taste wieder betriebsbereit. 

Anmerkung

: Sollten Sie auf dem Sockel der Kanne (6) nach Gebrauch Wassertropfen bemerken, dann 

handelt es sich um keinen Fehler,  sondern um kleine Menge kondensierten Dampfes, der das Thermost-

at der Kanne ausschaltet.

PFLEGE UND REINIGUNG

ACHTUNG!

Vor jeder Reinigung des Verbrauchers Zuführungskabel aus der Steckdose ziehen!

Vor Handhabung sicherstellen, daß der Verbraucher bereits kühl geworden ist!

Zur Oberflächenreinigung des Verbrauchers nur feuchtes Putztuch verwenden, 

keine Reinigungsmittel oder harte Gegenstände, weil sie die Oberfläche beschädi-

gen können!

Den Verbraucher nie unter fließendem Wasser reinigen, weder abspülen noch 

ins Wasser tauchen!

Entfernen von Kalkablagerungen

Durch den üblichen Einsatz setzen sich Ablagerungen ab. Die Reinigung von Kalka-

blagerungen kann problemlos mit Mitteln zur Beseitigung von Wasserstein (nach 

Anleitung des Herstellers) oder auf folgende Weise durchgeführt werden:

1.  0,5 dl Weinessig in den Wasserkocher schütten und diesen mit Wasser auffüllen. 

Lösung über Nacht einwirken lassen. Nicht aufkochen!

2.  Den Inhalt wegschütten und die Ablagerungsreste mit einem feuchten Lappen entfernen. Die Kanne mit 

sauberem Wasser auffüllen, dieses aufkochen und wegschütten. Den Vorgang noch einmal wiederholen. 

Danach ist der Wasserkocher zum weiteren Gebrauch einsatzbereit.

Bem

.: Die Ablagerungen regelmäßig, ca. einmal pro Woche, entfernen. Diese sind von der Wasserhärte und 

der Häufigkeit des Gebrauchs abhängig. Die Ablagerungen verringern wesentlich die Heizleistung und die 

Lebensdauer des Gerätes.

SERVICE

Eine umfangreiche Wartung oder Reparatur, die einen Eingriff in die inneren Teile des Gerätes erfordert,

ist durch eine autorisierte Werkstatt durchzuführen.

UMWELTSCHUTZ

•  Bevorzugen Sie das Recyceln von Verpackungen und Altgeräten.

•  Der Gerätekarton kann als sortiertes Altmaterial entsorgt werden.

•  Die Polyäthylentüten (PE) geben Sie zum Recyceln des Materials ab.

Recycling des Gerätes am Ende seiner Lebensdauer:

Das Symbol am Produkt oder an der Verpackung gibt an, dass dieses Produkt nicht in den

Haushaltsabfall gehört. Es ist auf einem Recyclinghof für elektrische und elektronische 

Anlagen zu entsorgen. Durch die korrekte Entsorgung dieses Produktes helfen Sie, negative 

Konsequenzen für die Umwelt und die Gesundheit der Menschen zu verhindern, die 

durch die unsachgemäße Entsorgung dieses Produktes verursacht würden. Ausführlichere 

Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei den zuständigen örtlichen 

Behörden, dem Dienst für Entsorgung von Haushaltsabfall, oder in dem Geschäft, in dem Sie 

das Produkt gekauft haben.

Dieses Produkt erfüllt die grundlegenden Anforderungen der EU-Richtlinien, die für sie gelten.

Änderungen am Text, Design und technische Spezifikationen können sich ohne vorherige Ankündigung 

ändern, und wir behalten uns das Recht, sie zu ändern.

DE

DE

35

34

RK 317x

RK 317x

Summary of Contents for RK 317 Series

Page 1: ...Rychlovarn konvice R chlovarn kanvica Czajnik elektryczny V zforral trv r m t jkanna Electric kettle Wasserkocher RK 317x CZ SK PL HU LV EN DE...

Page 2: ...se ujist te e je vyp na v poloze vypnuto P i vypojov n spot ebi e ze z suvky elektrick ho nap t nikdy netahejte za p vodn kabel ale uchopte z str ku a tahem ji vypojte Nedovolte d tem a nesv pr vn m...

Page 3: ...n ho maxima V ko stiskem zav ete 2 Konvici um st te na podstavec 6 dojde k automatick mu propojen elektrick ch kontakt Vzhledem ke konstrukci st edov ho konektoru lze konvici ot et o 360 a m e se na...

Page 4: ...n m a vlhkos ou Pred pripojen m do siete mus by v spotrebi i voda Nedop ajte vodu ke je spotrebi na podstavci Po naplnen spotrebi a vodou sa presved te e je naspodku such Pr padn kvapky pred polo en m...

Page 5: ...u KEEP WARM 8 Re im Standby Ak 30 min t nestla te iadne tla idlo na podstavci kanvice kanvica sa automaticky vypne a zhasne podsvietenie tla idiel plat aj vtedy ke je kanvica mimo podstavca Kanvicu op...

Page 6: ...kraw d sto u Nale y zadba aby przew d nie dotyka gor cych powierzchni Urz dzenie powinno by umieszczane wy cznie na stabilnych powierzchniach odpornych na dzia anie wysokich temperatur z dala od r de...

Page 7: ...ia i znajomo ci sprz tu je eli zapewniony zostanie nadz r lub instrukta odno nie do u ytkowania sprz tu w bezpieczny spos b tak aby zwi zane z tym zagro enia by y zrozumia e Dzieci bez nadzoru nie pow...

Page 8: ...nkcj KEEP WARM mo na przerwa naciskaj c przycisk ON OFF 7 a nast pnie wy czy naciskaj c przycisk KEEP WARM 8 Je eli czajnik nie zostanie wy czony przyciskiem ON OFF do 2 godzin automa tycznie si wy cz...

Page 9: ...g meleg marad Ne rintse meg a forr fel leteket g si s r l s megel z se rdek ben kiz r lag a foganty t s a nyom gombokat haszn lja Am g a k sz l k meleg ne tiszt tsa ne takarja le s ne tegye el A m k d...

Page 10: ...at ra vonatkoz an s ha meg rtik az ezzel j r vesz lyeket A gyermekek ne j tsszanak a k sz l kkel A tiszt t st s a felhaszn l i karbantart st nem v gezhetik gyermekek fel gyelet n lk l A gy rt utas t s...

Page 11: ...a k sz l ktalpr l val lev tele ut n 1 percen bel l visszahelyezi a KEEP WARM program tov bb tartja a be ll tott h m rs kletet A KEEP WARM programot az ON OFF gomb 7 megnyom s val megszak tja illetve a...

Page 12: ...aktligzdas nekad neraujiet elektr bas vadu Satveriet spraudkontaktu un atvienojiet to viegli pavelkot Ne aujiet ar ier ci darboties b rniem vai person m bez attiec g m iema m Izmantojiet ier ci viet s...

Page 13: ...pagriezt t jkannu par 360 T jkannu var novietot uz pamatnes no jebkuras puses 3 Pievienojiet pamatni elektrot klam ON OFF poga 7 tiks izgaismota za kr s bet temperat ras 100 C iestat juma poga zil kr...

Page 14: ...on its base The kettle may only be used for heating water up to the maximum indicated level If the water exceeds the recommended maximum level hot water may splash out SCALDING HAZARD Prior to switchi...

Page 15: ...n red colour it means that the water is being heated or kept warm via the KEEP WARM function 8 Standby Mode If no button is pressed on the stand of the kettle for 30 minutes the kettle turns of automa...

Page 16: ...e Gebrauchsdauer zufrieden sein werden Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung sorgf ltig durch und bewahren Sie diese gut auf Stellen Sie sicher dass sich auch andere Personen die d...

Page 17: ...und Benutzer Wartung d r fen nicht von Kindern durchgef hrt werden es sei denn Sie sind 8 Jahre oder lter und werden beaufsich tigt Das Ger t und seine Anschlussleitung sind von Kindern j nger als 8...

Page 18: ...erwenden keine Reinigungsmittel oder harte Gegenst nde weil sie die Oberfl che besch di gen k nnen Den Verbraucher nie unter flie endem Wasser reinigen weder absp len noch ins Wasser tauchen Entfernen...

Page 19: ...CZ Z ru n podm nky SK Z ru n podmienky PL Karta gwarancyjna HU Garanci lis felt telek LV Garantijas talons EN Warranty Certificate...

Page 20: ...oku Vy zen reklamace Jedn li se o odstranitelnou vadu m spot ebitel pr vo na bezplatn v asn a dn odstran n vady Nen li to vzhledem k povaze vady ne m rn m e spot ebitel po adovat dod n nov ho v robku...

Page 21: ...v robku k vade do lo vplyvom mechanick ho tepeln ho alebo chemick ho po kodenia skratom prep t m v sieti alebo nespr vnou in tal ciou k vade do lo neodborn m z sahom tretej osoby k vade do lo pri ive...

Page 22: ...a rzeczy wyst pi a w wyniku dzia a os b trzecich wada rzeczy wyst pi a w wyniku kl ski ywio owej wada rzeczy wyst pi a w wyniku nieodpowiedniej lub niew a ciwej konserwacji niezgodnej z in strukcj obs...

Page 23: ...ci jogosults g nak kivizsg l s val valamint megold s val kapcsolatos elengedhetetlen k lts geket A term k d jmentes jav t s ra ill a term k visz szav lt s ra val jog nem rv nyes thet az al bbi esetek...

Page 24: ...tre s personas neprofesion las r c bas rezult t ja boj jums ir radies dabas katastrofas rezult t ja boj jums ir radies nepietieko as vai nepiem rotas apr pes d kas ir pretrun ar lieto anas instrukcij...

Page 25: ...nical heat or chemical damage short circuit over voltage or incorrect installation to malfunctions caused by an inexpert third party intervention to malfunctions caused by natural disaster to malfunct...

Page 26: ...CZ Seznam servisn ch m st SK Zoznam servisn ch stredisiek PL Wykaz punkt w servisovych HU Szolg ltat k list j t...

Page 27: ...ensk ho 38 010 01 ilina 041 5640627 041 5640627 mservis zoznam sk T V A servis s r o Ju n trieda 48 D 040 01 Ko ice 055 6338501 055 6233537 tvaservis nextra sk VILLA MARKET s r o Odbor rov 49 052 01 S...

Page 28: ......

Page 29: ...en n Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk PL Elko Valenta Polska Sp Z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl HU Metaker Kft 2851...

Reviews: