background image

IMPORTANT SAFETY 

INSTRUCTIONS

When  using  electrical  appliances,  espe-

cially  when  children  are  present,  basic 

safety precautions should always be followed, 

including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS

BEFORE USING

KEEP AWAY FROM WATER

DANGER —

 Any appliance is elec-

trically live even when the switch is off.
To reduce the risk of death by electric shock:
1.  

Always unplug appliance immediately 

after using.

2.  Do  not  use  while  bathing  or  in  a  

shower.

3.  Do not place or store appliance where it 

can fall or be pulled into a tub or sink.

4.  Do not place in, or drop into water or 

other liquid.

5.  If an appliance falls into water, unplug it 

immediately. 

Do  not  reach  into  the  

water.

WARNING —

 To reduce the risk 

of  burns,  electrocution,  fire,  or  injury  to 

persons:

1.  This appliance should never be left 

unattended when plugged in.

2.   Close supervision is necessary when 

this appliance is used by, on, or near 

children  or  individuals  with  certain  

disabilities.

CON

SIG

NES 

IM

POR

TANT

ES

L’ut

ilis

ation

 d’

app

arei

ls 

éle

ctr

iqu

es,

 su

rto

ut 

aut

our

 des

 enf

ant

s, d

em

and

e la

 pris

e d

e p

ré-

cau

tio

ns é

lém

ent

aire

s, d

ont l

es s

uiv

ant

es :

LIR

E TO

UTE

S LE

S   

DIRE

CTIV

ES  

AVA

NT L

’UTI

LIS

ATIO

N

TEN

IR L

OIN DE L

’EA

U

DAN

GER —

 Un

 app

are

il é

lec

triq

ue 

est 

sou

s te

nsi

on 

mêm

e s’i

l ét

ein

t. A

fin 

de 

réd

uire l

e ris

que d

e mor

t par é

lec

tro

cut

ion :

1.  

Le 

déb

ran

che

r im

méd

iat

emen

t a

prè

l’u

sag

e.

2. 

Ne 

pas

 l’u

tili

ser

 en

 pr

ena

nt u

n b

ain

 ou 

une d

ouc

he.

3. N

e p

as 

le 

pla

cer

 ni

 le

 ra

nge

r là

 où

 il 

peu

tom

ber d

ans u

ne b

aig

noi

re o

u un é

vie

r.

4. N

e pa

s le 

pla

cer 

ni l

’éc

hap

per 

dan

s l’e

au 

ou u

n liq

uid

e que

lco

nqu

e.

5. 

S’il

 to

mbe

 d

ans

 l’

eau

, l

e d

ébra

nch

er  

aus

sitô

t. 

Ne p

as l

e sai

sir d

ans l

’ea

u.

AVE

RTI

SSE

MENT

 —

 A

fin 

d’év

ite

r le

 ris

que

 de

 br

ûlu

res

, d’

éle

ctro

cut

ion

d’in

cen

die o

u de b

les

sur

e :

1. 

Ne 

lai

sse

z ja

mai

s l’

app

are

il 

san

sur

vei

lla

nce q

uan

d il e

st b

ran

ché

.

2.  

Ass

ure

une

 s

urv

eill

anc

lor

de 

l’u

tili

sat

ion

 par

, s

ur o

u p

res

 d’

enf

ant

ou 

de 

per

son

nes

 

sou

ffr

ant 

d’in

vali

dite

s.

3.   Use this appliance only for its intended 

use as described in this manual. Do not 

use attachments not recommended by 

the manufacturer. 

4.   Do  not  use  an  extension  cord  to  

operate appliance.

5.   Never operate this appliance if it has 

a damaged cord or plug, if it is not 

working  properly,  if  it  has  been 

dropped or damaged, or dropped into 

water.  Return  the  appliance  to  an 

authorized  service  centre  for  

examination and repair.

6.   Keep  the  cord  away  from  heated  

surfaces. Do not pull, twist, or wrap line 

cord  around  appliance,  even  during  

storage.

7.   Never use while sleeping.

8.   Never  block  the  air  openings  of  the  

appliance  or  place  on  a  soft  surface 

such as a bed or couch, where the air 

openings may be blocked. Keep the air 

opening free of lint and other debris.

9.   Never drop or insert any object into any 

opening.

10.   Do not use outdoors or operate where 

aerosol  (spray)  products  are  being  

used  or  where  oxygen  is  being  

administered.

11.   This straightening iron is hot when in 

use. Do not let eyes or bare skin touch 

heated surfaces. 

12.   Do not place the heated straightener 

directly  on  any  surface  or  on  the  

appliance power cord while it is hot 

or  plugged  in.  Use  the  stand 

provided.

13.   Do not attempt to touch the housing of 

your appliance near the straightening plates 

as it is hot when in use.

3.  

N’u

tili

sez

 l’

app

arei

l q

ue 

de 

la 

faç

on   

ind

iqu

ée 

dan

s c

e li

vre

t. N

’ut

ilis

ez 

pas 

d’a

cce

sso

ire

s n

on r

eco

mm

and

és 

par 

le fa

bric

ant.

 

4.  

N’u

tili

sez

 p

as 

de 

ral

lon

ge 

ave

c c

et  

app

arei

l.

5.  

N'u

tili

sez

 ja

mai

s l

'ap

par

eil 

si 

le 

fil 

ou 

la 

fic

he 

est

 en

dom

mag

ée,

 s'

il n

fon

ctio

nne

 pas

 bie

n, s

'il a

 été

 éch

ap-

pé o

u e

ndo

mm

agé

, o

u s

'il e

st t

om

bé 

dan

s l'

eau

. R

eto

urn

ez l

'ap

par

eil à

 un 

ser

vic

e a

prè

s-v

ent

e a

gré

´é o

ù il

 ser

ins

pec

té e

t rép

aré

.

6.  

Ten

ez l

e co

rdo

n lo

in d

es s

urfa

ces

 cha

uf-

fée

s. N

e ti

rez

, n

e to

rde

z n

i n

'en

rou

lez

 le 

fil a

uto

ur 

de 

l'ap

par

eil, 

mêm

e p

our

 le 

rang

er.

7.  

Ne l

’ut

ilis

ez j

am

ais e

n som

nol

ant

.

8.  

Ne b

loq

uez

 jam

ais l

es é

ven

ts e

t ne

 le p

lac

ez 

jam

ais 

sur

 un

e s

urfa

ce 

sou

ple 

com

me 

un l

it o

u u

n d

iva

n o

ù le

s év

ent

s p

our

raie

nt 

dev

eni

r b

loq

ués

.  G

ard

ez l

es o

uve

rtu

res 

lib

res d

e che

veu

x, p

elu

che e

t aut

res

.

9.  

N’éc

hap

pez

 ni

 n’

ins

ére

z r

ien

 da

ns 

une 

ouv

ertu

re.

10.

  N

e l’u

tilis

ez p

as 

à l’e

xté

rie

ur n

i là

 où

 l’o

util

ise 

des 

pro

dui

ts 

aér

oso

ls 

ou 

adm

in-

ist

re d

e l’ox

ygè

ne.

11. 

 L

e fe

r à d

éfri

ser

 est c

hau

d en

 cou

rs d

’us

age

Ne 

lai

sse

z p

as 

les

 s

urfa

ces

 c

hau

des 

tou

che

r le

s y

eux

 ou

 la

 pe

au 

nue

 ou

 le

yeu

x. 

12. 

 N

e p

lac

ez 

pas 

l’a

ppa

rei

l c

hau

ffé

   

dire

cte

men

t s

ur un

e s

urfa

ce 

ou s

ur le

 

cor

don

 al

ors 

qu’

il e

st e

ncor

e ch

aud

 ou

 

bran

ché.

 Ut

ilis

ez 

le 

supp

ort f

ourni

.

13.

  

Ne 

tou

che

z pa

s le 

cor

ps 

de 

l’a

ppa

rei

l pr

ès 

du 

tub

e ca

r il

 e

st 

trè

s c

hau

d e

n c

our

d’u

sag

e.

STRAIGHTENING BASICS

1.  Plug the straightening iron cord into any 

household  outlet  (125/250V).  Slide  the 

temperature setting to ON position. The 

iron will heat up very quickly. The power 

indicator  light  will  remain  on  when  in  

operation. To turn off, slide switch to OFF 

position (light will go off). Never leave your 

straightening iron on and unattended. 

  WARNING:  The  straightening  iron’s  

ceramic-coated plates will get very hot 

within a few seconds and should not be 

placed in contact with the skin after the 

straightening iron has been turned on. 

  Hair should be clean and completely dried 

before using any straightening iron. 

2. Start with a hair section that is 2" wide 

and no more than ½" thick. Open the iron 

and place a hair section between the two 

hot plates, close to the scalp. Trap hair 

between the plates by firmly squeezing 

the handles together. While maintaining 

the tension, slowly pull the unit down along 

the hair section toward the end of hair. 

For  best  results,  use  a  light  styling  

product before blow-drying hair. At the 

end of hair section, release the pressure 

on the handle and allow the hair section 

to  slide  out.  Repeat  process  on  

additional sections of hair until you achieve 

the  hair  style  you  desire.  It  may  be  

necessary to repeat process on certain 

areas, depending on the texture of your 

hair.

  Some  experience  is  necessary  when  

learning  to  use  this  straightening  iron. 

After using iron several times, you will learn 

the ideal way to straighten and style your 

hair easily. 

ÉLÉ

MEN

TS D

U DÉF

RIS

AG

E

1.  B

ranc

hez 

le fi

l d

u fe

r à

 dé

fris

er d

ans

 une 

pris

e d

e c

our

ant

 12

5-2

50 

VCA

. P

ous

sez 

l'in

ter

rup

teu

r s

ur O

N. L

e té

moi

n in

diq

ue 

que

 le f

er e

st s

ous

 ten

sio

n. L

e fe

r c

hau

ffe

 

trè

vite

Pou

l'é

tei

ndr

e, 

pou

sse

l'in

ter

rup

teu

r su

r O

FF e

t le

 tém

oin

 s'ét

ein

dra

Ne 

lai

sse

z ja

mais

 le

 fe

r a

llu

mé 

si v

ous

 ne 

le 

sur

vei

lle

z p

as. 

 

AVE

RTI

SSE

MEN

T : 

Le 

tub

e e

ndu

it 

de 

cér

am

iqu

e d

u fe

r à

 déf

ris

er d

evi

ent

 trè

cha

ud e

n q

uel

que

s s

eco

nde

s. N

e to

uch

ez 

pas

 la p

eau

 ave

c le

 tub

e u

ne f

ois

 que

 le 

fer e

st a

llu

mé.

 

 

Les

 ch

eve

ux 

dev

rai

ent

 ê

tre

 p

rop

res

 e

com

plè

tem

ent

 sec

s a

van

t d

'ut

ilis

er u

n fe

à dé

fris

er.

2. D

ébu

tez 

ave

c un

e co

uet

te 

d'e

nvi

ron 

50 

mm

 d

e l

arge

ur 

et 

d'a

u p

lus

 1

5 m

d'é

pai

sse

ur. 

Ouv

rez

 le

 fe

r e

t p

lac

ez 

la 

cou

ette

 ent

re l

es d

eux

 pla

que

s c

hau

des

Refe

rm

ez-

le 

en 

pre

ssan

t le

 m

anch

e fe

rm

e-

men

t. T

out

 en

 m

ain

ten

ant

 la 

ten

sion,

 fa

ite

glis

ser

 le

 fe

r le

nte

men

t le

nte

men

t ju

squ

'à 

la p

oin

te d

es c

hev

eux

. P

our

 de m

eill

eur

rés

ulta

ts,

 ut

ilis

ez 

un 

pro

dui

t d

e c

oiff

ure 

lég

er a

van

t le

 séc

hag

e a

u s

èch

e-c

hev

eux

Ouv

rez 

ens

uite 

le 

fer 

dou

cem

ent 

pou

l'en

lev

er. R

epr

ene

z a

vec

 une

 aut

re c

oue

tte

et a

ins

i de s

uite

.

 

Une

 cer

tai

ne e

xpé

rie

nce

 est

 req

uis

e p

our

 

app

ren

dre

 à 

util

ise

r le

 fe

r à

 dé

fris

er. 

Ave

le 

tem

ps, 

le 

fer 

dev

ien

dra 

plu

s fa

cile 

à 

util

ise

r e

t v

ous

 sau

rez

 coi

ffe

r v

os c

hev

eux

 

com

me 

vou

s le

 vo

ule

z. 

14.   Do not touch hot surfaces of the appliance. 

Use the handles or knobs.

15.   Do not use with a voltage converter. 
16.   Before  plugging  in,  please  read  the  

information  about  dual  voltage  in  the 

OPERATING  INSTRUCTIONS  section  of 

this booklet.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

OPERATING 

INSTRUCTIONS

This straightening iron appliance is intended 

for household use. This unit is designed to 

operate  at  125/250  volts  AC.  Use  on  

Alternating Current (50/60 hertz) only. 
This appliance has a polarized plug (one blade 

is wider than the other). As a safety feature, 

this plug will fit in a polarized outlet only one 

way.  If  the  plug  does  not  fit  fully  in  the  

outlet, reverse the plug. If it still does not fit, 

contact a qualified electrician. Do not attempt 

to defeat this safety feature.

DUAL VOLTAGE

This  straightening  iron  will  automatically 

adjust to the proper voltage. Use an adapter 

plug with correct configuration, prior to use 

in outlet.

14.

  

Ne 

tou

che

z p

as 

les

 su

rfa

ces

 ch

aud

es 

de 

l'a

ppa

rei

l. 

Util

ise

z d

es 

bou

ton

s o

u d

es 

moufl

es.

15.

  

N'u

tilis

ez 

pas 

un 

con

ver

tis

seu

r de 

ten

sio

ave

c cet a

ppa

rei

l.

16.

  

Ava

nt d

e br

anc

her 

l'a

ppa

rei

l, l

ise

z le 

par

a-

gra

phe 

sur 

la 

bite

nsi

on 

dan

s la 

sec

tio

n su

les

 D

IRE

CTI

VES

 D

'UTI

LIS

ATI

ON 

de 

ce 

livr

et.

CON

SER

VEZ 

CES D

IREC

TIV

ES

DIR

ECT

IVE

D’U

TIL

ISAT

ION

Le 

fer

 à 

déf

ris

er 

ne c

onv

ien

t q

u’à 

l’u

sage 

mén

age

r. I

l p

eut

 êt

re 

bra

nché

 à 

un 

sec

teu

de 1

25-

250 v

olts C

A de 5

0/6

0Hz

.

Cet

 ap

par

eil 

est

 m

uni

 d’

une

 fic

he p

ola

ris

ée 

(une

 la

me 

est

 pl

us 

lar

ge q

ue 

l’a

utr

e). 

Pou

rai

son

s d

e s

écu

rité

, c

ette

 fich

e n

e s

e b

ran

che

 

que

 d’u

ne s

eul

e fa

çon

 dan

s u

ne p

ris

e. S

i e

lle

 

ne c

onv

ien

t p

as,

 in

ver

sez

-la

. S

i e

lle

 ne 

 

con

vien

t to

ujo

urs

 pas

, co

nsu

lte

z u

n él

ect

rici

en.

 

Ne c

ont

rez p

as c

ette m

esu

re d

e séc

urit

é.

BIT

ENSI

ON

Le f

er à

 fris

er s

'aj

ust

e a

uto

mat

iqu

em

ent

 à la

 

bon

ne 

ten

sion.

 Ut

ilis

ez u

ne 

fich

e d

'ad

apt

atio

de 

la 

con

figu

rat

ion

 app

rop

rié

e a

van

t d

e le 

bra

nch

er d

ans l

a pris

e de c

our

ant

.

GETTING TO KNOW YOUR 

STRAIGHTENER

LES P

IÈC

ES D

U FER À D

ÉFR

ISE

R

1"  (25 mm) 

ceramic-coated 

plates

Plaques en 

céramique  

25 mm 

enduites 

de céramique

Power 

indicator light

Témoin 

 

lumineux de 

marche

On/Off button

Bouton interrupteur

Ergonomic 

handle

Manche 

ergonomique

Dual voltage

Bitension

Swivel cord

Fil sur 

 

articulation

Reviews: