background image

 

 

Safety: 

The use of this jack is limited to the removal and installation of transmissions and differentials. 
When loaded, the transmission jack may be used on a short flat way and only with the jack in the 
lowest position, with the rod completely inside (fig.5). Check that during transport the load do not 
swing and suddenly fall. 
Do not overload! Overloading may cause damages to persons or things. 
It may be used with appropriate adapters manufactured especially for the jack to handle other 
components, such as rear units and transfers cases, within the limitations specified. 
Be sure that the vehicle is appropriately before repairs. 
 

Warning: 

Avoid decentral placement of the gravity of the load. 
Decentral placement of the load might cause overturning of the damage to the jack. 
This jack is designed for use on hard level surfaces capable of the load. Use on other than surfaces 
can result in jack instability and possible loss load (fig.5). 
The safety valve is calibrated and sealed by manufacturer; it is absolutely forbidden to tamper with 
this valve or change its calibration. 
Failure to heed this warning may result in loss of the load, damage to the jack and/or failure 
resulting in personal injury or property damage. 
 

Maintenance: 

The hydraulic system (pump/cylinder) is a sealed system, that requires only of the moving parts. In 
the hydraulic unit leaks oil or has to be dismantled for gasket replacement, you need to make the 
pump working and slowly add through the filling hole. When the transmission jack is in the lowest 
position. The oil level should not exceed the filling cap level. For dismantling apply to authorised 
people.  
Required quantity of oil: 0.95 lt. 
The hydraulic system contain enough oil when the jack reaches the reaches highest position. 
 

Warning: 

A surplus of oil might cause troubles. 
Use any hydraulic oil of gradation ISO32 (ref. Shell Tellus T37 or equivalent). NEVER USE BRAKE 
FLUID. 
Oil the pedal mechanical parts every 2 months with an high quality oil and grease the head 
pumping element. In case of leaking from the hydraulic system replace the seals. 
 

Inspections:

 

Before using each jack should be checked to leaks, damages, missing, loose and worn parts. 
Each jack shall be inspected immediately if it is believed to have been subject to an abnormal load 
or shock. It is recommended that this inspection be made supplier's skilled personnel. 
It is recommended that an annual inspection of the jack made by a suppliers authorised specialist 
and that defective and dangerous parts must be replaced with original spare parts supplied by the 
manufacturer (see spare parts list). 
 

Damaged jacks: 

Every damaged very used or abnormally operating jack shall be removed from service. 
 

Jacks destruction: 

When the jack must be destructed materials must be recycled according to the country law in force. 
 
 

 

 

Summary of Contents for TJ-T1300

Page 1: ...1 Instruction Manual GB 2 Bedienungsanleitung DE 4 Betjeningsvejledning DK 7 Инструкция RUS 9 ...

Page 2: ...addle 2 trolleys 1 jack body 1 Little bag with 4 pivoting kits Assembling Open the packages while checking that the machine has not suffered any damages in transit and that all pieces in the packing list are present The packing material is to be recycled or used again Apply the 4 pivoting wheels to the 2 trolley ends and block them looking the nut and washer fig 1 Fix without locking the 2 trolley...

Page 3: ...nly of the moving parts In the hydraulic unit leaks oil or has to be dismantled for gasket replacement you need to make the pump working and slowly add through the filling hole When the transmission jack is in the lowest position The oil level should not exceed the filling cap level For dismantling apply to authorised people Required quantity of oil 0 95 lt The hydraulic system contain enough oil ...

Page 4: ...itten 1 Getriebheberkörper 1 Beutel mit 4 Rädersatz Montage Die Verpackung öffenen und kontrollieren daß die Maschine keine Transportschäden aufweist und daß alle im Versandschein aufgeführten Teile vorhanden sind Das Verpackungsmaterial muß rückgewonnen oder wiederverwendet werden Die drehbaren Räder an den beiden Schlitten befestigen und sie mit der Blindmutterschraube und entsprechender Unterle...

Page 5: ...rletzen Das Nichtbeachten dieser Anweisungen kann zum Abstürtzen der gehobenen Last und zur Beschädigung des Getriebehebers mit darauffolgenden Personen oder Sachschäden führen Wartung Die Hydraulikeinheit ist ein versiegeltes System daß nur eine monatliche Schmierung der beweglichen Teile benötigt Falls die Hydraulikeinheit Ölleckagen aufweist oder zum Auswechseln der Dichtungen ausgebaut wird mu...

Page 6: ...nen oder schlecht funktionierenden Getriebeheber müßen außer betriebt gesetzt werden Verschrottung des getriebehebers Beim Verschrotten des Getriebehebers muß das Öl aus dem Zylinder abgelaßen werden und gemáß der Gesetzgebung des jeweiligen Landes entsorgt werden ...

Page 7: ...ill 1 Efter montagen af hjulene monterer man benene på selve gearkasseløfteren som vist på ill 1 Boltene må ikke efterspændes inden man har sikret sig at cylinderen befinder sig fuldkommen lodret Montér vuggen på toppen af stemplet VIGTIGT vuggen kan vendes på to forskellige måder således at den i standardpositionen kan understøtte en større genstand f eks en gearkasse og i den omvendte position g...

Page 8: ...le smøres en gang om måneden Hver 2 måned Fodpedalens mekaniske dele smøres VIGTIGT Gearkasseløfteren må kun smøres med syrefri olie eller fedt Årligt Eftersyn skal foretages af en kyndig person mindst en gang årligt Enhver eventuel slidt eller defekt del skal udskiftes med original reservedele Ejeren og eller brugeren bør være opmærksom på at reparation af produktet skal foretages af en kyndig pe...

Page 9: ...ппорт 2 рейки 1 корпус домкрата 1 пакет с 4 комплектами стержней Сборка Открыть упаковку осмотрев ее на предмет повреждений при транспортировке и убедиться в том что ее комплектность соответствует вложенному упаковочному листу Упаковочные материалы можно утилизировать или сохранить для дальнейшего использования Вставить 4 поворачивающихся колеса в концы 2 реек и закрепить их гайкой с буртиком и ша...

Page 10: ...ыванию груза рис 5 Предохранительный клапан был откалиброван и уплотнен изготовителем поэтому категорически запрещается манипулировать этим клапаном или изменять его калибровку Игнорирование данных предостережений может привести к падению груза повреждению и или поломке домкрата что может привести к травмам персонала или материальному ущербу Обслуживание Гидравлическая система насос цилиндр гермет...

Page 11: ...ированного персонала поставщика Готовую инспекцию рекомендуется проводить эту инспекцию с привлечением уполномоченных специалистов поставщика При этом неисправные и опасные детали должны заменяться фирменными запчастями поставляемыми изготовителем см список запчастей Поврежденные домкраты Любое повреждение приводящее к аномалиям в работе домкрата должно устраняться службой сервиса Уничтожение домк...

Reviews: