background image

27 

 

www.combisteel.com 

13. Décomposition et manipulation 

Afin de protéger l'environnement, veuillez suivre les dispositions de la réglementation nationale sur l'élimination 

des déchets pour stocker les pièces et les matériaux de la vitrine, afin que ces matériaux puissent être 

correctement manipulés et recyclés. Toutes les pièces ne peuvent être considérées comme des déchets solides 

urbains, à l'exception des pièces métalliques. Dans la plupart des pays européens, les pièces métalliques ne sont 

pas considérées comme des déchets spéciaux. Les composants qui constituent le système de réfrigération ne 

peuvent pas être réutilisés ou utilisés séparément, veuillez les envoyer au centre de recyclage professionnel des 

équipements de réfrigération. 

 

14. Instructions court pour le thermostat 

 

  

LED 

MODE 

SIGNIFICATION 

 

Allumé 

Compresseur activé 

Clignotant  Délai anti-court cycle activé (paramètre AC) 

 

Allumé 

Dégivrage en cours 

Clignotant  Égouttage en cours 

 

Allumé 

Sortie des ventilateurs activée 

Clignotant  Retard des ventilateurs après le dégivrage 

 

Allumé 

Unité de mesure 

Clignotant  Mode de programmation 

 

Allumé 

Unité de mesure 

Clignotant  Mode de programmation 

 

Comment vérifier les paramètres 

1. Appuyez sur le bouton SET et les paramètres s'affichent à l'écran ; 

2. Appuyez sur le bouton SET et l'écran revient à l'affichage normal après 5 secondes. 

 

Comment modifier la valeur du paramètre (dans la couche utilisateur, la première couche) 

L'opération de modification des valeurs des paramètres est la suivante : 

1. Appuyer sur la touche SET+ pendant plus de 3 secondes pour entrer dans l'état de programmation (l'icône LED 

« ° C » ou « ° F » clignote). 

2. Sélectionner le paramètre concerné et appuyer sur la touche « SET » pour afficher la valeur du paramètre. 

3. Utiliser les touches   ou   pour modifier la valeur du paramètre. 

4. Appuyez à nouveau sur la touche « SET » pour confirmer et enregistrer la nouvelle valeur, puis le nom du 

paramètre suivant s'affiche.  

Pour quitter : Appuyez sur les touches SET + ou attendez 15 secondes sans appuyer sur aucune touche.  

Remarque : La nouvelle valeur sera également enregistrée après 15 secondes sans appuyer sur aucune touche. 

 

Pour afficher le point de consigne 

cible, en mode programmation, il 

sélectionne un paramètre ou 

confirme une opération. 

 

Pour lancer un dégivrage manuel. 

 

En mode programmation, parcourir 

les codes des paramètres ou 

augmenter la valeur affichée. 

 

En mode programmation, il parcourt 

les codes des paramètres ou 

diminue la valeur affichée. 

Pour verrouiller ou déverrouiller le clavier 

 

Pour entrer en mode programmation 

 

Pour revenir à l'affichage de la température ambiante 

 

COMBINAISON DE TOUCHES 

 

Summary of Contents for 7090.0020

Page 1: ...Cold Display Unit 7090 0020 7090 0025 User Manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Le mode d emploi...

Page 2: ...Emergency 8 12 After sales service 8 13 Decomposition and handling 8 14 Thermostat brief instructions 9 NEDERLANDS Korte instructie 10 Waarschuwing 10 Onderdelen van het apparaat 11 Productinformatie...

Page 3: ...dienst 20 13 Zersetzung und Handhabung 21 14 Thermostat Kurzanleitung 21 FRAN AIS Instruction sommaire 22 Avertissement 22 Parties de l appareil 23 Informations sur le produit 23 1 Aper u 24 2 Transpo...

Page 4: ...hat the plug is accessible 6 WARNING Keep ventilation openings in the appliance enclosure or in the built in structure clear of obstruction WARNING Do not use mechanical devices or other means to acce...

Page 5: ...condenser 6 Evaporation water box 7 Evaporating dish 8 Power cord 9 Thermostat 10 switch 11 Guard bar 12 Foam side plate 13 Hollow glass Product information Technical parameter MODEL 7090 0020 7090 0...

Page 6: ...make sure the outlet of condenser toward the outside to avoid compressor s high pressure protection Clean up the water in the drainage pate at least on time every day twice better The showcase is equ...

Page 7: ...on system Before loading of the goods into the showcase it need to run 2 hours to reach the temperature of goods storage The expected performance of the showcase has been set before delivery from fact...

Page 8: ...the showcase Before putting the goods back to the showcase it needs to run 2 3 hours Any maintenance operations that are not covered above must be carried out by a designated after sales service provi...

Page 9: ...e parameter values is as follows 1 Press the SET key for more than 3 seconds to enter the programming state the C or F LED icon flashes 2 Select the concerned parameter and press the SET key to displa...

Page 10: ...oet zo worden geplaatst dat de stekker toegankelijk is 6 WAARSCHUWING Houd ventilatieopeningen in de behuizing van het apparaat of in de ingebouwde structuur vrij van obstakels WAARSCHUWING Gebruik ge...

Page 11: ...ondensor 6 Verdampingswaterkast 7 Verdampingsschaal 8 Netsnoer 9 Thermostaat 10 Schakelaar 11 Beschermbalk 12 Schuim zijplaat 13 Hol glas Productinformatie Technische kenmerken MODEL 7090 0020 7090 00...

Page 12: ...van warmte en of direct zonlicht deur ramen ventilator of ventilatieopening Laat voor de vitrine voldoende ruimte zodat klanten goederen kunnen ophalen Wanneer er twee vitrines achter elkaar worden g...

Page 13: ...oducten en in overeen stemming is met Decreet Nr 283 van 19 april 1942 en het daaropvolgende Decreet evenals het Decreet Nr 85 van de Offici le Aankondiging gepubliceerd op 26 maart 1981 Datum van Dec...

Page 14: ...ederen naar een koel of vriesinstallaties die voldoende capaciteit hebben om aan de vereiste versheid te voldoen Wanneer de temperatuur van de vitrine op kamertemperatuur komt gebruik dan geen mes of...

Page 15: ...ingen worden op het scherm weergegeven 2 Druk op de SET KNOP en deze keert na 5 seconden terug naar de normale weergave Hoe de parameterwaarde wijzigen in de gebruikerslaag de eerste laag De manier om...

Page 16: ...UNG Halten Sie die L ftungs ffnungen im Geh use des Ger ts oder in der Einbaukonstruktion frei von Blockierungen WARNUNG Verwenden Sie keine mechanischen Vorrichtungen oder andere Mittel zur Beschleun...

Page 17: ...densator 6 Verdunstungswasserkasten 7 Verdunstungsschale 8 Netzkabel 9 Thermostat 10 Schalter 11 Schutzb gel 12 Schaumstoff Seitenplatte 13 Hohlglas Produktinformationen Technische Daten MODEL 7090 00...

Page 18: ...einstimmen siehe Tabelle auf Seite 5 Korrekter Betrieb Stellen Sie die Vitrine auf einen ebenen Boden und halten Sie sie von Hitze und oder direkter Sonneneinstrahlung T ren Fenstern Ventilatoren oder...

Page 19: ...mmen Wir erkl ren hiermit dass die Vitrine f r die Lagerung von gefrorenen Obstprodukten geeignet ist was im Einklang mit dem Dekret Nr 283 vom 19 April 1942 und seinem nachfolgenden Dekret sowie dem...

Page 20: ...gelagerten Waren in ein K hlhaus oder eine andere K hleinrichtung die ber eine ausreichende Kapazit t verf gt um die Frischeanforderungen zu erf llen Wenn die Temperatur der Vitrine Raumtemperatur err...

Page 21: ...Bildschirm angezeigt 2 Dr cken Sie die SET Taste Nach 5 Sekunden wird wieder die normale Anzeige eingeblendet Wie Sie den Parameterwert ndern in der Benutzerebene der ersten Ebene Die nderung der Para...

Page 22: ...ce que les ouvertures de ventilation dans le bo tier de l appareil ou dans la structure int gr e ne soient pas obstru es AVERTISSEMENT N utilisez pas de dispositifs m caniques ou d autres moyens pour...

Page 23: ...aporation 7 Dispositif d vaporation 8 Cordon d alimentation 9 Thermostat 10 Interrupteur 11 Barre de protection 12 Plaque lat rale en mousse 13 Verre creux Informations sur le produit Param tres techn...

Page 24: ...eau de la page 5 Fonctionnement correct Posez la vitrine sur un sol plat tenez vous l cart de la chaleur et ou des rayons directs du soleil de la porte des fen tres du ventilateur ou de la ventilation...

Page 25: ...s ce qui est conforme au d cret n 283 du 19 avril 1942 et son d cret ult rieur ainsi qu au d cret n 85 du Annonce officielle publi le 26 mars 1981 Date du d cret 29 janvier 1981 Le thermostat ne peut...

Page 26: ...rine dans une chambre froide ou un autre quipement de r frig ration ayant une capacit suffisante pour r pondre aux exigences de fra cheur Lorsque la temp rature de la vitrine atteint la temp rature am...

Page 27: ...ton SET et les param tres s affichent l cran 2 Appuyez sur le bouton SET et l cran revient l affichage normal apr s 5 secondes Comment modifier la valeur du param tre dans la couche utilisateur la pre...

Reviews: