background image

COMAP WT • ZI les Petits Champs • 26120 Montélier

8

oFF

1

Summary of Contents for Q211004001

Page 1: ...ical instruction Instrucciones técnicas Technikai útmutató Manuale Tecnico Technisches Datenblatt UVeo Sortiment Instrução técnica Technický návod Instrukcja techniczna Τεχνικές οδηγίες F HUN GB E I DE PL GR PT CZ RI820163 03 15 ind C ...

Page 2: ... max OK ON F 5x20 1 AT 0 0 0 0 0 0 0 50 cm INsTallaTIoN GéNérale General InSTallaTIon INsTalacIóN GeNeral ÁlTalÁnoS TelepíTéS INsTallaZIoNe allGemeIne InSTallaTIonSanleITUnG INsTalação Geral InSTalace INsTalacja Γενική εΓκαΤασΤασή F HUN GB E DE I PT CZ 1 STOP 2 3 ...

Page 3: ...RI820163 03 15 ind C 3 4 5 ...

Page 4: ...COMAP WT ZI les Petits Champs 26120 Montélier 4 6 ...

Page 5: ...RI820163 03 15 ind C 5 7 ...

Page 6: ...o debe exponerse a la radiación Uvc Fontos ne tegye ki magát UVc sugárzásnak Importante evitare l esposizione diretta alle radiazioni Uvc Wichtiger Hinweis schützen sie sich vor der UVc strahlung Importante não se exponha a radiação Uvc D leŽITé Nevystavujte se UVc zá ení lampy Uwaga chro ciało przed promieniowaniem lampy UVc σημαντικό Μην εκτίθεστε στην υπεριώδη ακτινοβολία 8 PL GR ...

Page 7: ...a Uvc ogni 9 000 ore o quando l indicatore è spento lampenwechsel alle 9000 Betriebsstunden bzw beim erlöschen der lampenkontrollleuchte Troque a lâmpada a cada 9000 horas ou se a lâmpada indicadora não estiver ligada Vým na lampy každých 9000hodin nebo v p ípad že nesvítí svtelný indikátor Wymie lamp po upływie 9000 godzin pracy lub kiedy kontrolka pracy lampy nie wieci si αλλάξτε τη λάμπα κάθε 9...

Page 8: ...COMAP WT ZI les Petits Champs 26120 Montélier 8 oFF 1 ...

Page 9: ...o debe exponerse a la radiación Uvc Fontos ne tegye ki magát UVc sugárzásnak Importante evitare l esposizione diretta alle radiazioni Uvc PL GR Wichtiger Hinweis schützen sie sich vor der UVc strahlung Importante não se exponha a radiação Uvc D leŽITé Nevystavujte se UVc zá ení lampy Uwaga chro ciało przed promieniowaniem lampy UVc Αντικαταστήστε την ασφάλεια ...

Page 10: ...0 0 0 5 x 20 T 1a F HUN GB E I remplacement du fusible replace the fuse cambiar el fusible cserélje ki a biztosítékot Sostituire il fusibile DE PT CZ austausch der sicherung Troque o fusível je pot eba vym nit pojistku Wymie bezpiecznik αντικαταστήστε την ασφάλεια PL GR oFF oN ...

Page 11: ...etamente l installazione l apparecchio non deve contenere acqua Die gesamte Installation leeren das Gerät darf kein Wasser mehr enthalten Faça a drenagem de toda a instalação o equipamento não deve conter água Vypus te celé za ízení p ístroj nesmí obsahovat žádnou tekutinu odwodnij cał instalacj urz dzenie nie mo e zawiera wody αποβάλετε όλο το νερό από την εγκατάσταση η συσκευή δεν πρέπει να περι...

Page 12: ...atment ZI Les petits champs 26120 MONTÉLIER FRANCE E mail comapwt comap eu Website www comapwt com Service clients Tél 33 04 75 85 28 11 Fax 33 04 75 85 42 62 COMAP SA 16 avenue Paul Santy BP 8211 69355 LYON Cedex 08 ...

Reviews: