background image

Domaine d’utilisation préconisé

La machine est concue pour le mélange de matériaux liquides et poudreux tels que peintures, mortiers, colles, enduits 
ou autres substances similaires. Selon la consistance de la matière et la quantité à mélanger, il y a lieu d’utiliser la 
turbine appropriée. Pour choisir le diamètre de la turbine, se reporter aux données techniques.
Pour cette raison, ce mélangeur ne doit pas être utilisé pour mélanger des aliments.
L‘appareil n‘est pas approprié pour mélanger des matériaux contenant de la poussière graphitique, de la saumure ou 
du purin. Mélanger de tels matériaux peur endommager ou même détruire l‘appareil.

Avant la mise en service

Insérez la turbine dans le coupleur HEXAFIX jusqu’au verrouillage de celui-ci. Tirer sur la manchette du coupleur afin 
de libérer la turbine.

Les étriers protègent la machine contre la casse et l’encrassement. En outre, ils facilitent la dépose et la préhension 
de la machine.
Brancher la machine au secteur 120 V. Les machines en 120 V peuvent fonctionner en 110 V.

Mise en service

Tenir toujours la machine à 2 mains.

Appuyer sur le bouton de verrouillage de commutation (1). Enfoncer l’interrupteur 
MARCHE/ARRÊT (2). 

Le variateur intégré permet de contrôler le démarrage de la machine. Plus l’interrupteur est 
enfoncé, plus la machine tourne vite.

Pour arrêter le travail, relâcher l’interrupteur MARCHE/ARRÊT.

Les machines équipées de 2 vitesses disposent de deux plages de régime (Vitesse 1: régime 
lent/Vitesse 2: régime rapide. Pour changer de vitesse, faire pivoter la molette de changement 
de vitesse à 180°.
Réduire la vitesse de rotation lorsqu’on plonge ou retire la turbine de la matière. Lorsque la 
turbine est entièrement plongée dans la matière, accélérer la vitesse au maximum, de manière 
à obtenir un refroidissement correct du moteur.
Pendant le mélange, guider la machine en tous sens dans le récipient de mélange. Mélanger 
jusqu’à ce que toute la matière ait été traitée.
Après avoir terminé le mélange, procéder au nettoyage de la turbine.

L’utilisation de pièces non recommandées peuvent empêcher le bon fonc-
tionnement de la machine.

INFORMATION:

 Choisissez la bonne turbine pour chaque type d’utilisation.

Interrupteur 
MARCHE/ARRÊT

La molette de change-
ment de vitesse

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for CX 100 HF

Page 1: ...or building and construction materials Consignes de fonctionnement s curit M langeurs lectroportatifs pur materiaux de batiment CX 100 HF CX 300 HF CX 600 HF 110 120 volts 110 Volt US version 05 06 IM...

Page 2: ...s mortars cement floor concrete quartz sand filled epoxy resins etc The turbo fast mixer paddle for liquid and flowing materials like dispersion paints creamy plaster epoxy resins coatings etc Paddle...

Page 3: ...kg Kilogramms Weight min Minutes Time s Seconds Time Diameter Size of mixer paddle no No load speed Rotational speed at no load min Revolutions or reciprocation per minute Revolutions per minute Arro...

Page 4: ...isk of electric shock if your body is grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never...

Page 5: ...s may create a risk of electric shock or injury ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR MIXERS The machine may be used only by people who are familiar with the operating instructions and the regula tons in...

Page 6: ...alternating current Voltage decrease of more than 10 will cause loss of power and overheat ing All modells are factory tested if this tool does not operate check the power supply Operating Always hol...

Page 7: ...no account will any warranty claims be accepted if any repairs are carried out by third parties In the event of any irregularities please send the machine to us The warranty does not apply to damages...

Page 8: ...pour tous travaux de chantier au quotidien Sur tous les mat riaux lourds et forte vis cosit Particuli rement indiqu pour tous types de mortiers enduits ciments r sines epoxy etc La turbine turbo ultr...

Page 9: ...corps est en contact avec la terre 6 N exposez pas les outils lectriques la pluie ou l eau La pr sence d eau dans un outil lectrique augmente le risque de choc lectrique 7 Ne maltraitez pas le cordon...

Page 10: ...u le non respect des instructions d entretien peut cr er un resque de choc lectrique ou de blessures CONSIGNES DE S CURIT POUR LES M LANGEURS Un travail sans danger avec cet appareil n est possible qu...

Page 11: ...kg Kilogrammes Poids min Minutes Temps s Secondes Temps Diam tre Taille des m ches de m langeur no Vitesse vide Vitesse de rotation vide min Tours ou mouvement alternatif par minute Tours par minute F...

Page 12: ...V Mise en service Tenir toujours la machine 2 mains Appuyer sur le bouton de verrouillage de commutation 1 Enfoncer l interrupteur MARCHE ARR T 2 Le variateur int gr permet de contr ler le d marrage d...

Page 13: ...ils mis la terre doivent utiliser des cordons de rallonge trifilaires pourvus de fiches trois broches ainsi que des prises trois broches REMARQUE Plus de calibre est petit plus le fil est gros Intensi...

Reviews: