Coleman LC30001E Assembly Instructions Manual Download Page 18

11412075AX (Pg. 18)

Sunbeam Products, Inc.  Warrants that this product shall
be free of mechanical and electrical defects in material
and workmanship to the original purchaser from the date
of purchase for the time set forth below. This warranty
does not cover normal wear of parts or damage resulting
from any of the following; negligent use or misuse of the
product, use of improper voltage or current, use contrary
to operating instructions, or disassembly, repair or
alteration by any person other than an authorized service
center.  This limited warranty applies to all parts for a one-
(1) year period.  We DO NOT WARRANT in any way the
paint finish of the product.  Sunbeam's obligation is limited
to repair or replacement, at Sunbeam's option, of the
warranted product or part. 

DO NOT RETURN THIS PRODUCT OR ANY PART TO

THE PLACE OF PURCHASE OR TO THE

MANUFACTURER. 

Returns should be made to an authorized service center
only.  Answers to questions regarding this warranty or for
your nearest authorized service center may be obtained
by calling toll free 

1-800-356-3612

.

DISCLAIMER

Product repair or replacement as provided under this
warranty is your exclusive remedy.  

SUNBEAM

PRODUCTS SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR
BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY
ON THIS PRODUCT OR ANY PART THEREOF,
EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY
APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT OR
PART THEREOF IS LIMITED IN DURATION TO THE
DURATION OF THE ABOVE WARRANTY AS TO THE
PARTICULAR PART.

Some states do not allow the

exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, or allow limitation on how long an implied
warranty lasts, so the above limitation or exclusion may
not apply to you.  This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other rights, which vary,
from state to state.

This warranty is not valid in Mexico.

L I M I T E D    W A R R A N T Y

La société Sunbeam Products, Inc. garantit au premier

acheteur, à partir de la date d'achat et pour la durée

indiquée ci-dessous, que ce produit est exempt de tout

défaut mécanique ou électrique dans les matériaux et la

fabrication. La garantie ne couvre pas l'usage normal des

pièces ou les dommages causés par l'usage négligent,

l'utilisation incorrect du produit, l'utilisation inadéquat du

voltage ou du courant, l'utilisation à l'encontre du mode de

fonctionnement, et le désassemblage, les réparations ou

les altérations effectués par toute personne ne travaillant

pas dans un centre de service autorisé. La garantie limitée

s'applique à toutes les pièces pour une durée d'un (1) an.

Cependant, la garantie NE COUVRE PAS, en aucun cas,

l'enduit de peinture du produit. L'obligation de Sunbeam

se limite à la réparation ou au remplacement des pièces et

du produit garantis, selon sa discrétion.

SVP NE PAS RETOURNER LE PRODUIT OU LES

PIÈCES AU LIEU D'ACHAT OU AU FABRICANT. 

Ceux-ci doivent être retournés à un centre de service

autorisé. Pour toute question concernant la garantie ou

pour obtenir les coordonnées du centre de service

autorisé le plus près de chez vous, composez le numéro

sans frais 1-800-356-3612.

RENONCIATION

Les réparations ou le remplacement des pièces ou du

produit qui sont stipulés dans cette garantie sont les seuls

droits et recours du consommateur. 

LA SOCIÉTÉ

SUNBEAM PRODUCTS NE PEUT ÊTRE TENUE

RESPONSABLE POUR TOUT DOMMAGE

ACCIDENTEL OU INDIRECT OU POUR BRIS DE

GARANTIE EXPRESSE OU TACITE EN CE QUI A

TRAIT À CE PRODUIT OU CERTAINES PIÈCES. À

L'EXCEPTION OÙ CETTE DISPOSITION SOIT

INTERDITE PAR LA LOI, TOUTE GARANTIE TACITE

DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE JUSTESSE POUR

UN USAGE PARTICULIER DE CE PRODUIT OU DE

CES PIÈCES EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA

GARANTIE MENTIONNÉE CI-DESSUS. 

Certaines

provinces ne permettent pas qu'il y ait exclusion ou

limitation des dommages accidentels ou indirects, ou qu'il

y ait limitation de la durée de la garantie tacite. Dans ce

cas, les limites et exclusions mentionnées ci-dessus ne

peuvent s'appliquer. Les dispositions de la présente

garantie procurent des droits particuliers au

consommateur, et il est possible que d'autres droits soient

applicables en vertu des lois dans chacune des provinces.

Cette garantie n'est pas valable au Mexique.

G A R A N T I E    L I M I T É E

Sunbeam Products, Inc. garantiza que este producto no
tiene defectos mecánicos o eléctricos de material y mano
de obra. Esta garantía es válida para el comprador original
a partir de la fecha inicial de compra y hasta el tiempo
indicado a continuación. Esta garantía no cubre el
desgaste normal de las partes o daños causados por
cualquiera de las siguientes razones: uso negligente o
inapropiado del producto, uso con voltaje o corriente
inapropiado, uso diferente al establecido en las
instrucciones de operación, desarmado, reparación o
alteración por cualquier que no sea Sunbeam o un centro
de servicio autorizado. Esta garantía aplica a todas las
piezas por un periodo de tiempo de un (1) año. NO
GARANTIZAMOS de ninguna manera el acabado de la
pintura del producto. Sunbeam elegirá si repara o
reemplaza el producto o cualquiera de sus componentes
que presenten defectos durante el periodo de garantía.

NO REGRESE EL PRODUCTO O ALGUNAS DE SUS

PARTES AL LUGAR DE COMPRA O AL FABRICANTE

Las devoluciones deben proceder sólo mediante un centro
de servicio autorizado. Respuestas a preguntas referentes
a este garantía o referente al centro de servicio autorizado
más cercano pueden obtenerse llamando gratis al 1-800-
356-3612.

RESPONSABILIDAD LIMITADA

El único remedio según la presente garantía es la
reparación o reemplazo. 

SUNBEAM NO SE HACE

RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL O
CONSECUENCIAL CAUSADO POR EL
INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA
EXPLÍCITA O IMPLÍCITA POR ESTE PRODUCTO O
ALGUNA DE SUS PARTES. EXCEPTO HASTA DONDE
LO PROHIBA LA LEY APLICABLE, CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O
VIDA PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR SE
LIMITA EN LA DURACIÓN POR LA VIGENCIA DE LA
PRESENTE GARANTÍA.

Algunos estados, provincias o

jurisdicciones no permiten que se excluya o limite cualquier
daño incidental o consecuencial o se limite a cuánto pueda
durar una garantía, de manera que las limitaciones o
exclusiones no aplican a usted. Esta garantía le da el
derecho legal, y puede tener otros derechos que varíen
entre estados o provincias. 

Esta garantía no aplica en México

G A R A N T I A    L I M I T A D A

Summary of Contents for LC30001E

Page 1: ...E INTERNET P GINA EN INTERNET www bbqhq com 1 800 356 3612 LC30001E LC30001E AVERTISSEMENT LES BORDS DES PI CES DE M TAL PEUVENT BLESSER SI ELLES NE SONT PAS MANIPUL ES AVEC PR CAUTION TRE TR S PRUDEN...

Page 2: ...I C A N Tools Needed 2 Phillips Screwdriver Straight edge Screwdriver Pliers Hammer Optional Tools Electric or Cordless Screwdriver 2 Phillips driver bit Outils n cessaires Tournevis Phillips no 2 Tou...

Page 3: ...11412075AX Pg 3 2 2 2 2 3 3 16 16 16 3 3 L L R 16 2 UNDERNEATH VIEW VUE DU DESSOUS VISTA DE ABAJO...

Page 4: ...R E W S NE PAS ENLEVER LES VIS N O Q U I T E L O S T O R N I L L O S BACK OUT THE SCREWS LOCATED IN THE TOP LEFT LEGS 2 OR 3 TURNS D VISSER 2 OU 3 TOURS LES VIS DES PIEDS GAUCHES DESATORNILLE LOS TOR...

Page 5: ...IDE TABLE BRACKETS 11 AND 13 IN PLACE AND TIGHTEN SCREWS GLISSER LES SUPPORTS DE TABLETTES LAT RALES 11 ET 13 ET RESSERRER LES VIS DESLICE LOS SOPORTES DE LA MESA LATERAL 11 Y 13 HASTA QUE QUEDEN EN S...

Page 6: ...D VISSER 2 OU 3 TOURS LES VIS DES PIEDS GAUCHES DESATORNILLE LOS TORNILLOS UBICADOS EN LAS PATAS SUPERIORES IZQUIERDAS 2 3 VUELTAS 9 9 L 13 11 SLIDE SIDE TABLE BRACKETS 11 AND 13 IN PLACE AND TIGHTEN...

Page 7: ...11412075AX Pg 7 12 12 L R F 10 10 9L L 4 1 11 1 2 63 62...

Page 8: ...11412075AX Pg 8 B 13 13 R 1 1 L L F 40 40 41 R 41 1 1 01210526 01210525...

Page 9: ...11412075AX Pg 9 56 55 55 50 50 BQ 3260 0138 2 6 15 15 14 14 F F B 6 ALL HARDWARE MUST BE SECURE TOUTE LA BOULONNERIE DOIT TRE BIEN BLOC TODOS LOS UTENSILIOS TIENEN QUE ESTAR ASEGURADOS...

Page 10: ...11412075AX Pg 10 58 59 2 58 59 L L 16 16 F...

Page 11: ...11412075AX Pg 11 47 53 53 55 17 17 1 1 1...

Page 12: ...11412075AX Pg 12 18 18 4 51 52 52 52 51 51 51 WO WO WO 51 B...

Page 13: ...oints Watch your hands PRECAUCI N REA SPUNZANTES MANEJE CON CUIDADO EXTREMO MISEENGARDE POINTS DE PINCEMENT TREEXTR MEMENT PRUDENT ALL HARDWARE MUST BE SECURE TOUTE LA BOULONNERIE DOIT TRE BIEN BLOC T...

Page 14: ...11412075AX Pg 14 20 20 L R 61 61 60 60 F...

Page 15: ...wear loose clothing while lighting or using the barbecue grill Warning The edges of sheet metal parts can cause injury if not handled with care USE EXTREME CAUTION USE ONLY where permitted by local c...

Page 16: ...e graisse toujours ouvrir le couvercle avec pr caution car il pourrait se renflammer par l arriv e de l air Lire attentivement le mode d emploi et observer les directives et avertissements indiqu s su...

Page 17: ...del asador pues el fuego se puede levantar nuevamente cuando se vea expuesto al aire Lea y siga todas las instrucciones y advertencias en el paquete del carb n Se recomienda el uso de guantes protect...

Page 18: ...s de chez vous composez le num ro sans frais 1 800 356 3612 RENONCIATION Les r parations ou le remplacement des pi ces ou du produit qui sont stipul s dans cette garantie sont les seuls droits et reco...

Page 19: ...55 47 53 56 45 44 4 4 18 18 49 63 62 13 13 11 9L 9R 11 48 46 64 41 11 2 1 PRE ASSEMBLED PR ASSEMBL E PREVIAMENTE ARMADO 1 PRE ASSEMBLED PR ASSEMBL E PREVIAMENTE ARMADO 17 PRE ASSEMBLED PR ASSEMBL E P...

Page 20: ...gauche Tablette lat rale droite Support lat ral Support lat ral Roues Embouts de pied Tableau de commande Ensemble de r glage Bouton de r glage Bras de liaison gauche Bras de liaison droit Coquille in...

Reviews: