Limited three Year Warranty
The Coleman Company, Inc. (“Coleman”)
warrants that for a period of three (3) years
from the date of original retail purchase, this
product will be free from defects in material
and workmanship. Coleman, at its option, will
repair or replace this product or any component
of the product found to be defective during the
warranty period. Replacement will be made with
a new or remanufactured product or component.
If the product is no longer available, replacement
may be made with a similar product of equal
or greater value. No warranty is provided for
batteries and light bulbs. This is your
exclusive warranty.
This warranty is valid for the original retail
purchaser from the date of initial retail purchase
and is not transferable. Keep the original sales
receipt. Proof of purchase is required to obtain
warranty performance. Coleman dealers, service
centers, or retail stores selling Coleman
®
products do not have the right to alter, modify or
in any way change the terms and conditions of
this warranty.
What This Warranty Does Not Cover
This warranty does not cover normal wear
of parts, parts that are not genuine Coleman
®
parts, or damage resulting from any of the
following: negligent use or misuse of the
product; use on improper voltage or current;
commercial use of the product; use contrary to
the operating instructions; disassembly, repair or
alteration by anyone other than Coleman or an
authorized service center. Further, the warranty
does not cover Acts of God, such as fire, flood,
hurricanes and tornadoes. Warranty void if
damage to the product results from the use of a
part other than a genuine Coleman
®
part.
COLEMAN SHALL NOT BE LIABLE FOR
DEFECTS THAT ARE CAUSED BY THE USE
OF UNAUTHORIZED PARTS OR SERVICE.
COLEMAN SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
CAUSED BY THE BREACH OF ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTY OR CONDITIONS.
EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY
APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE IS LIMITED IN
DURATION TO THE DURATION OF THE ABOVE
WARRANTY OR CONDITIONS. SOME STATES,
PROVINCES, OR JURISDICTIONS DO NOT
ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
OR LIMITATIONS ON HOW LONG AN
IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE
LIMITATIONS OR EXCLUSION MAY NOT APPLY
TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC
LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE
OTHER RIGHTS THAT VARY FROM STATE TO
STATE OR PROVINCE TO PROVINCE.
How to Obtain Warranty Service
Your product must be under warranty in order
to obtain warranty service. If your product is
defective and is within your warranty period,
contact us at 1-800-835-3278
(TDD 1-316-832-8707) in order to receive a
return authorization. Do not return product
to Coleman without authorization. You will be
directed to attach a tag to the product that
includes your name, address, daytime telephone
number and description of the problem. Include
a copy of the original sales receipt.
Carefully
package the product and send insured
by UPS, FedEx Ground or Parcel Post with
shipping and insurance prepaid to:
For products purchased in the United States:
The Coleman Company, Inc.
3600 North Hydraulic
Wichita, KS 67219 U.S.A.
For products purchased in Canada:
Sunbeam Corporation (Canada) Limited
DBA Jarden Consumer Solutions
20B Hereford Street
Brampton, ON L6Y 0M1
The cost of transporting the product
to Coleman for warranty service is the
responsibility of the purchaser.
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE
PLACE OF PURCHASE. DO NOT SHIP WITH THE
BATTERIES INSTALLED.
If you have any questions regarding this
warranty please call 1-800-835-3278 or TDD
1-316-832-8707 in the United States or
1-800-387-6161 in Canada.
© 2013 The Coleman Company, Inc.
All rights reserved.
Coleman
®
,
and are registered
trademarks of The Coleman Company, Inc.
Garantie limitée de trois ans
The Coleman Company, Inc. (« Coleman »)
garantit cet article contre tout vice de matériau
et de fabrication pendant une période de trois
(3) ans courants à compter de la date de
l’achat. Coleman se réserve le droit de choisir
entre réparer ou remplacer cet article ou toute
pièce de celui-ci dont la défectuosité a été
constatée au cours de la période de garantie.
Le remplacement se fera au moyen d’un produit
neuf ou remanufacturé ou bien d’une pièce
neuve ou remanufacturée. Si l’article n’est
plus disponible, il sera remplacé par un article
semblable, de valeur égale ou supérieure.
Aucune garantie n’est fournie pour les piles
et les ampoules. La présente constitue votre
garantie exclusive.
Cette garantie n’est valable que pour
l’acheteur au détail original à partir de la
date de l’achat au détail initial et elle n’est
pas transférable. Veuillez conserver le reçu
d’achat original. La preuve d’achat est exigée
pour tout ser vice couvert par la garantie. Les
concessionnaires Coleman, les centres de
service et les détaillants qui vendent des articles
Coleman
®
n’ont pas le droit d’altérer, de modifier
ou de changer d’une manière quelconque les
moda lités de cette garantie.
Ce que ne couvre pas cette garantie
Cette garantie ne couvre pas l’usure normale
des pièces, les pièces autres que les pièces
authentiques Coleman
®
ou l’endommagement
attribuable à toute raison suivante: à la
négligence, à l’utilisation abusive du produit,
au branchement sur un circuit de tension ou
courant inapproprié, à l’utilisation commerciale
du produit, au non-respect du mode d’emploi,
au démontage et à la réparation ou à l’altération
par quiconque, sauf Coleman ou un centre de
service agréé Coleman. Cette garantie ne couvre
pas non plus les cas de force majeure comme
incendies, inondations, ouragans et tornades.
La garantie est automatiquement annulée
si l’endommagement du produit découle de
l’utilisation d’une pièce autre qu’une pièce de
marque Coleman
®
.
COLEMAN N’ASSUME AUCUNE
RESPONSABILITÉ POUR LES VICES
RÉSULTANT DE L’EMPLOI DE PIÈCES
NON AUTORISÉES OU DE RÉPARATIONS
EXÉCUTÉES PAR UN PERSONNEL NON
AUTORISÉ. COLEMAN DÉCLINE TOUTE
RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES
ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSULTANT
DU NON-RESPECT DE TOUTE GARANTIE
OU CONDITION EXPLICITE OU IMPLICITE.
SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LA
LÉGISLATION PERTINENTE, TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE QUALITÉ COMMERCIALE OU
D’APPLICATION À UN USAGE PARTICULIER
EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA GARANTIE
OU CONDITION CI-DESSUS. CERTAINS ÉTATS
ET CERTAINES PROVINCES OU JURIDICTIONS
INTERDISENT D’EXCLURE OU DE LIMITER LES
DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS,
OU NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE
LA DURÉE D’APPLICATION DE LA GARANTIE
IMPLICITE, DE SORTE QUE VOUS POUVEZ
NE PAS ÊTRE ASSUJETTI AUX LIMITES OU
EXCLUSIONS ÉNONCÉES CI-DESSUS. CETTE
GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS
JURIDIQUES PRÉCIS ET VOUS POUVEZ AVOIR
D’AUTRES DROITS, CES DROITS VARIANT
D’UN ÉTAT OU D’UNE PROVINCE À L’AUTRE.
Comment obtenir le service prévu par
la garantie
Votre produit doit être couvert par la garantie
afin d’obtenir le service de garantie. Si votre
produit est défectueux et qu’il est encore couvert
par la garantie, communiquez avec nous au
1-800-835-3278 (TDD 1-316-832-8707) afin
d’obtenir une autorisation de retour. Ne retournez
pas le produit à Coleman sans autorisation. On
vous demandera de fixer une étiquette au produit
qui comprendra votre nom, adresse, numéro de
téléphone le jour et une description du problème.
Ajoutez une copie du reçu de vente d’origine.
Emballez le produit et envoyez-le assuré par
UPS, FedEx Ground ou colis postal avec frais
d’expédition et assurance prépayés à :
Pour les produits achetés aux États-Unis:
The Coleman Company, Inc.
3600 North Hydraulic
Wichita, KS 67219 U.S.A.
Pour les produits achetés au Canada:
Sunbeam Corporation (Canada) Limited
DBA Jarden Consumer Solutions
20B Hereford Street
Brampton, ON L6Y 0M1
Les frais d’envoi du produit à Coleman pour
obtenir le service de garantie doivent être payés
par l’acheteur.
NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU LIEU
D’ACHAT. N’EXPÉDIEZ PAS DE PRODUIT DANS
LEQUEL SOIENT INSÉRÉES DES PILES.
Si vous avez toute question quant à cette
garantie, veuillez composer le
1-800-835-3278 ou le ATS 1-316-832-8707 aux
États-Unis, et le 1-800-387-6161 au Canada.
© 2013 The Coleman Company, Inc. Tous
droits réservés.
Coleman
®
,
et sont des marques
déposées de The Coleman Company, Inc.
PoUR FAIRE FoNCTIoNNER lA
lAmPE FRoNTAlE
1. Il y a sept modes d’éclairage
disponibles : Rouge, Bleu, Blanc,
Bas, Moyen, Haut et Stroboscope.
2. Faire fonctionner en appuyant
sur la touche d’alimentation se
trouvant sur le sommet de la
lampe frontale. Chaque cycle
de la touche d’alimentation fera
passer la lampe frontale au mode
suivante. La durée de vie de la
pile sera prolongée si la lampe
est utilisée en mode Bas.
3. Cette lampe frontale a été dotées
de deux fonctions commodes.
• Pour passer instantanément au
mode Haut, il suffit de tenir la
touche d’alimentation enfoncée
pendant 3 secondes.
• La lampe frontale s’éteint d’un
seul clic si elle a fonctionné en
continu avec un seul mode de
fonctionnement pendant plus de
10 secondes.
4. Cette lampe frontale est dotée d’un
indicateur de charge de pile qui se
trouve dans le réflecteur primaire.
L’indicateur s’illumine en VERT,
AMBRE et ROUGE en fonction de
la tension fournie par les piles se
trouvant dans le compartiment.
L’indicateur de la pile est conçu de
manière à fonctionner pendant 3
secondes au moment où la lampe
est allumée ou que le mode de
fonctionnement est modifié.
• Le témoin VERT indique qu’il y a
suffisamment de charge pour un
fonctionnement normal pendant
encore plusieurs heures.
• Un témoin AMBRE indique que
la charge des piles est affaiblie
et qu’elles devront être bientôt
remplacées.
• Un témoin ROUGE indique qu’il
n’y a presque plus de charge
dans les piles et qu’elles
devraient être immédiatement
remplacées. Le témoin ROUGE
demeurera allumé pendant le
fonctionnement.
** L’indicateur de la pile varie en
fonction du mode utilisé.
ThINgS YoU ShoUld kNow
1. Operating time for this light
depends on whether it is run
continuously or intermittently.
Intermittent operation extends the
run time of the batteries.
2. LEDs are lifetime light sources
and do not need to be replaced.
CE qU’Il Y A à SAvoIR
1. La durée de fonctionnement
de cette lumière dépend de
son mode de fonctionnement,
soit continu ou intermittent. Un
fonctionnement intermittent
prolongera la durée de vie
des piles.
2. Les lumières DEL sont des
sources lumineuses qui durent
pendant toute la durée de vie
de l’appareil et n’ont pas à être
remplacées.
4010022244 (ECN20027822-02)