![Coleman BACKYARD SELECT 3 BURNER GRILL Operation And Maintenance Download Page 32](http://html1.mh-extra.com/html/coleman/backyard-select-3-burner-grill/backyard-select-3-burner-grill_operation-and-maintenance_2636022032.webp)
Descrição
Pág. 4
Imagens: ver pág.s 5 a 11
1 - Botões de regulação (3x)
2 - Botão de acendimento electrónico
3 - Prateleiras (2x)
4 - Termómetro
5 - Tampa
6 - Grelhas de cozedura (3x)
7 - Grelha de cozedura lenta
Pág. 6
8 - Ganchos para acessórios
9 - Prateleiras laterais (2x)
10 - Portas (2x)
11 - Grelhas de cozedura (3x)
12 - Pára vento
13 - Deflector de gordura
14 - Guia para escorrimento de gorduras
15 - Recipiente em alumínio para recuperação de gordura
16 - Gaveta para recolha de gordura
17 - Protecção dos queimadores (x3)
18 - Rodas (x4)
19 - Grelha de cozedura lenta
20 - Prateleira para arrumação
21 - Suporte para fósforos
22 - Cuba
23 - Painel de controlo
32
PT
Não utilizar carvão de madeira ou pedra de lava.
Não utilizar nenhum redutor regulável.
Não cobrir o fundo da fornalha com papel alumínio.
Não colocar qualquer placa metálica não concebida ou não recomendada pela COLEMAN® em cima
ou em vez das protecções dos queimadores.
CASO NÃO RESPEITE AS REGRAS DE UTILIZAÇÃO PODE PROVOCAR GRAVES DETERIORAÇÕES NO VOSSO
APARELHO.
Utilização e manutenção
a) PARA VOSSA SEGURANÇA
Não armazenar nem utilizar gasolina ou outros líquidos
ou vapores inflamáveis na proximidade do aparelho. No
caso de cheiro a gás :
1) Fechar a torneira da garrafa de gás
2) Apagar todas as chamas vivas
3) Abrir a tampa
4) Se o cheiro persistir, ver §
g
ou informar-se junto do
vendedor
b) LUGAR DE UTILIZAÇÃO
- Este aparelho só deve ser utilizado no exterior.
- ATENÇÃO
: as partes acessíveis podem ficar muito
quentes. Mantenha as crianças afastadas.
- Nenhum material combustível se deve encontrar num
raio de 60 cm ao redor do aparelho.
- Não deslocar o aparelho durante o funcionamento.
- Utilizar o aparelho num terreno bastante plano.
- Prever um débito de ar novo de 2 m
3
/kW/h.
c) MONTAGEM
Desembalagem (figuras: ver pág. 5)
- Retirar as portas situadas em cada extremidade do
aparelho e colocá-las de aldo.
- Levantar a caixa segurando-a pelos lados. O aparelho
deve continuar sobre a base da empbalagem.
Nota:
algumas caixas encontram-se dentro do aparelho.
- Retirar as caixas "A" e "C" situadas por baixo da grelha
(fig. 1 e 2).
- Retirar o painel esquerdo do aparelho depois de ter
retirado os 2 parafusos que o seguram (fig. 3 e 4).
Colocá-lo à parte.
- Retirar as caixas restantes assim como a tampa do
aparelho (fig. 5).
- Colocar novamente o painel esquerdo e colocar
novamente os 2 parafusos (fig. 6).
Rodas (fig. 8)
- Para proteger o aparelho durante a montagem das
rodas, pôr no chão uma das caixas da embalagem.
- Deitar o aparelho no chão, em cima da caixa, apoiado
na parte de trás.
- Montar as rodas com os travões na parte da frente do
aparelho.
- Montar as outras duas rodas na parte de trás.
- Levantar cuidadosamente o aparelho e deixá-lo em
cima das rodas.
Pára-vento
- Retirar os 4 parafusos "V" que já estão no seu lugar (fig. 9).
- Instalar o pára-vento colocando-o sobre o aparelho e
colocar novamente os 4 parafusos (fig. 10).
Deflector de gordura
- Inserir o deflector pela parte superior (referência 13
pág. 6) (fig. 11). Colocá-lo no sentido longitudinal do
aparelho (fig. 12 e 13).
- Instalar correctamente os grampos do deflector nas
ranhuras previstas para o efeito (fig. 13).
select grill 3B.qxp 23/01/2007 09:31 Page 32
Summary of Contents for BACKYARD SELECT 3 BURNER GRILL
Page 4: ...4 select grill 3B qxp 23 01 2007 09 31 Page 4 ...
Page 5: ...5 select grill 3B qxp 23 01 2007 09 31 Page 5 ...
Page 6: ...6 select grill 3B qxp 23 01 2007 09 31 Page 6 ...
Page 7: ...7 select grill 3B qxp 23 01 2007 09 31 Page 7 ...
Page 8: ...8 select grill 3B qxp 23 01 2007 09 31 Page 8 ...
Page 9: ...9 select grill 3B qxp 23 01 2007 09 31 Page 9 ...
Page 10: ...10 select grill 3B qxp 23 01 2007 09 31 Page 10 ...
Page 11: ...11 select grill 3B qxp 23 01 2007 09 31 Page 11 ...