![Coleman 9939 Series Instructions For Use Manual Download Page 9](http://html.mh-extra.com/html/coleman/9939-series/9939-series_instructions-for-use-manual_2635983009.webp)
Español - 4
• Este producto utiliza combustible
de gas propano. El gas propano
es invisible, no tiene olor y es
inflamable. Normalmente, un
odorante es añadido al gas para
ayudar a detectar fugas y este olor
puede ser descrito como un olor
a “huevo podrido.” El odorante se
puede disipar con el tiempo de
modo que un escape de gas no
siempre se puede detectar por el
olor solamente.
• Sólo debe usar cilindros marcados
“Propano”.
• Use solamente gas propano
preparado para la separación del
vapor.
• El gas propano debe ser almacenado
y usado en conformidad con las
ordenanzas y códigos locales o con
“ANSI/NFPA 58”. Apague el propano
y desconecte el cilindro cuando no lo
esté usando.
• Los cilindros deben ser guardados
lejos del alcance de los niños.
ADVERTENCIA
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA:
ADVERTENCIA:
Este combustible
y los derivados por la combustión de
este combustible, contienen químicos
conocidos en el estado de California
como causantes de cáncer, defectos
de nacimiento u otros daños al sistema
reproductivo.
Nosotros no podemos preveer
cada uso que pueda hacerse con
nuestros productos.
Consulte con su autoridad local de
seguridad contra incendios si tiene
alguna pregunta respecto al uso.
Otras normas determinan el
uso específico de gases de
combustibles y productos que gene-
ran calor. Sus autoridades locales le
pueden aconsejar acerca de estos.
• No rellene nunca los cilindros
desechables.
• Use el regulador preprogamado
que viene con la parrilla. No intente
regularlo.
• La instalación debe cumplir con los
códigos locales o, en la ausencia de
códigos locales, con los del Código
Nacional de Combustible de Gas
(National Fuel Gas Code), ANSI
Z223.1/NFPA 54, Almacenamiento
y Manejo de Gases de Petróleo
Licuados (Storage and Handling of
Liquefied Petroleum Gases, ANSI/
NFPA 58; o los del Código de
Instalación de Gas Natural y Propano
(Natural Gas and Propane Installation
Code), CSA B149.1; Almacenamiento
de Propano y Manejo (Propane
Storage and Handling), CSA B149.2;
como sea aplicable.
• Este aparato no ha sido hecho
para ser instalado en vehículos de
recreación y/o en botes.
• Este aparato no ha sido hecho para
uso comercial.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE MONOXIDO
DE CARBONO
• Esta parrilla es un aparato de
combustión. Todos los aparatos de
combustión producen monóxido de
carbono (CO) durante el proceso
de combustión. Este producto está
diseñado para que solo produzca
cantidades extremadamente
pequeñas y no peligrosas de CO si
se usa y se mantiene de acuerdo
con todas las advertencias e
instrucciones. No bloquee el flujo del
aire que entra o sale de la parrilla.
• El envenenamiento por monóxido
de carbono (CO) produce síntomas
parecidos a la influenza, ojos
llorosos, dolores de cabeza, mareos,
fatiga y posiblemente la muerte.
Usted no puede verlo ni olerlo.
Es un asesino invisible. ¡Si estos
síntomas se presentan durante el
funcionamiento de este producto
obtenga inmediatamente aire
fresco!
• Para uso solamente al aire libre. Si
la va a guardar a dentro, quite el
cilindro afuera.
• Nunca la use dentro del hogar,
caravana, tienda de campaña,
vehículo u otras áreas sin
ventilación ni cerradas. Esta parrilla
consume aire (oxígeno). No la use
en áreas sin ventilación ni cerradas
para evitar poner su vida en peligro.
fresco!
• Para uso solamente al aire libre. Si
la va a guardar a dentro, quite el
cilindro afuera.
• Nunca la use dentro del hogar,
caravana, tienda de campaña,
vehículo u otras áreas sin
ventilación ni cerradas. Esta parrilla
consume aire (oxígeno). No la use
en áreas sin ventilación ni cerradas
para evitar poner su vida en peligro.
PELIGRO
English - 9
Things You Should
Know
1. It is unsafe and illegal in some places
to store or use propane cylinders of
greater than 1.14 kg (2.5 lbs) water
capacity (approximately 1 lb. propane)
in occupied enclosures.
2. The usual storage areas for camping
and picnic equipment are the
basement, attic, or garage. To avoid
the accumulation of dust, cobwebs,
etc., that is common in these areas,
place your grill in a plastic bag and
seal it with a rubber band.
3. For repair service call one of the
numbers listed on the front cover
for location of your nearest Coleman
Service Center. If product must be
mailed to Service Center, attach to the
product a tag that includes your name,
address, daytime telephone number
and a description of problem. DO
NOT send propane cylinder. Carefully
package the product and send
either by courier or insured mail with
shipping and insurance prepaid to:
For products purchased
in the United States:
The Coleman Company, Inc.
3600 North Hydraulic
Wichita, KS 67219 U.S.A.
1-800-835-3278 • TDD: 1-316-832-8707
For products purchased in Canada:
Sunbeam Corporation (Canada) Limited
DBA Jarden Consumer Solutions
20B Hereford Street
Brampton, ON L6Y 0M1
1-800-387-6161
4. If not completely satisfi ed with the
performance of this product, please
call 1-800-835-3278 in the US or
1-800-387-6161 in Canada.
www.coleman.com
No. Part Number Description
8 2000001659 Griddle
9 2000001660 Pot Support
10
2000001661
Carry Case
No. Part Number Description
1 5010000598
Lid Handle Assembly
2 5010000595 Igniter Assembly
3 5010000593 Regulator Assembly
4 5010000594
Foot w/ Screw
5 5010000596 Burner Assembly
6 5010000592 Cooktop
7 5010000597 Grill Grate
Parts List
Accessories
8
9
10
1
2
3
4
5
6
7