Coleman 9914 Series Instructions For Use Manual Download Page 14

 Il est important de bien placer le brûleur par 

rapport à l’orifice gicleur. Pour vérifier la bonne 
installation du brûleur, enlevez la surface de 
cuisson et la table de cuisson. Le brûleur et 
le tube à gaz devraient être positionnés tel 
qu’illustré à la fig. 14.

 Vérifiez et nettoyez le brûleur et le tube à 

gaz pour éliminer les insectes ou les nids 
d’insectes. Un tube bouché peut causer un feu 
sous l’appareil.

• Effectuez la recherche des fuites au grand air.
• Éteignez toutes les flammes nues.
• Ne fumez JAMAIS en recherchant les fuites.
• Ne vous servez pas de ce combiné d’extérieur 

avant d’avoir recherché les fuites et d’être sûr 
que les raccordements sont hermétiques.

• RISQUE D’INTOXICATION OXYCARBONÉE

• Appareil uniquement destiné à l’air libre.
• Ne l’utilisez jamais dans maison, caravane, 

tente, véhicule ou autre lieu clos et sans 
ventilation. Cet appareil consume l’oxygène de 
l’air. Ne l’employez pas dans les lieux clos et 
sans ventilation, sous peine de mettre votre vie 
en danger.

 Remarque: Utilisez les bouteilles jetables de 

propane Coleman

®

 de 465 g / 16,4 oz. Les 

bouteilles de GLP doivent être fabriquées et 
porter les marquages lisibles, conformément 
aux exigences du Ministère des Transport des 
États-Unis (DOT) pour bouteilles de GPL ou de 
la norme nationale

 CAN/CSA B339 de Transport 

Canada

 relative aux 

bouteilles, sphères et tuyaux 

pour le transport des marchandises dangereuses.

Français-5

 Fermez le détendeur. Pour ceci, enfoncez la 

commande puis tournez-la en sens antihoraire. 
(Fig. 8)

 Vissez le détendeur à l’appareil en serrant à la 

main seulement. (Fig. 9)

Fig. 8

  Gril avec le détendeur et la bouteille de 

propane correctement assemblés. (Fig. 12)

 Ne faites jamais 

fonctionner l’appareil 
alors que la bouteille 
de propane est sens 
dessus dessous. 
(Fig. 13)

Fig. 13

Fig. 10

Fig. 11

Fig. 12

 Vissez la bouteille de 

propane au détendeur 
en serrant à la main. 
(Fig. 11)

 Enlevez le bouchon 

de la bouteille de 
propane; gardez-le 
pour le remettre en 
fin d’emploi. (Fig. 10)

Tube à gaz

Fig. 14

Brûleur

Brûleur et orifice

Fonctionnement

Détection des fuites

 AVERTISSEMENT

 DANGER

Fig. 9

Ne posez NI casserole NI autre ustensile de 
cuisine sur la grille ou la plaque, vous les 
abîmeriez et la garantie serait annulée.

RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE

• Plus lourd que l’air, le propane s’accumule au 

ras du sol. Si vous sentez le gaz, éloignez-vous 
immédiatement de l’endroit.

• Attachez et détachez toujours la bouteille de 

propane dehors, jamais tandis que l’appareil 
est allumé, près de flammes, de veilleuses ou 
d’autres sources d’inflammation et jamais tant 
que le combiné est chaud au toucher. 

• Très chaud durant l’emploi, cet appareil peut 

embraser les matières inflammables se trouvant 
trop près du brûleur. Côtés et arrière de 
l’appareil doivent être à au moins 61 cm (24 po) 
des murs et garde-corps. Ne le faites pas 
fonctionner sous une construction combustible 
non protégée. Gardez l’essence ainsi que tous 
liquides et vapeurs inflammables à une bonne 
distance de cet appareil.

 N’essayez pas de faire fonctionner l’appareil avant 

d’avoir lu et assimilé les généralités de sécurité 
de la notice d’emploi, avant que l’assemblage soit 
achevé et que la détection des fuites ait été faite.

RISQUE DE BRÛLURES

• L’appareil devient très chaud durant le 

fonctionnement et le reste pendant un certain 
temps après. Portez des gants de cuisinier 
ou isothermes afin que surfaces chaudes 
ou éclabous sures de liquide chaud ne vous 
brûlent pas.

• Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance 

quand il est chaud ou fonctionne.

• Gardez-le hors de portée des enfants.

Appareils à allumage standard

 Placez l’appareil sur une surface solide et plane. 

Il est uniquement destiné à l’air libre.

 Enlevez la surface de cuisson.
 Tenez une allumette enflammée près du 

brûleur et ouvrez la commande. (Fig. 15)  

 Si l’appareil est chaud, prenez les précautions 

voulues pour vous protéger convenablement.

Allumage

 AVERTISSEMENT

 DANGER

 ATTENTION

Fig. 15

REMARQUE: 

Si l’appareil ne s’allume pas, 

agissez tel qu’indiqué sous «Appareils à 
allumette». L’humidité peut empêcher la production 
d’étincelles d’allumage.

Fig. 16

Appareils à allumage
électronique INSTASTART™

 Placez l’appareil sur une surface solide et 

d’aplomb.

 Est uniquement destiné à l’air libre.

 Ouvrez la commande et pressez l’allumeur à 

coups répétés jusqu’à l’allumage. (Fig. 16)

Fig. 17

 Ajustez la flamme 

avec la commande. 
(Fig. 17)

 Une flamme convenable doit être bleue et sa 

pointe légèrement jaune. Des dards jaunes 
sont acceptables à condition qu’il ne se 
produise pas de calamine. (Fig. 18)

REMARQUE :  Si la fl amme du brûleur s’éteint 
accidentellement, réglez la commande à l’arrêt 
puis attendez 5 minutes avant d’essayer de 
rallumer l’appareil.

Jaune

Bleu

Trous du brûleur

Bleu

Jaune

O

UI

N

ON

Fig. 18

Avant de faire cuire…

 Vaporisez la surface de cuisson d’huile végétale 

avant d’allumer l’appareil, ainsi les aliments 
adhéreront moins et le nettoyage sera simplifié.

Français-6

Summary of Contents for 9914 Series

Page 1: ...eje estas instrucciones con el consumidor CONSUMIDOR USUARIO Lea todas estas instrucciones y mant ngalas en un lugar seguro como referencia 4010005558 20091030 IMPORTANT CONSUMER USER This instruction...

Page 2: ...e cooking process Never touch cooking appliance until liquids have cooled to 115 F 45 C or less 5 If a fire should occur keep away from the appliance and immediately call your fire department Do not a...

Page 3: ...eneral safety information is presented on this page and is also located throughout these instructions Particular attention should be paid to information accompanied by the safety alert symbol DANGER W...

Page 4: ...734 Pata del Armaz n 7 5010000736 Ensamblaje del Quemador 8 5010000730 Ensamblaje de la Rejilla de la Parrilla 9 5010000731 Plancha No N mero de Pieza Descripci n 10 5010000749 Estuche para Transporta...

Page 5: ...aparato No guarde un cilindro de repuesto de gas LP debajo ni cerca de este aparato El no cum plir exactamente con las instrucciones arriba mencionadas puede resultar en un fuego causando la muerte o...

Page 6: ...antega el f sforo encendido cerca del quemador y abra la v lvula del regulador Fig 15 Si el aparato est caliente use el equipo de protecci n apropiado Una buena llama deber ser azul con la punta un po...

Page 7: ...ificaci n de Fuga Quemador y Orificio Verifique y limpie cualquier nido de insectos en el quemador tubo de gas Un tubo tapado puede causar un fuego debajo del aparato Fig 14 Quemador ADVERTENCIA Fig 9...

Page 8: ...s propano El gas propano es invisible no tiene olor y es inflamable Normalmente un odor ante es a adido al gas para ayudar a detectar escapes y este olor puede ser descrito como un olor a huevo podrid...

Page 9: ...cerradas para evitar poner su vida en peligro PELIGRO PELIGRO CUIDADO ADVERTENCIA ADVERTENCIA PELIGRO English 8 No Part Number Description 10 5010000749 Carry Case 11 2000003610 Stew Pot 11 10 Limite...

Page 10: ...l producto Las precauciones de seguridad son esencial es cuando cualquier equipo mec nico o que requiere combustible de propano est envuel to Estas precauciones son necesarias para el uso almacenamien...

Page 11: ...que les enfants et animaux de compagnie ne s en approchent en aucune circonstance Ne placez pas d ustensile vide sur l appareil durant le fonctionnement Usez de prudence lorsque vous ajoutez quoi que...

Page 12: ...r le cancer des malformations cong nitales ou pr senter d autres dangers pour la reproduction AVERTISSEMENT ATTENTION DANGER DANGER AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT DANGER Fran ais 8 Cette garantie n est v...

Page 13: ...d DBA Jarden Consumer Solutions 20B Hereford Street Brampton ON L6Y 0M1 4 Si vous n tes pas enti rement satisfait du rendement de ce produit vous pouvez nous en faire part en composant le 1 800 835 32...

Page 14: ...diatement de l endroit Attachez et d tachez toujours la bouteille de propane dehors jamais tandis que l appareil est allum pr s de flammes de veilleuses ou d autres sources d inflammation et jamais ta...

Reviews: