background image

comunicación correcta entre el controlador de 
temperatura SCT2 y la placa calefactora se indica 
mediante la iluminación del indicador ámbar del 
termómetro de contacto situado en el panel 
frontal de la placa calefactora. 

Nota: La placa calefactora y el controlador 
realizarán una comprobación automática durante 
el encendido, antes de mostrar la temperatura 
actual de la sonda. La temperatura preajustada de 
fábrica es de 20 ºC.

Funcionamiento

Colocación del controlador

El controlador de temperatura SCT2 se suministra 
con una sonda de temperatura extraíble (figura 
2). Esta práctica característica permite colocar el 
controlador de temperatura SCT2 lejos de gases 
nocivos. 

El controlador de temperatura se ajusta en fábrica 
de forma que la abrazadera de tubo quede 
orientada para su montaje en una varilla de 
soporte vertical. Para montar el controlador de 
temperatura SCT2 en una varilla de soporte 
horizontal, afloje la abrazadera de la parte 
posterior del controlador lo suficiente para 
separarla de su ubicación elevada en ángulo 
recto. Gire 90 ºC en sentido horario hasta que la 
abrazadera se fije de nuevo en su posición.

Colocación de la sonda
Para lograr un control óptimo de la temperatura, 
compruebe que el extremo sensor de la sonda se 
sumerge al menos 20 mm en el medio a 
controlar. Cuando no se utilice la sonda de 
temperatura, deberá colocarse en el portasonda 
situado en el lateral izquierdo del panel de control 
del SCT2. Para garantizar la seguridad y evitar la 
contaminación, limpie siempre la sonda antes de 
colocarla en el soporte.

Uso del controlador de temperatura SCT2
El SCT2 se puede utilizar en dos modos diferentes, 
ya sea como controlador de temperatura ("modo 
de control"), ya como termómetro digital ("modo 
monitor"). 

Uso del SCT2 en modo de control
Compruebe que el controlador de temperatura 
SCT2 está conectado a la placa calefactora. 

Compruebe también que la sonda de 
temperatura está conectada al controlador y 
sumergida en el medio a controlar antes de 
conectar el interruptor de corriente. 

US150, US152, UC150 y UC152
Encienda la unidad usando el interruptor 
Encendido/Apagado situado en el lateral de la 
unidad. El SCT2 se encenderá en modo monitor. 
Para encender el controlador de temperatura en 
modo de control, gire el control de temperatura 
del panel frontal de la placa calefactora en 
sentido horario.

US152D y UC152D
Encienda la unidad usando el interruptor 
Encendido/Apagado situado en el lateral de la 
unidad. El SCT2 se encenderá en el último modo 
utilizado. Para cambiar del modo monitor al 
modo controlador, pulse las teclas "+" o "-" del 
SCT2. Para encender el controlador de temperatura 
en modo de control, gire el control de temperatura 
del panel frontal de la placa calefactora en sentido 
horario; la pantalla LED mostrará el mensaje "---".

Cuando el controlador de temperatura SCT2 
funcione en modo de control se encenderá el 
indicador ámbar del termómetro de contacto 
situado en el panel frontal de la placa calefactora 
(figura 3). El LED y la pantalla estarán visibles en el 
panel del controlador de temperatura SCT2 (figura 
5), y se mostrará la temperatura actual del medio.

Figura 5: Panel del controlador de temperatura 
SCT2
Nota: Al girar en sentido horario el control de 
temperatura de la placa calefactora, se 
encenderá el controlador de temperatura SCT2 en 

Aumenta el 

punto de 

ajuste de 

temperatura
Disminuye el 

punto de 

ajuste de 

temperatura

LED de temperatura

21

Summary of Contents for SCT2

Page 1: ...Temperature Controller SCT2 Instruction Manual Version 1 0 UG100 031...

Page 2: ...condition plug Retort rod fitting DIN socket Mains on off switch not on stirrer only unit Figure 3 Hotplate front view Figure 4 Hotplate rear view Stir control Heat control Hot warning light Stirrer...

Page 3: ...dous atmospheres or with hazardous materials Temperature Controller SCT2 Instructions for use Preparation for use To use the SCT2 temperature controller with either a metal top or ceramic top hotplate...

Page 4: ...mode turn the heat control clockwise on the front panel of the hotplate US152D and UC152D Turn the unit on using the On Off switch at the side of the unit The SCT2 will power up in the last mode used...

Page 5: ...once The unit will revert to controller mod and will be indicated by the illuminated amber contact thermometer indicator visible on the front panel of the hotplate The red LED on the bottom right hand...

Page 6: ...Retort rod 04805 91 SCT1 1 MP Spare metal probe 99955 86 Servicing and Repair WARNING Ensure the hotplate is disconnected from the mains electricity supply before attempting maintenance or servicing...

Page 7: ...chauffante Figure 1 Vue de face Figure 2 Vue arri re Connecteur de la sonde Pince m choires Douille d alimentation IEC pour fiche haute temp rature Fixation de tige de statif Douille DIN Interrupteur...

Page 8: ...ension l aide de cet interrupteur Pour allumer le contr leur de temp rature SCT2 faites tourner le bouton de r glage de temp rature de la plaque chauffante dans le sens horaire figure 3 Contr leur de...

Page 9: ...e du SCT2 Pour des raisons de s curit et pour viter toute contamination essuyez toujours la sonde avant de la placer dans son support Utilisation du contr leur de temp rature SCT2 Le SCT2 peut s utili...

Page 10: ...rr t situ sur le c t Appuyez simultan ment sur les touches et du contr leur et tout en les maintenant enfonc es r glez placez l interrupteur marche arr t sur marche ON Une fois l cran num rique allum...

Page 11: ...routine Le seul entretien n cessaire est le nettoyage des surfaces externes l aide d un chiffon humide et d un d tergent doux Les coulements ou claboussures doivent tre nettoy s apr s avoir d connect...

Page 12: ...ant d fectueux Cette garantie NE s applique PAS en cas de dommages provoqu s par un incendie un accident une utilisation inappropri e une n gligence un r glage incorrect une r paration inad quate une...

Page 13: ...iscaldante Figura 1 vista anteriore Figura 2 vista posteriore Presa per la sonda Morsetto da storta Presa alimentazione IEC per la spina condizione di caldo Foro per asta di supporto Presa DIN Interru...

Page 14: ...nit a una distanza minima di 200 mm dalle pareti e da altri oggetti Non spostare o trasportare l unit mentre in uso o collegata alla piastra riscaldante Non usare in atmosfere pericolose o con sostanz...

Page 15: ...CT2 pu essere usato in due modalit diverse vale a dire come controller della temperatura modalit di controllo o come termometro digitale modalit monitor Uso dell SCT2 in modalit di controllo Assicurar...

Page 16: ...ostato la temperatura Con la sonda nel campione il LED del termometro si illumina come segue Verde setpoint di temperatura non raggiunto Ambra liquido al setpoint Rosso liquido pi caldo del setpoint N...

Page 17: ...o umido e un detergente delicato Rimuovere immediatamente i travasi o gli schizzi eventuali dopo aver isolato la piastra riscaldante dalla rete elettrica Riparazioni In caso di funzionamento non corre...

Page 18: ...non conforme negligenza errori di regolazione o di riparazione danni dovuti a installazioni adattamenti modifiche montaggio di componenti non approvati o riparazioni condotte da personale non autorizz...

Page 19: ...l Figura 2 Vista trasera Toma de sonda Pinza de retorta Toma de corriente IEC para altas temperaturas Conexi n de la varilla de retorta Toma DIN Control de agitaci n Control de calor Luz de advertenci...

Page 20: ...las paredes u otros elementos Nunca desplazar ni transportar la unidad si se est usando o est conectada a la placa calefactora No debe utilizarse en atm sferas peligrosas ni con materiales peligrosos...

Page 21: ...CT2 se puede utilizar en dos modos diferentes ya sea como controlador de temperatura modo de control ya como term metro digital modo monitor Uso del SCT2 en modo de control Compruebe que el controlado...

Page 22: ...sadas simult neamente las teclas y en el controlador de temperatura SCT2 y sit e el interruptor de corriente en Encendido Cuando se encienda la pantalla digital suelte las teclas del controlador de te...

Page 23: ...te suave Los vertidos o salpicaduras deben limpiarse inmediatamente despu s de desconectar la placa calefactora del suministro de corriente Reparaciones En caso de fallo del producto se recomienda que...

Page 24: ...n per odo de tres 3 a os En caso de una reclamaci n justificada Cole Parmer sustituir los componentes defectuosos o toda la unidad sin cargo alguno Esta garant a NO se aplicar a ning n da o causado po...

Page 25: ...ldung 4 Heizplatte R ckansicht Abbildung 1 Vorderansicht Abbildung 2 R ckansicht Sonden buchse Retortenklemme IEC Netzbuchse f r hitzebest ndigen Stecker Retortenstab Anschluss DIN Buchse R hrsteuerun...

Page 26: ...aximal 80 Halten Sie einen Mindestabstand von 200 mm zu W nden und anderen Dingen um das gesamte Ger t herum ein Bewegen oder tragen Sie das Ger t nie w hrend es benutzt wird oder an der Heizplatte an...

Page 27: ...jedes Mal bevor Sie ihn in die Halterung stecken Verwendung des SCT2 Temperaturreglers Der SCT2 kann auf zwei verschiedene Arten verwendet werden entweder als Temperaturregler Regelungsmodus oder als...

Page 28: ...der Seite ausgeschaltet ist Halten Sie die und Taste am SCT2 Temperaturregler gleichzeitig gedr ckt und schalten Sie den Netzschalter auf ON EIN Sobald das digitale Display leuchtet lassen Sie die Tas...

Page 29: ...m milden Reinigungsmittel Fl ssigkeitsr ckst nde oder Spritzer m ssen sofort entfernt werden nachdem die Heizplatte von der Netzstromversorgung getrennt wurde Reparatur Sollte das Produkt St rungen au...

Page 30: ...antie von drei 3 Jahren gew hrt Bei einem berechtigten Garantieanspruch ersetzt Cole Parmer defekte Bauteile oder das gesamte Ger t kostenlos Diese Garantie gilt NICHT wenn Sch den durch Feuer Unfall...

Page 31: ...31 Model Number Num ro de mod le Numero di modello N mero de modelo Modellnummer Order Code SCT2 04807 90 Order Numbers...

Page 32: ...2030 Email cde sales antylia com Website www coleparmer de France Tel 33 0 1486 37800 Email fr sales antylia com Website www coleparmer fr Italy Tel 39 0 1313 89513 Email it sales antylia com Website...

Reviews: