background image

N

O

R

S

K

24

f) 

Dersom det elektriske håndverktøyet skal brukes i fuktige omgivelser, 
må verktøyet kobles til stømnettet via en jordfeilbryter.

 Bruk av jordfeilbryter 

reduserer faren for elektrisk støt.

3)  Personlig sikkerhet

a) 

Vær våken og bruk sunn fornuft ved bruk av elektriske verktøy. Ikke bruk 
elektriske håndverktøy når du er trett eller påvirket av rusmidler, alkohol 
eller sterke medisiner.

 Når du bruker elektrisk håndverktøy kan et lite øyeblikks 

uoppmerk somhet resultere i store personskader.

b) 

Bruk verneutstyr. Benytt alltid vernebriller.

 Bruk av verneutstyr som støvmaske, 

sklisikre såler på skoene, hjelm og hørselsvern ved behov, reduserer faren for 
personskade.

c) 

Unngå uønsket oppstart. Påse at strømbryteren står i posisjon OFF før 
strømmen kobles til.

 Det å bære et elektrisk håndverktøy med en finger på 

avtrekkeren/strømbryteren, eller å koble til strømmen mens strømbryteren står 
i posisjon ON, kan forårsake ulykker.

d) 

Fjern alle nøkler/serviceverktøy før det elektriske håndverktøyet startes.

 

Et gjenglemt serviceverktøy på en roterende del, kan forårsake personskader.

e) 

Strekk deg ikke for langt. Påse at du står stødig og har god balanse under 
hele arbeidsoperasjonen.

 Da er du bedre forberedt når uventede situasjoner 

oppstår.

f) 

Bruk fornuftige arbeidsklær. Ikke bruk løstsittende klær og smykker. 
Hold klær, hansker og smykker unna bevegelige deler.

 Løstsittende klær, 

smykker eller langt hår, kan feste seg i bevegelige deler.

g) 

Hvis det er mulig å koble til en støvsamler/støvsuger, bør dette gjøres.

 

Ved bruk av slike hjelpemidler, kan en redusere faren for støvrelaterte skader og 
ulykker.

4)  Bruk og vedlikehold av det elektriske håndverktøyet

a) 

Ikke press et elektrisk håndverktøy. Bruk elektriske håndverktøy som er 
beregnet til den arbeidsoperasjonen du skal utføre.

 Riktig hastighet på 

matingen er viktig for å utføre bedre og sikrere arbeid.

b) 

Ikke bruk det elektriske håndverktøyet dersom det er feil på strømbryteren 
og den ikke skrur verktøyet på/av med din kontroll.

 Alt elektriske håndverktøy, 

som ikke kan kontrolleres med en strømbryter, er farlige og må repareres.

c) 

Trekk ut støpselet før justeringer utføres, ved skifte av tilbehør eller når 
verktøyet legges til oppbevaring.

 Dette for å unngå at elektrisk håndverktøy 

får en ukontrollert start.

d) 

Oppbevar elektrisk håndverktøy utilgjengelig for barn. Påse også at elektrisk 
håndverktøy er utilgjengelig for personer som ikke har fått tilstrekkelig 
opplæring på eller er fortrolige med verktøyet.

 Elektriske håndverktøy kan 

være farlige hvis de kommer uvedkommende i hende.

Summary of Contents for CID180HB.2

Page 1: ...u forstår dem før du tar produktet i bruk Ta vare på anvisningene for seinere bruk Tärkeää tietoa Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista että olet ymmärtänyt ne ennen kuin alat käyttää laitetta Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten Wichtiger Hinweis Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und aufbewahren P R O E D I T I O N Ver 20170116 Original instruction...

Page 2: ......

Page 3: ... which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with ...

Page 4: ...can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for whic...

Page 5: ...from the battery may cause irritation or burns 6 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Additional safety instructions for use of the impact driver Only hold the power tool by its insulated gripping surfaces when performing an operation where the fastener could come...

Page 6: ...en it is operated at normal room temperature 20 C 5 C m When disposing of battery packs keep battery packs of different electrochemical systems separate from each other n Recharge only with the specified charger Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with ano...

Page 7: ...roperly maintained the vibration emission level could increase significantly over the total working period For an exact assessment of the vibration exposure the times when the tool is switched off or running idle should also be taken into account This significantly reduces the vibration exposure over the total working period Decide upon safety measures to protect the operator from the effects of v...

Page 8: ...ng the selector 5 The selector also has a middle setting which locks the power trigger If the selector is set to this middle position the impact driver will not start The impact driver is started and stopped by squeezing and releasing the power trigger 3 The impact driver is equipped with stepless variable speed control The more the power trigger is squeezed the higher the chuck rotation speed Wor...

Page 9: ...ve the bit pull the collet locking sleeve forward again and extract the bit Battery and charger Note Both the battery and charger are sold separately The charge indicator on the battery Note The LEDs on the battery only provide an approximate indication of the charge status The percentages below should only be used as a rough guide Press the button to the right of the battery indicator to display ...

Page 10: ...ld first be fully charged Charging error indications The red LED flashes defective battery change the battery The green LED flashes battery too hot or cold to charge Let battery reach normal room temperature before charging Attaching detaching the battery 1 Before attaching the battery set the forward reverse selector 5 to the middle position to lock the power trigger This is to prevent the impact...

Page 11: ...ed for a long time the battery should be fully charged before the tool is stored away Store the impact driver in a dry dust free environment out of children s reach whenever it is not to be used for a long time Troubleshooting guide The impact driver won t start The battery is discharged Recharge the battery The overload or overheating protection has been triggered Let the impact driver rest and c...

Page 12: ...ed of in a responsible manner When recycling your product take it to your local collection facility or contact the place of purchase They will ensure that the product is disposed of in an environmentally sound manner Specifications No load speed 0 2200 rpm Impact rate 0 3000 bpm Max torque 140 Nm Chuck 6 35 mm hex Noise emission data LpA 82 1 dB A uncertainty KpA 3 dB A LwA 93 1 dB A uncertainty K...

Page 13: ...tt du tappar kontrollen över verktyget 2 Elektrisk säkerhet a Det elektriska handverktygets stickpropp måste passa i vägguttaget Modifiera aldrig stickproppen på något vis Använd aldrig adapter tillsammans med jordade elektriska handverktyg Omodifierade stickproppar och passande vägguttag minskar risken för elektrisk stöt b Undvik kroppskontakt med jordade föremål som rör element köksspis eller ky...

Page 14: ... hår kan fastna i rörliga delar g Om utrustning för utsugning och uppsamling av damm finns tillgänglig se till att denna är ansluten och används Användning av dessa hjälpmedel kan minska dammrelaterade faror 4 Användning och underhåll av det elektriska handverktyget a Pressa inte det elektriska handverktyget Använd ett elektriskt handverktyg som är avsett för det arbetsmoment du utför Korrekt elek...

Page 15: ... endast tillsammans med därför ämnade batterier Användning av andra batterier kan orsaka skade och brandrisk d När batteriet inte används förvara det på avstånd från andra metallföremål som gem mynt nycklar spikar skruvar eller andra små metallföremål som kan skapa kontakt från den ena batteripolen till den andra Kortslutning av batteripolerna kan orsaka brännskador eller brand e Om batteriet miss...

Page 16: ...n och använd rätt laddmetod j Låt inte batteriet stå på laddning under längre perioder när det inte används k Om batteriet har lagrats under en längre period kan det behöva laddas och urladdas ett flertal gånger innan det uppnår sin fulla kapacitet l Batteriet har bäst kapacitet när det används i rumstemperatur 20 C 5 C m När batteriet ska lämnas till återvinning håll batterier med olika elektroke...

Page 17: ...llits ordentligt kan vibrationsnivån under arbetsperioden öka betydligt För en exakt bedömning av vibrationsbelastningen bör även de tider beaktas när det elektriska handverktyget är frånkopplat eller är igång utan att det används Detta reducerar vibrationsbelastningen betydligt för den totala arbetsperioden Bestäm säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot vibrationernas inverkan vid alla ty...

Page 18: ... vänstergång med omkopplaren 5 Omkopplaren har även ett mittenläge där strömbrytaren är låst När omkopplaren står i mittenläget kan skruvdragaren inte startas Starta och stoppa skruvdragaren genom att trycka in och släppa strömbrytaren 3 Skruvdragaren är utrustad med steglös varvtalsreglering Ju mer strömbrytaren trycks in desto högre blir varvtalet Belysning Belysningen 2 tänds när strömbrytaren ...

Page 19: ...gt 4 Dra spärrhylsan framåt igen för att ta bort monterad bits bitshållare Batteri och laddare Obs Batteri och laddare säljs separat Batteriindikatorn på batteriet Obs Indikatorn ger en ungefärlig bild av batteriets laddstatus Procenttalen nedan är att betrakta som ungefärliga uppgifter Tryck in knappen till höger om indikatorn för visning av batteristatus Vid fulladdat batteri 100 lyser alla tre ...

Page 20: ...ska batteriet vara laddat Felindikering vid laddning Den röda lysdioden blinkar defekt batteri byt ut batteriet Den gröna lysdioden blinkar Batteriet är för varmt eller för kallt för att laddas Låt batteriet uppnå normal rumstemperatur innan det laddas Sätt i ta ut batteriet ur slagskruvdragaren 1 Ställ omkopplaren för höger vänstergång 5 i mittenläget så att strömbrytaren är låst Detta för att un...

Page 21: ...riod ska batteriet vara fulladdat före förvaring Förvara slagskruvdragaren torrt utom räckhåll för barn om den inte ska användas under en längre period Felsökningsschema Slagskruvdragaren startar inte Batteriet är urladdat Ladda batteriet Överbelastnings eller överhettningsskyddet har aktiverats Låt slagskruvdragaren vila några sekunder eller svalna innan arbetet återupptas Strömbrytaren är defekt...

Page 22: ...t sätt När du lämnar produkten till återvinning använd dig av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället De kan se till att produkten tas om hand på ett för miljön tillfredställande sätt Specifikationer Varvtal 0 2200 v min Slagtal 0 3000 bpm Max åtdragningsmoment 140 Nm Chuck 6 35 mm hex Ljud LpA 82 1 dB A onoggrannhet KpA 3 dB A LwA 93 1 dB A onoggrannhet...

Page 23: ...m igjen kan antenne støv eller trespon c Hold barn og andre på god avstand når håndverktøy er i bruk Forstyrrelser kan føre til at man mister kontrollen 2 Sikkerhet ved bruk av elektrisk strøm a Støpselet til det elektriske verktøyet må passe i strømuttaket Støpselet må ikke endres på Bruk aldri adapter sammen med elektrisk håndverktøy som krever jording Ved bruk av originale støpsler reduseres fa...

Page 24: ...perasjonen Da er du bedre forberedt når uventede situasjoner oppstår f Bruk fornuftige arbeidsklær Ikke bruk løstsittende klær og smykker Hold klær hansker og smykker unna bevegelige deler Løstsittende klær smykker eller langt hår kan feste seg i bevegelige deler g Hvis det er mulig å koble til en støvsamler støvsuger bør dette gjøres Ved bruk av slike hjelpemidler kan en redusere faren for støvre...

Page 25: ...net for en type batteri kan forårsake brann når den blir brukt til en annen type batterier c Ladbare håndverktøy må kun brukes med egnede batterier Bruk av annet batteri kan føre til skade eller brann d Når batteriet ikke er i bruk må det oppbevares på god avstand fra metall gjenstander som mynter nøkler spiker skruer o l som kan lede strøm fra den ene batteripolen til den andre Kortslutting av ba...

Page 26: ...edningen og bruk riktig lademetode j La ikke batteriet bli stående til lading i lengre tid hvis det ikke er i bruk k Hvis batteriet er blitt lagret over en lengre periode kan det hende at det må lades opp og lades ut igjen flere ganger før det oppnår full kapasitet l Batteriet har best ytelse ved romtemperatur 20 C 5 C m Når batteriet skal leveres til resirkulering skal batterier med forskjellige ...

Page 27: ...kan vibrasjonsnivået øke betraktelig For å få en grundig vurdering av vibrasjonsbelastningen bør man også ta i betraktning den tiden håndverktøyet er frakoblet eller er i gang uten å bli brukt Dette reduserer vibrasjonsbelastningen betydelig for den totale arbeidsperioden Når man skal vurdere sikkerhetstiltak mot vibrasjonenes påvirkning på operatøren bør det tas hensyn til alle typer bruk av hånd...

Page 28: ...nge med omkobleren 5 Omkobleren har også en midtre stilling Her er strømbryteren låst Hvis omkobleren stilles i mellomposisjon kan ikke skrutrekkeren startes Maskinen startes og stoppes ved å trykke inn og slippe opp strømbryteren 3 Skrutrekkeren er utstyrt med trinnløs turtallsregulering Jo lengre du trykker avtrekkeren inn desto høyere blir turtallet Belysning Belysningen 2 tennes når strømbryte...

Page 29: ...r igjen for å fjerne den monterte bitsen bitsholderen Batteri og lader Obs Batteri og lader selges separat Batteriindikatoren på batteriet Obs Indikatoren gir et tilnærmet riktig bilde av batteristatusen Prosenttallet nedenfor er å betrakte som cirkaverdi Trykk inn knappen til høyre for indikatoren for vising av batteristatus Når batteriet er 100 fulladet lyser alle tre diodene Ved ca 90 kapasitet...

Page 30: ... ladet Feilindikering ved lading Den røde lysdioden blinker defekt batteri skift batteri Den grønne lysdioden blinker Batteriet er for varmt eller for kaldt til å lades La batteriet oppnå normal romtemperatur før det lades Sett inn ta ut batteriene av skrutrekkeren 1 Still omkobleren for høyre venstregang 5 i midtposisjon sånn at strømbryteren er låst Dette for å unngå at slagskrutrekkeren startes...

Page 31: ...askinen stues vekk Når slagskrutrekkeren ikke er i bruk skal den lagres tørt og utilgjengelig for barn Feilsøking Slagskrutrekkeren starter ikke Batteriet er utladet Lad batteriet Overbelastnings eller overopphetingsvernet er aktivert La slagskrutrekkeren hvile i noen sekunder eller avkjøles før arbeidene gjenopptas Defekt strømbryter Kontakt kundeservicen Slagskrutrekkeren stenges eller går sakte...

Page 32: ... blir tatt hånd om på en ansvarsfull måte Benytt miljøstasjonene som er der du befinner deg eller ta kontakt med forhandler De vil ta hånd om produktet på en miljømessig tilfredsstillende måte Spesifikasjoner Turtall 0 2200 o min Slagtall 0 3000 bpm Maks tiltrekkingsmoment 140 Nm Chuck 6 35 mm heks Lydtrykk LpA 82 1 dB A unøyaktighet KpA 3 dB A LwA 93 1 dB A unøyaktighet KpA 3 dB A Bruk hørselvern...

Page 33: ...avat sytyttää pölyn tai höyryt c Pidä lapset ja vierailijat loitolla kun käytät sähkökäyttöisiä käsityökaluja Häiriötekijät saattavat johtaa laitteen hallinnan menettämiseen 2 Sähköturvallisuus a Sähkökäyttöisen käsityökalun pistokkeen tulee sopia pistorasiaan Älä muuta pistoketta millään tavalla Älä käytä sovitinta maadoitettujen sähkökäyttöisten käsityökalujen kanssa Muuttamattomat pistokkeet ja...

Page 34: ...työasentosi on tasapainoinen työn jokaisessa vaiheessa Näin olet paremmin varustautunut mahdollisen onnettomuuden sattuessa f Käytä tarkoituksenmukaisia vaatteita Älä käytä löysiä vaatteita tai koruja Pidä hiukset vaatteet ja käsineet loitolla liikkuvista osista Löysät vaatteet korut tai pitkät hiukset saattavat juuttua liikkuviin osiin g Jos käytössäsi on pölynpoistojärjestelmä käytä sitä Näiden ...

Page 35: ...ksymällä laturilla Tietyntyyppiselle akulle sopiva laturi saattaa aiheuttaa tulipalon jos sitä käytetään vääräntyyppisen akun lataukseen c Käytä akkukäyttöisessä käsityökalussa vain siihen soveltuvia akkuja Väärän tyyppisten akkujen käyttäminen saattaa johtaa onnettomuuteen tai tulipaloon d Kun akkua ei käytetä sitä tulee säilyttää poissa metalliesineiden ulottuvilta esim paperiliittimet kolikot a...

Page 36: ...ku kuivalla ja puhtaalla liinalla i Akku tulee ladata ennen käyttöä Noudata aina tämän käyttöohjeen latausohjeita j Älä jätä akkua liian pitkäksi aikaa lataukseen k Jos akku on ollut pitkään käyttämättä se saavuttaa täyden kapasiteetin vasta kun se on ladattu ja tyhjennetty useita kertoja l Akun kapasiteetti on paras kun sitä käytetään huoneenlämmössä 20 C 5 C m Kun viet akun kierrätykseen pidä se...

Page 37: ...n tärinäarvo saattaa kasvaa huomattavasti Tarkan tärinäkuormituksen arvioimiseksi pitää huomioida ajat jolloin sähkökäyttöinen käsityökalu ei ole kytkettynä tai kun se on käynnissä ilman että sitä käytetään Tämä vähentää huomattavasti koko työskentelyjakson tärinäkuormitusta Päätä turvallisuustoimenpiteet suojataksesi käyttäjää tärinän vaikutukselta kaikissa käyttötarkoituksissa Tuotteen merkinnät...

Page 38: ...itse pyörimissuunta valintakytkimellä 5 Virtakytkin on lukittu kun kytkin on keskiasennossa Ruuvinväännin ei käynnisty kun kytkin on keskiasennossa Käynnistä ja pysäytä ruuvinväännin painamalla ja päästämällä virtakytkin 3 Ruuvinvääntimessä on portaaton kierrosluvun säätö Kierrosluku kasvaa kun virtakytkintä painetaan kovempaa Valaistus Valo 2 syttyy kun virtakytkintä painetaan ja sammuu noin 15 s...

Page 39: ...pala palapidike vetämällä kiristyshylsyä eteenpäin Akku ja laturi Huom Akku ja laturi myydään erikseen Akun varaustason ilmaisin Huom Ilmaisin näyttää akun keskimääräisen varaustason Alla olevat prosenttimäärät ovat suuntaa antavia Katso akun varaustaso painamalla ilmaisimen oikealla puolella olevaa painiketta Akun latauksen ollessa 100 kaikki kolme merkkivaloa palavat Akun varauksen ollessa noin ...

Page 40: ...nin on pitkään kuukausia käyttämättä Latausvirheen merkkivalot Punainen merkkivalo vilkkuu viallinen akku vaihda akku Vihreä merkkivalo vilkkuu Akku on liian kuuma tai kylmä latausta varten Odota kunnes akku on saavuttanut huonelämpötilan Akun liittäminen irrottaminen 1 Lukitse virtakytkin asettamalla pyörimissuunnan valintakytkin 5 keskiasentoon Näin estetään että ruuvinväännin ei käynnisty vahin...

Page 41: ...ään aikaan lataa akku täyteen ennen kuin asetat koneen säilytykseen Säilytä konetta kuivassa paikassa lasten ulottumattomissa Vianhakutaulukko Ruuvinväännin ei käynnisty Akku on tyhjä Lataa akku Ylikuormitus tai ylikuumenemissuoja on lauennut Anna koneen jäähtyä hetken ennen kuin jatkat työskentelyä Virtakytkin on viallinen Ota yhteys asiakaspalveluun Ruuvinväännin sammuu tai se käy hitaasti Akku ...

Page 42: ...äsitellä vastuullisella tavalla Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla Tekniset tiedot Kierrosluku 0 2200 kierr min Iskumäärä 0 3000 bpm Suurin kiristysmomentti 140 Nm Istukka 6 35 mm kuusiokolo Melutaso LpA 82 1 dB A epätarkkuus KpA 3 dB A LwA 93 1 dB A epätarkkuus KwA 3 dB A Käytä kuulosuojai...

Page 43: ...ub oder Dämpfe entzünden können c Kinder und andere Personen während des Gebrauchs von Elektro werkzeugen fernhalten Ablenkung kann zum Kontrollverlust führen 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen Den Stecker niemals in irgendeiner Weise verändern Niemals einen Adapter stecker gemeinsam mit einem geerdeten Elektrowerkzeug einsetzen Unverä...

Page 44: ...s entfernen Ein vergessenes Einstellwerkzeug an einem sich drehenden Geräteteil kann zu Verletzungen führen e Nicht zu weit nach vorne strecken Jederzeit auf einen sicheren Stand und Gleichgewicht achten Das ermöglicht in unerwarteten Situationen eine bessere Kontrolle f Geeignete Kleidung tragen Keine weit sitzende Kleidung oder Schmuck tragen Haare Kleidung und Handschuhe von sich bewegenden Tei...

Page 45: ...wendungen kann zu gefährlichen Situationen führen 5 Bedienung und Service des wiederaufladbaren Elektrowerkzeugs a Vor Einsetzen des Akkus sicherstellen dass das Gerät abgeschaltet ist Das Einsetzen eines Akkus in ein eingeschaltetes Elektrowerkzeug kann leicht zu Unfällen führen b Den Akku nur mit einem vom Hersteller bestimmten Ladegerät laden Ein Ladegerät das für einen Akkutyp passt kann eine ...

Page 46: ...Falls der Akku ausläuft die Flüssigkeit nicht in Kontakt mit Haut oder Augen kommen lassen Wenn dies trotzdem passiert die betroffenen Flächen sofort ordentlich mit Wasser abspülen und einen Arzt aufsuchen f Falls Teile des Akkus verschluckt werden sofort einen Arzt aufsuchen g Den Akku sauber und trocken halten h Den Akku zur Reinigung mit einem sauberen trockenen Tuch abwischen i Der Akku muss v...

Page 47: ...sionswert gilt wenn das Elektrowerkzeug auf die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Weise genutzt wird Wird das Elektro werkzeug dagegen zweckentfremdet mit anderem Zubehör genutzt oder nicht ordentlich gewartet kann der Schwingungsemissionswert während der Betriebsdauer erheblich steigen Für eine exakte Beurteilung der Schwingungsbelastung sollte auch die Zeit beachtet werden während der das...

Page 48: ...ter hat eine mittlere Position in der der Ein Ausschalter verriegelt ist Wenn der Umschalter in der mittleren Position steht kann die Maschine nicht gestartet werden Die Maschine wird durch Drücken des Ein Ausschalters 3 gestartet bzw gestoppt Das Gerät ist mit stufenloser Drehzahlsteuerung ausgestattet Je mehr der Ein Ausschalter eingedrückt wird umso höher wird die Drehzahl Beleuchtung Die Beleu...

Page 49: ... Bithalterung ordentlich festsitzt 4 Die Verriegelungshülse wieder nach vorne ziehen um den Bit bzw die Bithalterung wieder abzunehmen Akku und Ladegerät Hinweis Akku und Ladegerät separat erhältlich Ladestandsanzeige am Akku Hinweis Der Indikator zeigt den ungefähren Ladestand des Akkus an Die unten aufgeführten Prozentangaben sind als Richtwert anzusehen Die Taste rechts von der Ladestands anzei...

Page 50: ...laden sein Fehleranzeige beim Laden Die rote LED blinkt Akku defekt Akku austauschen Die grüne Leuchtdiode blinkt Der Akku ist zu warm oder zu kalt um ihn zu laden Den Akku auf Zimmertemperatur abkühlen aufwärmen lassen bevor er geladen wird Den Akku aus dem Gerät nehmen 1 Den Umschalter für Rechts Linksdrehung 5 in die Mitte stellen sodass der Ein Ausschalter verriegelt ist So wird verhindert das...

Page 51: ...en Das Gerät bei längerer Nichtbenutzung trocken und außer Reichweite von Kindern aufbewahren Fehlersuche Das Gerät startet nicht Der Akku ist leer Den Akku aufladen Der Überlastungs oder Überhitzungsschutz ist ausgelöst worden Das Gerät vor erneuter Benutzung abkühlen lassen Ein Ausschalter defekt Den Kundenservice kontaktieren Der Schlagschrauber schaltet sich ab oder läuft nur langsam Der Akku ...

Page 52: ...urcen zu fördern Bei der Abgabe des Produktes bitte die vorhandenen Recycling und Sammelstationen benutzen oder den Händler kontaktieren Dieser kann das Produkt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln Hinweise zur Entsorgung Technische Daten Drehzahl 0 2200 min Schlagzahl 0 3000 min Max Anziehdrehmoment 140 Nm Bohrfutter 6 35 mm hex Schallpegel LpA 82 1 dB A Unsicherheit KpA 3 dB A LwA 93 1 dB A...

Page 53: ...h standarder Bekrefter at dette produktet er i samsvar med følgende direktiver og standarder Vakuuttaa että tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien ja standardien vaatimukset Erklärt hiermit dass dieses Produkt die Anforderungen und Bestimmungen folgender Richtlinien erfüllt 18V IMPACT DRIVER Cocraft 41 1241 CID180HB 2 Machinery Directive 2006 42 EC EMC Directive 2014 30 EU EN 60745 1 2006 EN 6...

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 sähköposti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Kaivokatu 10 B 00100 HELSINKI Great Britain Customer Service contact number 020 8247 9300 e mail customerservice clasohlson co uk Internet www clasohlson co uk Postal 10 13 Market Place Kingston Upon Thames Surrey KT1 1JZ Deutschland Kundenservice Hotline 040 2999 78111 E Mail k...

Reviews: