background image

Declaration of Conformity

Försäkran om överensstämmelse

Samsvarerklæring

Vakuutus yhdenmukaisuudesta

Konformitätserklärung

Declares that this product complies with the requirements of the following directives and standards

Intygar att denna produkt överensstämmer med kraven i följande direktiv och standarder

Bekrefter at dette produktet er i samsvar med følgende direktiver og standarder

Vakuuttaa, että tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien ja standardien vaatimukset

Erklärt hiermit, dass dieses Produkt die Anforderungen und Bestimmungen folgender Richtlinien erfüllt

CIRCULAR SAW

Cocraft 40-9929 

PSC185GH.1

Machinery Directive
2006/42/EC

EMC Directive
2014/30/EU

EN 60745-1:2009 
+A11:2010
EN 60745-2-5:2010

EN 55014-1:2006 
+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013

Henrik Alfredsson 

Manager Technique & Quality

Insjön, Sweden, 2017-01-31

CLAS OHLSON AB, SE-793 85 INSJÖN, SWEDEN

Summary of Contents for 40-9929

Page 1: ...sikre deg om at du forst r dem f r du tar produktet i bruk Ta vare p anvisningene for seinere bruk T rke tietoa Lue n m ohjeet huolellisesti ja varmista ett olet ymm rt nyt ne ennen kuin alat k ytt la...

Page 2: ......

Page 3: ...which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the out...

Page 4: ...re connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correc...

Page 5: ...er tool live and could give the operator an electric shock f When ripping always use a rip fence or straight edge guide This improves the accuracy of cut and reduces the chance of blade binding g Alwa...

Page 6: ...epth and bevel adjusting locking levers must be tight and secure before making cut If blade adjustment shifts while cutting it may cause binding and kickback g Use extra caution when sawing into exist...

Page 7: ...ring If the guard and the spring are not operating properly they must be serviced before use Guard may operate sluggishly due to damaged parts gummy deposits or a build up of debris c Assure that the...

Page 8: ...manual If however the power tool is used for other purposes and with other accessories or has not been properly maintained the vibration emission level could increase significantly over the total wor...

Page 9: ...g handle 4 Saw blade 5 Blade bolt 6 Front handle 7 Motor housing 8 Bevel angle scale 9 Bevel adjustment knob 10 Parallel guide 11 Flange washer 12 Baseplate shoe 13 Lower blade guard 14 Sight line mar...

Page 10: ...ch the parallel guide by sliding it into its clamps Controls and functions Switching on off On Hold in the trigger lock button 19 and then pull the power trigger 17 Release the trigger lock button Off...

Page 11: ...0 2 Tilt the baseplate 12 to the desired cutting depth using the scale 18 as a guide 3 Lower the locking knob to lock the baseplate at the new angle Setting the parallel guide 1 Undo the locking knob...

Page 12: ...at it rotates in the right direction Note Make sure that the blade is centred and fitted correctly Make sure that the blade bolt is tight before switching the saw on Care and maintenance Always unplug...

Page 13: ...hout the entire EU In order to prevent any harm to the environment or health hazards caused by incorrect waste disposal the product must be handed in for recycling so that the material can be disposed...

Page 14: ...du tappar kontrollen ver verktyget 2 Elektrisk s kerhet a Det elektriska handverktygets stickpropp m ste passa i v gguttaget Modifiera aldrig stickproppen p n got vis Anv nd aldrig adapter tillsamman...

Page 15: ...t h r kan fastna i r rliga delar g Om utrustning f r utsugning och uppsamling av damm finns tillg nglig se till att denna r ansluten och anv nds Anv ndning av dessa hj lpmedel kan minska dammrelaterad...

Page 16: ...dersida c Justera sk rdjupet s att det passar arbetsstyckets tjocklek Endast en liten del av s gklingans t nder ska synas under arbetsstycket d H ll inte stycket som ska s gas med h nderna l gg det he...

Page 17: ...av n gon anledning avbryter s gningen sl pp upp str mbrytaren och h ll s gen stilla tills s gklingan stannar helt F rs k aldrig att ta s gen fr n arbetsstycket eller dra s gen bak t n r s g klingan r...

Page 18: ...en b nk eller ett golv En oskyddad roterande s gklinga kan f s gen att r ra sig bak t och s ga i allt den kommer i kontakt med Var medveten om den tid det tar f r s gklingan att stanna efter det att...

Page 19: ...t elektriska handverktyget anv nds f r andra ndam l och med andra tillbeh r eller inte har underh llits ordentligt kan vibrationsniv n under arbetsperioden ka betydligt F r en exakt bed mning av vibra...

Page 20: ...F stbult f r s gklinga 6 Fr mre handtag 7 Motor 8 Skala f r bottenplattans vinkel 9 Vred f r att justera bottenplattans vinkel 10 Parallellanslag 11 Fl nsbricka 12 Bottenplatta 13 Nedre klingskydd 14...

Page 21: ...na Parallellanslag Montera parallellanslaget genom att skjuta i det i sina f sten Reglage och funktioner Str mbrytare p av P Tryck in sp rren 19 och sedan str mbrytaren 17 Sl pp sp rren Av Sl pp str m...

Page 22: ...1 Dra l svredet 20 upp t 2 Justera bottenplattan 12 till nskat s gdjup med hj lp av skalan 18 3 Tryck ner l svredet f r att l sa bottenplattan i sitt nya l ge Inst llning av parallellanslag 1 Lossa l...

Page 23: ...monteras s att den roterar i r tt riktning Obs Kontrollera att s gklingan r r tt monterad och centrerad F rs kra dig om att f stbulten r tdragen innan s gen startas Sk tsel och underh ll Dra ut n tkab...

Page 24: ...rebygga eventuell skada p milj och h lsa orsakad av felaktig avfallshantering ska produkten l mnas till tervinning s att materialet kan tas omhand p ett ansvarsfullt s tt N r du l mnar produkten till...

Page 25: ...som for eksempel n r lettantennelige v sker gasser eller st v Elektrisk h ndverkt y kan danne gnister som igjen kan antenne st v eller trespon c Hold barn og andre p god avstand n r h ndverkt y er i...

Page 26: ...sake personskader e Strekk deg ikke for langt P se at du st r st dig og har god balanse under hele arbeidsoperasjonen Da er du bedre forberedt n r uventede situasjoner oppst r f Bruk fornuftige arbeid...

Page 27: ...r at du skader deg p sagbladet b Ikke strekk deg inn under arbeidsemnet Dekselet beskytter deg ikke fra sagbladet p undersiden av arbeidsemnet c Juster skj rdybden slik at det passer med tykkelsen p a...

Page 28: ...tr mbryteren slippes opp og sagen holdes stille til sagbladet stopper helt Fors k aldri p ta sagen fra arbeidsstykket eller trekke sagen bakover mens sagbladet er i bevegelse da dette kan f re til kas...

Page 29: ...ubeskyttet roterende sageklinge kan f sagen til bevege seg og skade det den kommer i kontakt med Det er viktig vite at det tar litt tid far str mbryteren slippes opp og til sagbladet stopper Funksjon...

Page 30: ...verkt yet skal brukes til andre form l og med annet tilbeh r eller ikke er tilstrekkelig vedlikeholdt kan vibrasjonsniv et ke betraktelig For f en grundig vurdering av vibrasjonsbelastningen b r man...

Page 31: ...lad 5 Festebolt for sagblad 6 Fremre h ndtak 7 Motor 8 Skala for vinkling av bunnplaten 9 Bryter for vinkling av bunnplatens 10 Parallellanhold 11 Skive 12 Bunnplate 13 Nedre beskyttelse mot sagblad 1...

Page 32: ...kruene Parallellanhold Monter parallellanslaget ved skyve det inn i festene sine Brytere og funksjoner Str mbryter P av P Trykk inn sperren 19 og deretter str mbryteren 17 Slipp opp sperren Av Slipp s...

Page 33: ...dybde 1 Trekk l sebryteren 20 oppover 2 Juster bunnplaten 12 til nsket sagdybde med hjelp av skalaen 18 3 Trykk l sebryteren ned for l se bunnplaten i den nye posisjonen Innstilling av parallellanhold...

Page 34: ...er at sagbladet er montert slik at det roterer i riktig retning Obs Kontroller at sagbladet er riktig montert og sentrert Kontroller at festebolten er trukket til f r du starter sagen Stell og vedlike...

Page 35: ...orebygge eventuelle skader p helse og milj som f lge av feil h ndtering av avfall skal produktet leveres til gjenvinning slik at materialet blir tatt h nd om p en ansvarsfull m te Benytt milj stasjone...

Page 36: ...aasujen tai p lyn l hell S hk k ytt iset k sity kalut muodostavat kipin it jotka saattavat sytytt p lyn tai h yryt c Pid lapset ja vierailijat loitolla kun k yt t s hk k ytt isi k sity kaluja H iri te...

Page 37: ...lut avaimet ennen kuin k ynnist t s hk k ytt isen k sity kalun S hk k ytt isen k sity kalun liikkuvan osan p lle unohdettu ty kalu saattaa johtaa onnettomuuteen e l kurota liian pitk lle Varmista ett...

Page 38: ...a turvallisuusohjeita a Varoitus Pid k det poissa sahausalueelta ja sahanter st Pid toista k tt etukahvalla tai moottorin p ll Jos pid t molemmilla k sill kiinni sahasta et voi loukata itse si sahante...

Page 39: ...llisuusohjeita noudatetaan b Kun sahanter jumittuu tai jos jostain syyst haluat keskeytt sahaamisen vapauta virtakytkin ja pid sahaa paikallaan kunnes sahanter pys htyy kokonaan l yrit irrottaa sahaa...

Page 40: ...kuin lasket sahan tasolle tai lattialle Suojaamaton py riv ter saattaa aiheuttaa sen ett saha liikkuu taaksep in ja sahaa kaikkea mik osuu sen tielle Huomioi ett sahanter n pys htyminen kest hetken v...

Page 41: ...n muihin tarkoituksiin ja muilla tarvikkeilla tai jos sit ei ole huollettu kunnolla k yt n aikainen t rin arvo saattaa kasvaa huomattavasti Tarkan t rin kuormituksen arvioimiseksi pit huomioida ajat j...

Page 42: ...nter n kiinnityspultti 6 Etukahva 7 Moottori 8 Jalkalevyn kallistuksen asteikko 9 Jalkalevyn kallistuksen s din 10 Suuntaisohjain 11 Laippa aluslaatta 12 Pohjalevy 13 Alempi ter suoja 14 Kiintopiste 1...

Page 43: ...untaisohjain Asenna suuntaisohjain ty nt m ll se kiinnikkeisiin S timet ja toiminnot Virtakytkin K ynnist minen Paina lukitsinta 19 ja virtakytkint 17 samanaikaisesti P st lukitsin Sammuttaminen P st...

Page 44: ...syvyyden s t 1 Ved lukitsinta 20 yl sp in 2 S d pohjalevy 12 sopivalle sahaussyvyydelle asteikon 18 avulla 3 Lukitse pohjalevy painamalla lukitsin alas Suuntaisohjaimen s t 1 Avaa lukitsin 15 kiert m...

Page 45: ...5 Suorita asennus p invastaisessa j rjestyksess Varmista ett asennat sahanter n niin ett se py rii oikeaan suuntaan Huom Varmista ett sahanter on asennettu oikein ja keskitetty Varmista ett kiinnitys...

Page 46: ...ssa T m koskee koko EU aluetta Virheellisest kierr tt misest johtuvien mahdollisten ymp rist ja terveyshaittojen ehk isemiseksi tuote tulee vied kierr tett v ksi jotta materiaali voidaan k sitell vast...

Page 47: ...der D mpfe entz nden k nnen c Kinder und andere Personen w hrend des Gebrauchs von Elektro werkzeugen fernhalten Ablenkung kann zum Kontrollverlust f hren 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlusssteck...

Page 48: ...entfernen Ein vergessenes Einstellwerkzeug an einem sich drehenden Ger teteil kann zu Verletzungen f hren e Nicht zu weit nach vorne strecken Jederzeit auf einen sicheren Stand und Gleich gewicht acht...

Page 49: ...n f hren 5 Service a Reparaturen nur von qualifizierten Servicetechnikern und mit Originalzubeh r durchf hren lassen Dies bewahrt die Sicherheit von Elektrowerkzeugen Besondere Sicherheitshinweise f r...

Page 50: ...ungen eingesetzt wird Durch Einhalten der nachfolgenden Vorsichtsma nahmen kann dies vermieden werden a Die S ge stets mit beiden H nden fest halten und die Arme so positionieren dass R ckschlagkr fte...

Page 51: ...eder am unteren Blattschutz berpr fen Wenn der Blatt schutz und die Feder nicht vorschriftsm ig funktionieren m ssen diese vor Gebrauch gewartet werden Der untere Schutz kann sich langsam bewegen wenn...

Page 52: ...wingungs emissionswert ist mit der standardisierten Messmethode gem EN 60745 durchgef hrt worden und kann zum Vergleich versch Elektrowerkzeuge herangezogen werden Die Messmethode ist f r eine vorl uf...

Page 53: ...latt 6 Vorderer Griff 7 Motor 8 Skale f r den Winkel des Sockels 9 Drehschalter zur Einstellung des Sockelwinkels 10 Parallelanschlag 11 Flanschscheibe 12 Sockel 13 Unterer Blattschutz 14 Markierung 1...

Page 54: ...elanschlag zu montieren diesen in seine Halterungen schieben Steuerung und Funktionen Ein Ausschalter Ein Die Sperre 19 und dann den Ein Ausschalter 17 bet tigen Die Arretierung loslassen Aus Den Ein...

Page 55: ...18 auf die gew nschte Schnitttiefe einstellen 3 Den Sperrriegel herunterdr cken um den Sockel in seiner neuen Position zu fixieren Einstellung des Parallelanschlags 1 Um den Sperrriegel 15 zu l sen d...

Page 56: ...sicherstellen dass das S geblatt sich in die richtige Richtung dreht Hinweis Kontrollieren dass das S geblatt korrekt montiert und zentriert ist Sicherstellen dass die Feststellschraube angezogen ist...

Page 57: ...en darf Dies gilt in der gesamten EU Um m glichen Sch den f r die Umwelt und Gesundheit vorzubeugen die durch fehlerhafte Abfallentsorgung verursacht werden dieses Produkt zum verantwortlichen Recycli...

Page 58: ...med f lgende direktiver og standarder Vakuuttaa ett t m tuote t ytt seuraavien direktiivien ja standardien vaatimukset Erkl rt hiermit dass dieses Produkt die Anforderungen und Bestimmungen folgender...

Page 59: ......

Page 60: ...siakaspalvelu puh 020 111 2222 s hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Kaivokatu 10 B 00100 HELSINKI Great Britain Customer Service contact number 020...

Reviews: