13
AR
RU
PT
TR
FI
ES
Pil kapağını kapatın ve ayak standı üstüne
geçirin
Su geçirmezliği sağlamak için tüm vidaları
sıkın. Muhafaza içindeki lastik contanın
hasar görmesi veya çıkarılması sızıntıya
neden olabilir.
Sulje paristotilan suojus ja kiinnitä jalusta
Kiristä kaikki ruuvit varmistaaksesi
vedenpitävyyden. Kotelon sisällä olevan
kumitiivisteen vaurioituminen tai poisto
saattaa johtaa vuotoon.
Закройте крышку батарейного отсека и
прикрепите подставку.
Затяните все винты для обеспечения
водонепроницаемости. Повреждение
или удаление резинового уплотнения
внутри корпуса может привести к утечке.
Cierre la cubierta de la batería y coloque
el pie de soporte
Apriete todos los tornillos para garantizar la
estanqueidad. Si se daña o retira el precinto
de goma del interior de la carcasa, se
pueden producir fugas.
Fechar a tampa do compartimento das
pilhas e encaixar a base de suporte
Aperte todos os parafusos para garantir
a impermeabilidade. Se o vedante de
borracha existente no interior da caixa
for danificado ou retirado, pode ocorrer a
passagem de líquidos.