DA
Danés
Tænd og sluk for emhættens ventilator.
Mindsk emhætteventilatorens hastighed.
Øg emhætteventilatorens hastighed.
Tænd og sluk lyset. Hold knappen trykket ned for at
regulere lysstyrken.
Slå emhætteventilatorens timer til og fra.
Timer: Emhætteventilatoren kører i 5 minutter ved den
aktuelle hastighed og derefter 5 minutter ved hver af de
lavere hastigheder, indtil den stopper, og lyset slukkes.
FI
Finés
Liesituuletin päälle/pois päältä.
Liesituulettimen nopeuden vähentäminen.
Liesituulettimen nopeuden lisääminen.
Valaistus päälle/pois päältä. Säädä valaistuksen
voimakkuutta pitämällä painettuna.
Liesituulettimen ajastimen aktivointi ja deaktivointi.
Ajastin: liesituuletin käy 5 min. valitulla nopeudella ja 5
min. kullakin alemmalla nopeudella, kunnes se sammuu
ja valaistus kytkeytyy pois päältä.
SV
Sueco
Utsugningsfläkt, på och av.
Minska utsugningsfläktens hastighet.
Öka utsugningsfläktens hastighet.
Ljus, på och av. Håll den nedtryckt för att justera
ljusnivån.
Aktivera och avaktivera utsugningsfläktens timer.
Timer: utsugningsfläkten arbetar i 5 minuter i nuva-
rande hastighet och I ytterligare 5 minuter på varje lä-
gre hastighetsnivå tills den stannar och ljuset stängs av.
NO
Noruego
Kjøkkenvifte på og av.
Senk kjøkkenviftens hastighet.
Øk kjøkkenviftens hastighet.
Lys på og av. Hold inne for å justere lysintensiteten.
Aktiver og deaktiver timer for kjøkkenvifte.
Timer: kjøkkenviften går i 5 minutter på gjeldende hasti-
ghet og nye 5 minutter på hver av de lavere hastighetene
før den stopper og lyset slås av.
EL
Griego
Άναμμα και σβήσιμο του μοτέρ.
Μείωση της ταχύτητας του μοτέρ.
Αύξηση της ταχύτητας του μοτέρ.
Άναμμα και σβήσιμο του φωτισμού. Κρατήστε
πατημένο για να ρυθμίσετε την ένταση του
φωτισμού.
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της παράτασης
λειτουργίας του μοτέρ.
Παράταση λειτουργίας: το μοτέρ λειτουργεί για 5 λεπτά
με την επιλεγμένη ταχύτητα και για 5 λεπτά ακόμη με
κάθε μία από τις χαμηλότερες ταχύτητες, μέχρις ότου
παύσει να λειτουργεί και ο φωτισμός σβήσει.
RU
Ruso
Включение
и
выключение
вытяжного
вентилятора.
Уменьшение скорости вытяжного вентилятора.
Увеличение скорости вытяжного вентилятора.
Включение и выключение освещения. Нажмите
и удерживайте для регулировки яркости
освещения.
Включение и выключение таймера вытяжного
вентилятора.
Таймер: вытяжной вентилятор работает 5 минут
на текущей скорости, затем по 5 минут на каждой
из более низких скоростей, затем вентилятор
останавливается и освещение гаснет.
PL
Polaco
Włącznik i wyłącznik oświetlenia.
Zmniejsza prędkość obrotową wentylatora.
Zwiększa prędkość obrotową wentylatora.
Włącznik i wyłącznik oświetlenia. Nacisnąć i pr
zytrzymać, by dostosować intensywność
oświetlenia.
Włącza i wyłącza zegar wentylatora okapu.
Zegar: wentylator okapu pracuje 5 minut z bieżącą prę-
dkością i kolejno po 5 minut z każdą mniejszą prędkoś-
cią, aż się zatrzyma. Oświetlenie zostaje wyłączone.
HU
Hungaro
Elszívóventilátor be-/kikapcsoló.
Elszívóventilátor sebességének csökkentése.
Elszívóventilátor sebességének növelése.
Világítás be-/kikapcsoló. A fényerő beállításához
tartsa lenyomva a gombot.
Elszívóventilátor időzítésének be-/kikapcsolása.
Időzítés: Az elszívóventilátor 5 percig az aktuális
sebességfokozaton működik, majd további 5 percig az
alacsonyabb sebességfokozatok mindegyikén, egészen
a kikapcsolásig, amikor a világítás is kikapcsol.
Summary of Contents for NODOR ISLA ARTICA
Page 1: ...25 8 14 ...
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 4: ......
Page 5: ......
Page 6: ......
Page 7: ......
Page 8: ......
Page 9: ......
Page 10: ......
Page 11: ......
Page 12: ......
Page 14: ...2 ...
Page 15: ...3 ...
Page 16: ...4 2 4 1 3 2 4 1 3 P2 P3 ...
Page 17: ...5 2 2 3 4 5 1 P5 P6 2 2 2 1 2 3 2 4 P4 ...
Page 18: ...6 ...
Page 37: ...15107006 RECAMBIO MANDO DISTANCIA ISLA DEIMOS ...