background image

30 |

  FR

 

 

  FR

  | 31

Alimentation 

~115 V

Intensité électrique  

de fonctionnement

6,0 A

Intensité électrique  

au démarrage

14,6 A

Fréquence

60 Hz

Longueur standard  

des tuyaux

2,13 m (7 pi)

Dimensions 

64 cm x 26 cm x 43 cm / 25 3/8 po  

x 10 1/16 po x 17 1/8 po (haut. x larg. x prof.)

Pression d’air 

comprimé

35 psi (2,4 bars)

Poids à l’état vide

20 kg (43 lb)

Poids à l’état plein

27 kg (59 lb)

Poids à l’expédition

24 kg (52 lb)

Débit

130 mL/min (4,3 oz/min)

Alimentation 

~240 V

Intensité électrique  

de fonctionnement

3,0 A

Intensité électrique  

au démarrage

7,0 A

Fréquence

50 Hz

Longueur standard  

des tuyaux

2,13 m (7 pi)

Dimensions 

74 cm x 25 cm x 40 cm / 29,25 po  

x 10 po x 16 po (haut. x larg. x prof.)

Pression d’air 

comprimé

35 psi (2,4 bars)

Poids à l’état vide

20 kg (43 lb)

Poids à l’état plein

27 kg (59 lb)

Poids à l’expédition

24 kg (52 lb)

Débit

130 mL/min (4,3 oz/min)

Échappement excessif de liquide du pistolet

Problème potentiel

Mesure correctrice

Dommages à la buse

Vérifier si la buse présente des 

dommages ou si des pièces sont 

défaillantes. Dans l’affirmative, 

communiquer avec notre équipe de 

services et de soutien techniques.

Dommages au tuyau  

péristaltique de la pompe 

Remplacer le tuyau de la pompe.

Encrassement des surfaces  

extérieures du pistolet

Nettoyer les surfaces extérieures 

avec un solvant (alcool à 70 – 90 %).

L’appareil ne se met pas sous tension 

ou s’éteint soudainement.

Problème potentiel

Mesure correctrice 

L’appareil reste éteint.

Vérifier que l’appareil est bien 

branché et que la prise de courant 

fonctionne normalement.

Le système ne s’allume pas.

Appuyer sur l’interrupteur de mise 

sous tension jusqu’à ce que le 

voyant bleu s’allume.

Le compresseur s’éteint  

soudainement ou ne 

fonctionne pas lorsque 

l’utilisateur appuie sur  

la gâchette du pistolet.

Voilà un signe que le disjoncteur 

de l’unité s’est déclenché ou que 

le compresseur a surchauffé. 

L’utilisateur doit vérifier si le 

bouton blanc (sous son protecteur 

transparent) du disjoncteur est 

soulevé. Si tel est le cas, il doit 

éteindre l’appareil et vérifier si des 

objets pourraient s’être logés ou 

coincés dans les bouches d’air de 

l’appareil, puis les déloger. Appuyer 

sur le bouton blanc, puis remettre 

l’appareil sous tension. Si l’appareil 

ne s’allume toujours pas, le laisser 

reposer pendant 30 minutes, car 

il pourrait s’agir d’un problème de 

surchauffe. Si l’unité ne démarre 

toujours pas après cette période de 

refroidissement, communiquer avec 

le service technique.

Le compresseur surchauffe.

Éteindre l’appareil et le laisser 

reposer au moins 30 minutes avant 

de le remettre sous tension.

L’unité ne se met pas  

en marche à la première 

impulsion.

Cela peut être un signe de 

démarrage à froid. Réchauffer 

l’unité en appuyant sur la gâchette 

et en laissant celle-ci fonctionner 

pendant 2 minutes. Appuyer, 

puis relâcher la gâchette. L’unité 

devrait maintenant fonctionner 

normalement.

CARACTÉRISTIQUES du modèle de 115 V

CARACTÉRISTIQUES du modèle de 240 V

DÉPANNAGE

REMARQUE : 

Ne JAMAIS pulvériser de produit liquide n’ayant pas 

été approuvé par Clorox. Si l’un des problèmes décrits ci-dessous 
survient, essayer de le résoudre en suivant les mesures suggérées.  
Si un problème survient et qu’aucune solution n’est proposée dans 
ce manuel, communiquer avec notre équipe de services et de soutien 
techniques en consultant son site Web à www.servicetechteam.com.

Absence de jet, jet inégal ou jet faible

Problème potentiel

Mesure correctrice 

La solution liquide est épuisée.

Vérifier le niveau de liquide 

dans le contenant, et si celui-ci 

est vide, le remplacer.

Quelque chose obstrue la buse  

ou l’embout.

Retirer le couvre-buse et/

ou l’embout de la buse pour 

vérifier si quelque chose y est 

resté logé ou coincé.

Le jet manque de puissance.

L’utilisateur doit éteindre 

l’appareil, le débrancher et le 

brancher de nouveau dans 

une autre prise de courant. 

Si aucune autre prise n’est 

disponible, vérifier si d’autres 

appareils sont alimentés par le 

même circuit électrique, et les 

éteindre au besoin. 
L’utilisation d’une rallonge de 

calibre insuffisant peut être 

à l’origine du problème. Si 

l’appareil est utilisé avec une 

rallonge électrique, enlever 

celle-ci, et tester l’unité au 

moyen de son propre cordon 

d’alimentation. Consulter la 

section « Emploi d’une rallonge 

électrique » pour en savoir plus 

à ce sujet.

Le tuyau d’admission de liquide 

ou de la pompe péristaltique 

est endommagé.

Inspecter le tuyau d’admission 

du liquide et vérifier s’il est 

plié et/ou s’il présente des 

dommages.

La pression d’air est basse ou faible.

Problème potentiel

Mesure correctrice

Dommages au tuyau d’air 

comprimé

Inspecter le tuyau et vérifier 

l’absence de plis, de dommages 

ou de fuites d’air.

Obstruction de la buse

Dévisser le couvre-buse et 

vérifier tout signe d’obstruction.

Obstruction du filtre à air

Remplacer le filtre à air.

GARANTIE SUR L’ÉQUIPEMENT

Clorox offre à l’acheteur initial du pulvérisateur électrostatique 

Clorox® Total 360® une garantie contre tout défaut de matériaux  

ou de fabrication pour une période d’un an après la date de livraison.

Déni de garantie implicite et de responsabilité en cas de 
dommages indirects

L’obligation de Clorox en vertu de la présente garantie remplace, 
dans la mesure permise par la loi, toute garantie implicite ou 
explicite quant à la qualité marchande du produit, à son adéquation 
à un usage particulier ou à la responsabilité du fabricant en cas de 
dommages indirects ou accessoires, dans le cadre de la vente ou de 
l’utilisation du produit sous garantie.

Les dommages indirects ou accessoires incluent, sans toutefois 
s’y limiter, les frais de transport, les charges en sus des frais 
d’expédition courants, les coûts d’installation non approuvés par 
Clorox, les frais de douanes et d’accises, les taxes, les frais de 
service normal ou les ajustements, les pertes de revenus ainsi que 
les dépenses causées par la perte, les dommages, la rétention ou 
les délais en cours d’expédition de l’équipement ou des pièces, 
dans la mesure où de tels frais sont occasionnés par une cause 
indépendante de la volonté de Clorox.

CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS :

1.  Les défauts, défectuosités, dommages ou limitations de 

rendement causés, en tout ou en partie, par :

 a.  une panne de courant, une surtension du réseau électrique,  

un accident, un acte commis par un tiers, une intempérie ou 

une catastrophe naturelle, ou

 b.  une mauvaise utilisation ou un traitement abusif de 

l’équipement, une négligence, un entreposage, un entretien 

ou un usage non conforme, ou toute tentative de réparation 

ou de modification de l’équipement de quelque manière que 

ce soit.

2.  Tout produit dans lequel on a utilisé un produit chimique qui 

n’a pas été vendu par ou au nom de Clorox et qui n’a pas été 

expressément approuvé par Clorox comme composante du 

produit en question.

3.  L’usure normale des pièces.

AUCUN EMPLOYÉ NI AUCUN REPRÉSENTANT DE CLOROX N’EST 

AUTORISÉ À APPORTER QUELQUE CHANGEMENT QUE CE SOIT 

À LA PRÉSENTE GARANTIE NI À CONSENTIR UNE QUELQUE 

AUTRE GARANTIE, À MOINS QU’UN TEL CHANGEMENT SOIT 

SIGNIFIÉ PAR ÉCRIT ET CONTRESIGNÉ PAR UN DIRIGEANT DE 

LA SOCIÉTÉ CLOROX.

Summary of Contents for Total 360 CLX1100

Page 1: ... 31 For service and support contact Service Tech Team www servicetechteam com Para obtener servicio y apoyo comuníquese con el Equipo de Servicio Técnico en www servicetechteam com Pour communiquer avec notre équipe de services et de soutien techniques consultez son site Web à www servicetechteam com TM Clorox Total 360 Electrostatic Sprayer CLX1100 Atomizador Electrostático CLX1100 Pulvérisateur ...

Page 2: ... environment Clorox Total 360 Electrostatic Sprayers should never be used in an area containing volatile chemicals Nor should they be used in any area containing volatile or explosive levels of gas vapor or particulates Clorox Total 360 Electrostatic Sprayers should never be used by untrained personnel WARNINGS PRESSURIZED EQUIPMENT HAZARD Fluid from equipment that leaks or ruptures from a compone...

Page 3: ... plug Check with a qualified electrician to ensure you have the correct electrical service and grounding Grounding Instructions This appliance must be grounded In the event of malfunction or breakdown grounding provides a path of least resistance for an electric current to reduce the risk of electric shock This appliance is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and a groundi...

Page 4: ...quid products used in the Clorox Total 360 Electrostatic Sprayer 3 Know the length of time required by each liquid product application before allowing people and pets to return to the sprayed area 4 Tampering with Clorox approved products product containers and the Clorox Total 360 Electrostatic Sprayer in any form will void the customer warranty 5 To dispose of Clorox approved products refer to p...

Page 5: ...ion 10 When spraying a second blue indicator light will illuminate on the sprayer instrument panel when the trigger is depressed NOTE Sprayer will automatically stay on until trigger is depressed an additional time NOTE Unit will not operate properly at 40 F 4 5 C or less Sprayer Operation During Cleaning 1 Position Clorox Total 360 Electrostatic Sprayer in a rear corner of the area 2 Direct the n...

Page 6: ...able they should look to see if other devices are running on the same electrical circuit Power those off if necessary This could be a result of an underrated extension cord If an extension cord is being used remove and test the unit while using only the connected power cord See the extension cord section for more information Damage to liquid hose or peristaltic pump tubing Inspect the liquid line ...

Page 7: ...se en un entorno peligroso Los Atomizadores Electrostáticos Clorox Total 360 nunca deben usarse en un área que contenga productos químicos volátiles Tampoco deben utilizarse en ningún lugar donde existen niveles de gases vapores o partículas volátiles o explosivas Los Atomizadores Electrostáticos Clorox Total 360 nunca deben ser utilizados por personal no entrenado ADVERTENCIAS PELIGRO DE EQUIPO P...

Page 8: ...lizarse con un tomacorriente de 3 terminales con conexión a tierra clasificado para un servicio no inferior a 15A Siempre verifique esto antes de usar el producto Este aparato se utiliza en un circuito nominal de 120V 60Hz con un enchufe a tierra verificado Consulte con un electricista calificado para asegurarse de que tiene el servicio eléctrico y la conexión a tierra correctos TAPA DE LA CAJA DE...

Page 9: ...ido utilizado en el Atomizador Electrostático Clorox Total 360 3 Conozca el tiempo requerido para cada aplicación de producto líquido antes de permitir que las personas y las mascotas vuelvan al área rociada 4 Cualquier alteración que se haga a los productos aprobados por Clorox contenedores de productos y el Atomizador Electrostático Clorox Total 360 anulará la garantía al cliente 5 Para desechar...

Page 10: ...jo constante de la solución 10 Cuando esté rociando al presionar el gatillo se iluminará una segunda luz azul en el panel de instrumentos del atomizador NOTA El rociador permanecerá automáticamente encendido hasta que se vuelva a presionar el gatillo una vez más NOTA La unidad no funcionará correctamente a 40 F 4 5 C o menos Funcionamiento del Atomizador Durante la Limpieza 1 Coloque el Atomizador...

Page 11: ...po de Servicio Técnico www servicetechteam com No rocía el rocío es irregular o débil Posible Problema Acción Correctiva No tiene la solución líquida Revise el recipiente del producto para ver el nivel de la solución y reemplácelo si está vacío Bloqueo en la boquilla o punta líquida Retire la cubierta de la boquilla y o la punta líquida para ver si hay obstrucciones El rocío parece débil El usuari...

Page 12: ...présents ni dans un endroit où des gaz des vapeurs ou des particules sont présents à l état volatil ou à des niveaux qui présentent un risque d explosion Le pulvérisateur électrostatique Clorox Total 360 ne doit jamais être utilisé par du personnel non formé AVERTISSEMENTS DANGER ÉQUIPEMENT PRESSURISÉ Des fuites de liquide causées par un bris ou une rupture d une composante du système peuvent écla...

Page 13: ...élémentaires pour réduire tout risque de brûlures d incendie de choc électrique de blessures et ou de mort Branchement de l appareil Le cordon d alimentation doit être branché dans une prise avec mise à la terre compatible avec les fiches à trois broches et homologuée pour 15 A minimum Toujours vérifier cette exigence au préalable Cet appareil est conçu pour un circuit nominal de 120 V 60 Hz avec ...

Page 14: ... un grand nombre de produits chimiques liquides peuvent être dangereux s ils ne sont pas utilisés tel qu indiqué 1 Toujours porter un équipement de protection personnelle ÉPP à l emploi du pulvérisateur électrostatique Clorox Total 360 Consulter la fiche signalétique du produit utilisé pour connaître les besoins précis en ÉPP 2 Suivre les instructions de rangement de manipulation et de mise au reb...

Page 15: ... pendant 20 secondes environ jusqu à ce que le débit soit constant 10 Lorsque l utilisateur appuie sur la gâchette un deuxième voyant bleu s allume sur le tableau de commande du pistolet REMARQUE Le pistolet restera automatiquement sous tension jusqu à ce que l utilisateur appuie sur la gâchette une fois de plus REMARQUE L unité ne donne pas son plein rendement à une température de 4 5 C 40 F ou m...

Page 16: ... liquide est épuisée Vérifier le niveau de liquide dans le contenant et si celui ci est vide le remplacer Quelque chose obstrue la buse ou l embout Retirer le couvre buse et ou l embout de la buse pour vérifier si quelque chose y est resté logé ou coincé Le jet manque de puissance L utilisateur doit éteindre l appareil le débrancher et le brancher de nouveau dans une autre prise de courant Si aucu...

Page 17: ...W9 1SE United Kingdom Tel 44 0 208 614 7120 Fax 44 0 208 940 2040 consumerservices clorox co uk Clorox Australia Pty Ltd Level 3 10 Herb Elliott Avenue Sydney Olympic Park NSW 2127 Phone 1300 731 030 Clorox New Zealand Ltd Level 8 Building 5 Central Park 660 670 Great South Road Penrose Auckland 1061 Phone 0800 108 858 NI 45092 TM Electrostatic Sprayer CLX1100 Atomizador Electrostático CLX1100 Pul...

Reviews: