CLOROX CLX2000 Operator'S Manual Download Page 24

24 |

  FR

 

Autocollant de sécurité

AVERTISSEMENTS

RISQUES LIÉS À UN MAUVAIS USAGE DE L'APPAREIL
Un mauvais usage du pulvérisateur peut causer des blessures 

graves ou la mort.

•  Ne pas utiliser l’appareil en état de fatigue,  

ni avec les facultés affaiblies par la drogue  

ou l’alcool.

•  Utiliser des liquides et des solvants 

compatibles avec les pièces de l’appareil 

appelées à entrer en contact avec les  

liquides. Consulter les données techniques 

dans tous les manuels d’utilisation, et lire  

les avertissements du fabricant des liquides  

et des solvants utilisés. Demander au 

distributeur ou au détaillant la fiche 

signalétique de tout matériel utilisé afin 

d’obtenir des renseignements complets.

•   Ne pas quitter les lieux de travail pendant que 

l’appareil est en marche.

•   Éteindre l’appareil lorsque celui-ci ne sert pas.
•   Vérifier chaque jour l’état de l’équipement. 

Réparer ou remplacer immédiatement les 

pièces usées ou endommagées par des pièces 

de rechange authentiques, obtenues auprès 

de notre équipe de services et de soutien 

techniques.

•   Ne pas transformer ni modifier l’équipement, 

car cela annulerait la garantie du pulvérisateur 

portatif Clorox® Total 360® ProPack et les 

approbations du bureau d’homologation.  

De plus, cela pourrait entraîner des risques 

pour la sécurité des utilisateurs.

•   Faire passer le faisceau du pistolet et la 

rallonge électrique à l’écart des zones 

d’affluence, des bords aigus, des pièces 

mobiles et des surfaces chaudes.

•   Ne pas tendre la rallonge électrique à l’excès 

entre l’unité dorsale et la prise de courant, 

car cela pourrait nuire au fonctionnement 

de l’appareil, endommager la rallonge ou 

la prise de courant, ou créer un risque de 

trébuchement.

•   Les tuyaux et les cordons d’alimentation 

peuvent présenter un risque de trébuchement. 

Éviter de marcher ou de se tenir debout sur 

les tuyaux et les cordons d’alimentation se 

trouvant au sol. Se déplacer avec prudence.

AVERTISSEMENTS

RISQUES LIÉS À L’EMPLOI DES PRODUITS CHIMIQUES
Chaque produit chimique, y compris les produits désinfectants, 

comporte ses propres risques et doit être manipulé correctement 

pour ne pas mettre la sécurité des travailleurs en danger.

•  Le pulvérisateur électrostatique portatif Clorox® Total 360® 

ProPack doit être utilisé uniquement avec des produits 

approuvés par Clorox. Ne jamais pulvériser de produit liquide 

n’ayant pas été approuvé par Clorox. La garantie du pulvérisateur 

sera annulée si celui-ci est utilisé avec des produits qui ne sont 

pas approuvés par Clorox. Il est utile de rappeler qu’un grand 

nombre de produits chimiques liquides peuvent être dangereux 

s’ils ne sont pas utilisés tel qu’il est indiqué.

•  Bien lire et comprendre l’étiquette et la fiche signalétique  

des produits approuvés par Clorox avant de les utiliser.

•  Prendre connaissance des premiers soins à administrer en cas 

d’accident à l’emploi du produit.

•  La loi fédérale interdit d’utiliser un produit chimique de manière 

contraire au mode d’emploi figurant sur son étiquette.

•  Porter l’ÉPP décrit dans la fiche signalétique du produit approuvé 

par Clorox.

•  Utiliser le système uniquement avec des liquides ininflammables, 

non combustibles et non volatils. Ne jamais pulvériser de produit 

chimique inflammable (dont le point d’éclair est inférieur  

à 60 ˚C/140 ˚F). Tous les produits chimiques de Clorox sont 

conformes à ces spécifications.

•  Assurer une bonne ventilation dans les endroits où le 

pulvérisateur sera utilisé.

•  Aucune personne ni aucun animal ne doivent se trouver sur les 

lieux pendant l’application.

•  Conserver tous les produits chimiques dans leurs contenants 

d’origine dans un endroit frais et sec, à l’abri des sources  

de chaleur et des flammes nues.

•  Ne pas réutiliser ni remplir de nouveau les contenants  

de produits chimiques.

•  Se reporter à l’étiquette du produit approuvé par Clorox pour les 

instructions de mise au rebut.

•  Ne jamais diriger le pistolet vers soi, vers une autre personne  

ni vers un animal.

AVERTISSEMENTS

ÉQUIPEMENT DE PROTECTION PERSONNELLE
Toujours porter l’équipement de protection personnelle (ÉPP) 

approprié sur les lieux de travail afin de prévenir les blessures graves.

•  Se reporter à la fiche signalétique du produit Clorox® afin de 

connaître tout autre équipement de protection personnelle 

(ÉPP) requis pour son emploi.

WARNING!

¡ADVERTENCIA!

AVERTISSEMENTS!

 Always wear appropriate Personal 

Protective Equipment (PPE). Refer 

to Owner’s Manual, product-specific 

Clorox

®

 Safety Data Sheets (SDS) or 

ServiceTechTeam.com for additional 

warnings and instructions.                                 

 Follow instructions and precautions 

listed on Clorox

®

 manufacturing 

product labels. 

 Only use Clorox

®

-approved 

products through the Clorox

® 

Total 360

®

 Sprayer.

 Inspect power cord, sprayer and 

external tubing for damage prior 

to use. DO NOT use if damage 

is present.

 Always use with a grounded 

electrical plug and outlet.  

 Use device only as intended. 

Direct spray only toward 

appropriate surfaces. 

 For outside or wet environment 

application, use a GFCI (ground fault 

circuit interrupter) inline adapter or 

outlet to help avoid risk of electrical 

shock. GFCI should be placed as 

close to outlet as possible.

 Utilice siempre el Equipo de 

Protección Personal (EPP) adecuado. 

Consulte el Manual del Propietario, 

las Fichas de Datos de Seguridad 

(FDS) de Clorox

®

 específicas del 

producto o el ServiceTechTeam.com 

para las advertencias e instrucciones 

adicionales.

 Siga las instrucciones y precauciones 

que se listan en las etiquetas de 

fabricación del producto Clorox

®

 Utilice solamente productos Clorox

®

 

aprobados por el Atomizador Clorox

®

 

Total 360

®

.

 Antes de usarlo inspeccione el 

cable de electricidad, el rociador 

y la tubería externa por daños. 

NO lo use si hay daños presentes.

 Siempre usarlo con un enchufe 

y toma de corriente eléctrica con 

conexión a tierra.

 Solamente utilice el dispositivo 

para lo que fue diseñado. Solo rocié 

directamente en las superficies 

adecuadas.

 Para aplicaciones en exteriores o en 

ambientes húmedos, use un adaptador 

en línea GFCI (interruptor de circuito 

por falla a tierra) o tomacorriente para 

ayudar a evitar el riesgo de descarga 

eléctrica. El GFCI debe colocarse lo 

más cerca posible del tomacorriente.

 Toujours porter un équipement de 

protection personnelle (ÉPP) adéquat. 

Pour des mises en garde et des 

instructions supplémentaires, 

consulter le manuel de l’utilisateur du 

pulvérisateur, la fiche signalétique du 

produit Clorox

®

 ou le site 

ServiceTechTeam.com.

 Suivre les instructions et les mises en 

garde indiquées sur l’étiquette 

d’origine de chaque produit Clorox

®

.

 Utiliser le pulvérisateur Clorox

®

 Total 

360

®

 uniquement avec les produits 

Clorox

®

 approuvés à cette fin.

• 

Avant l’emploi, inspecter le cordon 

d’alimentation, l’appareil lui-même 

et les tubes externes pour vérifier 

l’absence de dommages. NE PAS 

utiliser le pulvérisateur en présence 

de dommages.

 Toujours brancher le pulvérisateur 

dans une prise de courant avec mise 

à la terre.

 Utiliser le pulvérisateur strictement 

selon le mode d’emploi. Toujours 

diriger le jet directement vers les 

surfaces à traiter.

 Afin de réduire le risque de choc 

électrique lorsque le pulvérisateur est 

employé à l’extérieur ou dans un 

environnement mouillé, utiliser un 

adaptateur en ligne ou une prise avec 

disjoncteur de fuite à la terre (DDFT). 

Toujours placer l’adaptateur avec 

DDFT le plus près possible de la prise 

de courant.

900109

Summary of Contents for CLX2000

Page 1: ...ner servicio y apoyo comun quese con el Equipo de Servicio T cnico en www servicetechteam com Pour communiquer avec notre quipe de services et de soutien techniques visitez www servicetechteam com Clo...

Page 2: ...EM COMPONENTS Backpack Assembly 7 Spray Wand Assembly 7 Harness Assembly 8 OPERATING INSTRUCTIONS Assembly Instructions 8 Preparing the Spray Area 9 Device Operation Setup 9 Sprayer Operation During S...

Page 3: ...ts nor any area containing volatile or explosive levels of gas vapor or airborne particles Clorox Total 360 ProPack Electrostatic Sprayers should never be used by untrained personnel WARNINGS PRESSURI...

Page 4: ...ts SDS for any additional Personal Protective Equipment PPE WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENTS Always wear appropriate Personal Protective Equipment PPE Refer to Owner s Manual product specific Clorox...

Page 5: ...nt grounding conductor If repair or replacement of the cord or plug is necessary do not connect the equipment grounding conductor to a live terminal Check with a qualified electrician or serviceman if...

Page 6: ...rm to the touch If device becomes hot turn off and allow device to sit for 30 minutes 21 For questions or concerns about the Clorox Total 360 ProPack Electrostatic Sprayer contact Service Tech Team at...

Page 7: ...CLX2000 Serial No P2CBP115 xxxxxx 14 Upper Mounting Points for Harness Assembly Upper position points for mounting backpack harness Adjustable depending on operator size See harness assembly section o...

Page 8: ...harness use a Philips screwdriver to thread the lower attachment bolts into the lower back plate NOTE DO NOT use any additional assembly compounds such as Loctite or grease OPERATING INSTRUCTIONS Harn...

Page 9: ...the nozzle into an inconspicuous corner container or drain Press and release the spray button on the wand to activate electrostatic spraying system and to spray solution Electrostatic indicator ring...

Page 10: ...likely damage the sprayer Do not open the unit shell as doing so will void the warranty on the sprayer If you are experiencing issues with your spray wand assembly please contact Customer Support at...

Page 11: ...d also be the result of an underrated extension cord See the EXTENSION CORD section for additional details Damage to loom assembly Inspect loom assembly for escaping air or fluid If found contact Serv...

Page 12: ...Mochila 17 Conjunto de la Pistola Rociadora 17 Conjunto del Arn s 18 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Instrucciones de Montaje 18 Preparaci n de la Zona que se va a Rociar 19 Funcionamiento Configurac...

Page 13: ...o explosivos de gas vapor o part culas en el aire Los Atomizadores Electrost ticos Clorox Total 360 ProPack nunca deben ser utilizados por personal no entrenado ADVERTENCIAS PELIGRO DE EQUIPO PRESURI...

Page 14: ...directement vers les surfaces traiter Afin de r duire le risque de choc lectrique lorsque le pulv risateur est employ l ext rieur ou dans un environnement mouill utiliser un adaptateur en ligne ou un...

Page 15: ...de conexi n a tierra El enchufe debe estar enchufado en un tomacorriente apropiado que est correctamente instalado y conectado a tierra de acuerdo con todos los c digos y reglamentos locales Nunca uti...

Page 16: ...enchufe 16 Nunca hale ni acarree el atomizador por el cable de electricidad 17 No doble el cable ni lo estire alrededor de bordes afilados Si lo hace podr a da ar el cable 18 No utilice el Atomizador...

Page 17: ...emplazarse cada 3 meses o 300 horas de uso 11 Centro de Diagn stico Las luces LED brindan informaci n para ayudar a los representantes de servicio al cliente a diagnosticar problemas de manera m s r p...

Page 18: ...tornillos de sujeci n inferiores en la placa posterior inferior NOTA NO use ning n compuesto de montaje adicional como Loctite o grasa INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Conjunto del Arn s 1 2 3 4 5 6 7...

Page 19: ...Clorox Total 360 ProPack Apunte la boquilla hacia una esquina recipiente o desag e poco visible Presione y suelte el bot n de rociado en la pistola rociadora para activar el sistema atomizador electro...

Page 20: ...arla en el campo anular la garant a y probablemente da ar el atomizador No abra el estuche de la unidad ya que esto anular la garant a del atomizador Si tiene problemas con el conjunto de la pistola r...

Page 21: ...do Consulte la secci n CABLE DE EXTENSI N para obtener m s detalles Da o al conjunto de la manguera Inspeccione el conjunto de la manguera para ver si hay un escape de aire o fluido Si lo encuentra co...

Page 22: ...ignes g n rales 26 Emploi de produits chimiques 26 COMPOSANTES DU SYST ME Unit dorsale 27 Pistolet 27 Harnais 28 MODE D EMPLOI Assemblage de l unit et du harnais 28 Pr paration de la zone traiter 29 P...

Page 23: ...f Clorox Total 360 ProPack ne doit jamais tre utilis par du personnel non form AVERTISSEMENTS DANGER QUIPEMENT PRESSURIS Des fuites de liquide caus es par un bris ou une rupture d une composante du sy...

Page 24: ...rs contenants d origine dans un endroit frais et sec l abri des sources de chaleur et des flammes nues Ne pas r utiliser ni remplir de nouveau les contenants de produits chimiques Se reporter l tiquet...

Page 25: ...urant lectrique une voie de moindre r sistance afin de r duire les risques de choc lectrique Cet appareil est dot d un cordon muni d un fil conducteur de mise la terre et d une fiche trois broches pou...

Page 26: ...ation et avant de le d brancher 14 Toujours d brancher l appareil lorsqu il ne sert pas ou lorsqu il est laiss sans surveillance 15 Ne jamais d brancher l appareil en tirant sur le cordon d alimentati...

Page 27: ...la able tous les 3 mois ou apr s 300 heures d op ration 11 Centre de diagnostic Les voyants DEL servent d indicateur pour aider les repr sentants du service la client le identifier rapidement et pr ci...

Page 28: ...ation inf rieures travers l appui lombaire REMARQUE NE PAS utiliser de produits d aide l assemblage tels qu un adh sif LoctiteMC ou un lubrifiant base de graisse MODE D EMPLOI Harnais 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 29: ...pal Enfoncer puis rel cher le bouton pour mettre le syst me sous tension Le bouton d alimentation principal s illuminera en bleu Amor age du pulv risateur lectrostatique portatif Clorox Total 360 ProP...

Page 30: ...point d utilisation annulera la garantie et pourrait endommager l quipement Ne pas tenter de d monter la coque externe du pistolet car cela annulera la garantie En cas de probl me avec le pistolet com...

Page 31: ...ion RALLONGE LECTRIQUE pour plus de d tails Le faisceau du pistolet est endommag Inspecter la gaine du faisceau et v rifier si elle laisse fuir de l air ou du liquide Si tel est le cas communiquer ave...

Page 32: ...1SE United Kingdom Tel 44 0 208 614 7120 Fax 44 0 208 940 2040 consumerservices clorox co uk Clorox Australia Pty Ltd Level 3 10 Herb Elliott Avenue Sydney Olympic Park NSW 2127 Phone 1300 731 030 Clo...

Reviews: