CLOROX CLX2000 Operator'S Manual Download Page 15

 

  ES

  | 15

Equipo de Protección

•  El Equipo de Protección Personal (EPP) debe cumplir con la 

Norma ANSI Z87.1-1989 del American National Standards Institute 

si fué adquirido después del 5 de julio de 1994, o ANSI Z87.1-1968 
o con la norma del país en uso.

•  Los EPP de los ojos y la cara deberán estar claramente marcados 

para facilitar la identificación del fabricante según lo indicado por 

la norma OSHA. [1910.133 (a) (4)].

•  Todos los dispositivos de protección deben cumplir los siguientes 

requisitos mínimos. Los protectores deberán:
-  Proporcionar una protección adecuada contra los peligros 

particulares para los que están diseñados.

-  Ser de diseño y construcción seguros para el trabajo  

a desempeñar.

-  Ser razonablemente cómodos cuando se usan bajo las 

condiciones designadas.

-  Ajustarse cómodamente y no interferir indebidamente con los 

movimientos del usuario.

-  Ser durables.
-  Pueden ser desinfectados.
-  Pueden limpiarse fácilmente. 
-  Estar claramente marcados para facilitar la identificación única 

del fabricante.

SE RECOMIENDA EL USO DE PROTECCIÓN OCULAR, CUANDO 
USE ESTE EQUIPO. 
USE SIEMPRE LOS EPP APROPIADOS, LISTADOS EN LAS FICHA 
DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS APROBADOS POR 
CLOROX (FDS). PUEDE ENCONTRAR LAS FICHAS DE DATOS DE 
SEGURIDAD DE CLOROX EN WWW.THECLOROXCOMPANY.COM/
BRANDS/SAFETY-INFORMATION/SDS/.

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Cuando utilice un aparato eléctrico, es importante entender que 
algunos circuitos están eléctricamente activos, incluso cuando el 
interruptor de electricidad está en la posición de apagado. Siempre 
se deben seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir 
el riesgo de quemaduras, incendios, descargas eléctricas, lesiones  
y / o muerte. 

Conexión Eléctrica

El enchufe debe utilizarse con un tomacorriente de 3 terminales 
con conexión a tierra, clasificado para un servicio no inferior a 15A. 
Siempre verifique esto antes de usar el producto. Dependiendo del 
modelo específico, este aparato se utiliza en un circuito nominal 
de 120V/60Hz con un enchufe a tierra verificado. Consulte con un 
electricista calificado para asegurarse que tiene el servicio eléctrico 
y la conexión a tierra correctos.

TAPA DE LA CAJA 

DE SALIDA A 

TIERRA *

TERMINAL DE 

CONEXIÓN A 

TIERRA

* Se muestran conectores a tierra de 120 voltios. La forma de los conectores a tierra 

de 220/240 voltios será diferente.

Instrucciones para la Conexión a Tierra

Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de mal 
funcionamiento o avería, la conexión a tierra proporciona una 
trayectoria de menor resistencia a la corriente eléctrica para reducir 
el riesgo de descarga eléctrica. Este aparato está equipado con un 
cable que tiene un conductor de conexión a tierra, del equipo y un 
enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe estar enchufado en 
un tomacorriente apropiado que esté correctamente instalado y 
conectado a tierra de acuerdo con todos los códigos y reglamentos 
locales. Nunca utilice un adaptador con este producto excepto para 
proporcionar protección con el  interruptor de circuito por falla a 
tierra (GFCI).

PELIGRO:

 La conexión incorrecta del equipo conductor de 

conexión a tierra puede ocasionar un riesgo de descarga eléctrica. 
El conductor con aislamiento que tiene una superficie exterior que 
es verde, con o sin rayas amarillas, es el conductor de conexión a 
tierra del equipo. Si es necesario reparar o reemplazar el cable o 
enchufe, no conecte el equipo conductor de tierra a una terminal 
conectada. Si no entiende completamente las instrucciones de 
conexión a tierra o si tiene dudas de si el aparato está debidamente 
conectado a tierra consulte con un electricista o un técnico 
calificado. No modifique el enchufe proporcionado con el aparato 
— si no encaja en el tomacorriente, pídale a un electricista calificado 
que instale un tomacorriente adecuado. Nunca utilice un adaptador 
con este producto excepto para proporcionar protección con el  
interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI).

Cable de Extensión

1.  La unidad se suministra con un cable de extensión. Si el cable 

de extensión provisto se daña o si desea comprar cables 

de extensión adicionales u otras piezas de repuesto, puede 

comunicarse con el Equipo de Servicio Técnico para comprar 

piezas de repuesto.

2.   Clorox recomienda utilizar un cable de extensión de calibre 16 

que no supere los 100 pies (30.5 metros). Tenga en cuenta que 

un cable de extensión de tamaño insuficiente provocará una 

caída de tensión en línea, lo que podría resultar en una pérdida 

de energía, daños al producto y / o sobrecalentamiento. Utilice 

siempre un cable de extensión con capacidad suficiente.

3.  Asegúrese de que el cable de extensión esté en buenas 

condiciones. Inspeccione periódicamente los cables y 

sustitúyalos si están dañados. Un cable dañado puede afectar el 

rendimiento electrostático de la unidad o provocar lesiones.

4.   Para aplicaciones en exteriores o en ambientes húmedos, use 

un adaptador en línea GFCI (interruptor de circuito por falla a 

tierra) o tomacorriente. El GFCI debe colocarse lo más cerca 

posible del tomacorriente.

Peligro de Descarga / Eléctrico

Como con la mayoría de los electrodomésticos, las partes eléctricas 
están eléctricamente activas incluso cuando el interruptor está 
apagado. Para reducir el riesgo de quemaduras, incendios, 
descargas eléctricas o lesiones:

1.  Utilice esta unidad solamente para el uso que ha sido diseñada, 

tal como se describe en este manual.

2.  No la use mientras se baña.
3.  No coloque ni almacene la unidad donde pueda caerse o 

quedar en agua u otro líquido.

4.  Si la unidad cae en el agua, desconéctela inmediatamente.  

No meta la mano en el agua para recuperarla.

Summary of Contents for CLX2000

Page 1: ...ner servicio y apoyo comun quese con el Equipo de Servicio T cnico en www servicetechteam com Pour communiquer avec notre quipe de services et de soutien techniques visitez www servicetechteam com Clo...

Page 2: ...EM COMPONENTS Backpack Assembly 7 Spray Wand Assembly 7 Harness Assembly 8 OPERATING INSTRUCTIONS Assembly Instructions 8 Preparing the Spray Area 9 Device Operation Setup 9 Sprayer Operation During S...

Page 3: ...ts nor any area containing volatile or explosive levels of gas vapor or airborne particles Clorox Total 360 ProPack Electrostatic Sprayers should never be used by untrained personnel WARNINGS PRESSURI...

Page 4: ...ts SDS for any additional Personal Protective Equipment PPE WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENTS Always wear appropriate Personal Protective Equipment PPE Refer to Owner s Manual product specific Clorox...

Page 5: ...nt grounding conductor If repair or replacement of the cord or plug is necessary do not connect the equipment grounding conductor to a live terminal Check with a qualified electrician or serviceman if...

Page 6: ...rm to the touch If device becomes hot turn off and allow device to sit for 30 minutes 21 For questions or concerns about the Clorox Total 360 ProPack Electrostatic Sprayer contact Service Tech Team at...

Page 7: ...CLX2000 Serial No P2CBP115 xxxxxx 14 Upper Mounting Points for Harness Assembly Upper position points for mounting backpack harness Adjustable depending on operator size See harness assembly section o...

Page 8: ...harness use a Philips screwdriver to thread the lower attachment bolts into the lower back plate NOTE DO NOT use any additional assembly compounds such as Loctite or grease OPERATING INSTRUCTIONS Harn...

Page 9: ...the nozzle into an inconspicuous corner container or drain Press and release the spray button on the wand to activate electrostatic spraying system and to spray solution Electrostatic indicator ring...

Page 10: ...likely damage the sprayer Do not open the unit shell as doing so will void the warranty on the sprayer If you are experiencing issues with your spray wand assembly please contact Customer Support at...

Page 11: ...d also be the result of an underrated extension cord See the EXTENSION CORD section for additional details Damage to loom assembly Inspect loom assembly for escaping air or fluid If found contact Serv...

Page 12: ...Mochila 17 Conjunto de la Pistola Rociadora 17 Conjunto del Arn s 18 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Instrucciones de Montaje 18 Preparaci n de la Zona que se va a Rociar 19 Funcionamiento Configurac...

Page 13: ...o explosivos de gas vapor o part culas en el aire Los Atomizadores Electrost ticos Clorox Total 360 ProPack nunca deben ser utilizados por personal no entrenado ADVERTENCIAS PELIGRO DE EQUIPO PRESURI...

Page 14: ...directement vers les surfaces traiter Afin de r duire le risque de choc lectrique lorsque le pulv risateur est employ l ext rieur ou dans un environnement mouill utiliser un adaptateur en ligne ou un...

Page 15: ...de conexi n a tierra El enchufe debe estar enchufado en un tomacorriente apropiado que est correctamente instalado y conectado a tierra de acuerdo con todos los c digos y reglamentos locales Nunca uti...

Page 16: ...enchufe 16 Nunca hale ni acarree el atomizador por el cable de electricidad 17 No doble el cable ni lo estire alrededor de bordes afilados Si lo hace podr a da ar el cable 18 No utilice el Atomizador...

Page 17: ...emplazarse cada 3 meses o 300 horas de uso 11 Centro de Diagn stico Las luces LED brindan informaci n para ayudar a los representantes de servicio al cliente a diagnosticar problemas de manera m s r p...

Page 18: ...tornillos de sujeci n inferiores en la placa posterior inferior NOTA NO use ning n compuesto de montaje adicional como Loctite o grasa INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Conjunto del Arn s 1 2 3 4 5 6 7...

Page 19: ...Clorox Total 360 ProPack Apunte la boquilla hacia una esquina recipiente o desag e poco visible Presione y suelte el bot n de rociado en la pistola rociadora para activar el sistema atomizador electro...

Page 20: ...arla en el campo anular la garant a y probablemente da ar el atomizador No abra el estuche de la unidad ya que esto anular la garant a del atomizador Si tiene problemas con el conjunto de la pistola r...

Page 21: ...do Consulte la secci n CABLE DE EXTENSI N para obtener m s detalles Da o al conjunto de la manguera Inspeccione el conjunto de la manguera para ver si hay un escape de aire o fluido Si lo encuentra co...

Page 22: ...ignes g n rales 26 Emploi de produits chimiques 26 COMPOSANTES DU SYST ME Unit dorsale 27 Pistolet 27 Harnais 28 MODE D EMPLOI Assemblage de l unit et du harnais 28 Pr paration de la zone traiter 29 P...

Page 23: ...f Clorox Total 360 ProPack ne doit jamais tre utilis par du personnel non form AVERTISSEMENTS DANGER QUIPEMENT PRESSURIS Des fuites de liquide caus es par un bris ou une rupture d une composante du sy...

Page 24: ...rs contenants d origine dans un endroit frais et sec l abri des sources de chaleur et des flammes nues Ne pas r utiliser ni remplir de nouveau les contenants de produits chimiques Se reporter l tiquet...

Page 25: ...urant lectrique une voie de moindre r sistance afin de r duire les risques de choc lectrique Cet appareil est dot d un cordon muni d un fil conducteur de mise la terre et d une fiche trois broches pou...

Page 26: ...ation et avant de le d brancher 14 Toujours d brancher l appareil lorsqu il ne sert pas ou lorsqu il est laiss sans surveillance 15 Ne jamais d brancher l appareil en tirant sur le cordon d alimentati...

Page 27: ...la able tous les 3 mois ou apr s 300 heures d op ration 11 Centre de diagnostic Les voyants DEL servent d indicateur pour aider les repr sentants du service la client le identifier rapidement et pr ci...

Page 28: ...ation inf rieures travers l appui lombaire REMARQUE NE PAS utiliser de produits d aide l assemblage tels qu un adh sif LoctiteMC ou un lubrifiant base de graisse MODE D EMPLOI Harnais 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 29: ...pal Enfoncer puis rel cher le bouton pour mettre le syst me sous tension Le bouton d alimentation principal s illuminera en bleu Amor age du pulv risateur lectrostatique portatif Clorox Total 360 ProP...

Page 30: ...point d utilisation annulera la garantie et pourrait endommager l quipement Ne pas tenter de d monter la coque externe du pistolet car cela annulera la garantie En cas de probl me avec le pistolet com...

Page 31: ...ion RALLONGE LECTRIQUE pour plus de d tails Le faisceau du pistolet est endommag Inspecter la gaine du faisceau et v rifier si elle laisse fuir de l air ou du liquide Si tel est le cas communiquer ave...

Page 32: ...1SE United Kingdom Tel 44 0 208 614 7120 Fax 44 0 208 940 2040 consumerservices clorox co uk Clorox Australia Pty Ltd Level 3 10 Herb Elliott Avenue Sydney Olympic Park NSW 2127 Phone 1300 731 030 Clo...

Reviews: