background image

 

Gerätes Netzstecker ziehen!

Vorheizen 

Stecken Sie zuerst den Netzstecker in die Steck-

dose und stellen Sie den Regler auf Stufe 3, um 

das Gerät vorzuheizen.

Die rote Kontrolllampe leuchtet auf.

ACHTUNG! Das Gerät wird jetzt heiß. 

Ein Vorheizen auf einer höheren Stufe  sollte 

vermieden werden, um die Beschichtung nicht 

zu überheizen.

Nach wenigen Minuten erlischt die rote Kontroll-

lampe und die grüne Kontrolllampe leuchtet auf. 

Sie können mit dem Hörnchenbacken beginnen.

Backen

Einfüllen des Teigs

Füllen Sie den Teig in die Mitte der unteren 

Backform ein. Beim Backen von Hörnchen ist 

es wichtig, dass Sie die genaue Teigmenge er-

mitteln (ca. 1 gestr. EL). In den daumenbreiten 

Überlaufrand sollte möglichst kein Teig fließen. 

Sollte Ihnen dieses doch einmal passieren, be-

sonders bei den ersten Backversuchen, so lässt 

sich der überschüssige Teig vom gerollten, er-

kalteten Hörnchen leicht abbrechen.

Tipp: 

Für das Gelingen Ihrer Hörnchen ist 

es wichtig, dass Sie nach dem Einfüllen 

des Teiges das Gerät schließen und die 

Griffe fest zusammen drücken. Durch den 

Druck wird der Teig schnell und gleichmäßig 

verteilt und gebräunt. Dies ist vor allem bei 

dickflüssigen Teigen notwendig. Je dünner der 

Teig umso weniger muss gedrückt werden. 

Backen 

Sie können den Bräunungsgrad nach dem Vor-

heizen beliebig einstellen. Wählen Sie für helle 

Hörnchen eine niedrigere Stufe und für dunkle-

re Hörnchen eine höhere Stufe. 

Das erste Hörnchen entspricht unter Umstän-

den noch nicht exakt dem eingestellten Bräu-

nungsgrad. Warten Sie deshalb eine weiteres 

Hörnchen ab bevor Sie die Reglerstufe ändern.

Kurz nach dem Einfüllen des Teiges erlischt die 

grüne Kontrolllampe. Die rote Kontrolllampe 

leuchtet auf. 

Nach Beendigung des Backvorgangs erlischt die 

rote Kontrolllampe und die grüne Kontrolllam-

pe leuchtet wieder auf.  

Das Hörnchen ist fertig.

Nehmen Sie das Hörnchen bitte unmittelbar 

nach Beendigung des Backvorgangs aus dem 

Gerät. Benutzen Sie dafür eine Holzgabel oder 

hitzebeständiges Kunststoffbesteck. 

Die Hörnchen müssen nach dem Herausneh-

men sofort, noch heiß gerollt werden. Sie lassen 

sich, sobald sie erkaltet sind, nicht mehr rollen.

Tipp:

 Zum Hörnchenrollen können Sie ein  

Sektglas verwenden. 

Vorwort

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

mit dem Kauf des Cloer Hörnchenautomaten 

haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt ent-

schieden, welches hinsichtlich Technik und 

Funktionalität modernstem Entwicklungsstan-

dard entspricht. Bitte machen Sie sich vor dem 

Erstgebrauch mit dem Gerät vertraut und lesen 

Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. 

Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem  

neuen Hörnchenautomaten. 

Aufstellen

Entfernen Sie alle Verpackungsteile und evtl. 

Aufkleber, nicht das Typenschild.

Stellen Sie den Hörnchenautomaten auf eine 

trockene, rutschfeste und ebene Unterlage.

CE-Kennzeichnung
 

Das Gerät entspricht den 

 

Anforderungen der zutreffenden

 EG-Richtlinien.

Innengebrauch

      

Das Gerät ist ausschließlich für   

 

den Gebrauch in geschlossenen  

 

Räumen bestimmt.

 

Vor dem Erstgebrauch

Bitte lesen Sie vor dem Erstgebrauch diese An-

leitung aufmerksam durch.

Reinigen Sie die Backfläche mit einem feuchten 

Tuch.

Fetten Sie die Backfläche vor dem allerersten 

Gebrauch ein.

 

ACHTUNG! Aufgrund von Ferti- 

 

gungsrückständen kann es in den  

 

ersten Minuten zu erhöhter Rauch- 

 

entwicklung kommen. Deshalb 

 

 

beim ersten Aufheizen für gute  

 

Durchlüftung sorgen. 

Die ersten 2 Hörnchen sind aus hygienischen 

Gründen nicht zum Verzehr geeignet.

Sicherheitshinweise für den 

Hörnchenautomaten

              

 

ACHTUNG! Die Backflächen und  

 

das Gehäuse werden im Betrieb  

 

sehr heiß. Bitte vermeiden Sie eine  

 

Berührung. Verbrennungsgefahr!

Bitte nehmen Sie die Hörnchen nicht mit spit-

zen Gegenständen (z.B. Messer, Metallgabel) 

aus dem Gerät. Dies kann die Antihaftbeschich-

tung zerstören. Verwenden Sie nur Holz- oder 

hitzebeständiges Kunststoffbesteck.

 

ACHTUNG! Bei Nichtgebrauch 

 

und vor jeder Reinigung des 

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

5

DE

Summary of Contents for 2632

Page 1: ...Hörnchenautomat 2632 Crispy cone maker 2632 Bedienungsanleitung Instruction Manual ...

Page 2: ...2 DE Bedienungsanleitung 4 PLATT Instruksje 8 EN Operating Instructions 12 NL Gebruiksaanwijzing 16 ...

Page 3: ...ung mit Steekerdepot is ok de Slöt van de Iester Cabel storage area with plug depot is used at the same time as a lock for the waffle maker Kabelaufwicklung zum optimalen Verstauen Platzsparende auf den Griffen stehende Aufbewahrung Kavelupwicklung för optimales Wechstoppen Platzsparende up de Greepen stahnt kann upbewahrt worden Space saving design store unit by standing on its handles Stufenlos ...

Page 4: ...eitung Ziehen Sie die Zuleitung nicht über scharfe Kanten und spannen Sie diese nicht zu stramm da ansonsten die Gefahr besteht dass das Ge rät umkippt Benutzen Sie die Zuleitung nicht zum Tragen und schützen Sie diese vor Hitze Herdplatte offene Flamme Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder M...

Page 5: ...en Sie das Hörnchen bitte unmittelbar nach Beendigung des Backvorgangs aus dem Gerät Benutzen Sie dafür eine Holzgabel oder hitzebeständiges Kunststoffbesteck Die Hörnchen müssen nach dem Herausneh men sofort noch heiß gerollt werden Sie lassen sich sobald sie erkaltet sind nicht mehr rollen Tipp Zum Hörnchenrollen können Sie ein Sektglas verwenden Vorwort Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde m...

Page 6: ...nillezucker 1 Pfund Mehl ca 450 g etwas Anis etwas Kardamom Zubereitung Kandis in etwas Wasser auflösen Dazu den Kandis in eine passende Schüssel le gen und komplett mit Wasser bedecken Die zu verarbeitende Menge ergibt sich aus der ge wünschten Konsistenz des Teiges TIPP Der Teig sollte leicht zähflüssig sein Wie zum Beispiel eine leckere Vanillesoße Fett und Zucker schaumig rühren Die Eier und d...

Page 7: ...iften Garantiebedingungen für Deutschland Cloer gewährt Ihnen dem privaten Endver braucher eine limitierte Herstellergarantie Bei sorgfältiger Behandlung und Beachtung der Bedienungsanleitung sowie der Sicherheitshin weise verpflichten wir uns das Gerät kostenlos instandzusetzen soweit es sich um Material oder Herstellungsfehler handelt Die Instand setzung erfolgt durch Reparatur bzw Ersatz der sc...

Page 8: ...rbrauchsmaterial wird ebenfalls keine Garantie übernommen Wasserkocher Kaffeeautomat Teeautomat 8 Instruksje Liebe Kundin lieber Kunde Mit der plattdeutschen Übersetzung der Gebrauchsanweisung möchten wir Ihnen eine kleine Freude machen Sie beruht zum größten Teil auf der Vorgabe der plattdeutschen Rechtschrei bung der ostfriesischen Landschaft in Aurich aber eben auch aus gebietsbezogenen Redewen...

Page 9: ...ers blod an Steeker trecken nich an de Leitung De Leitung nich stramm holln nich över scharp Kanten trecken nich to dragen bruken un vör Hitz schütten acht dor up dat ji nich över de Leitung falln De Iesder kann van Kinner av acht Jahr brukt worden wenn well uppasst un se weten wo dat geiht Schoonmaken düren Kinner över acht Jahr of oller wenn well uppasst Dat Iesder is keen Spööltüüg Kinner unner...

Page 10: ...rbaar Kook bi de Backvörgang is dat gaud 5 bit 10 Sekunden to wachten wenn de gröön Lamp uplücht un denn eers de Kook rutnehmen De Kooken kann man good över mehr Weken in een schloten Behälter upbewahren Füllsel vör sööt Koken Iescreme Schlagrohm Bottercreme Frücht Füllsel vör pikant Koken Salat Fleesk of Gemüsesalat Keescreme Spargel Ragout fin Lütt Vorwoord Leev Lüüd mit disse Iesder hebbt een Q...

Page 11: ...röhren na un na de annern Bigaaven to doon Kluntje Hörnchen Bigaaven 450 g Meh 200 g Botter Een Ei 225 g Kluntje half Liter Water So woord maakt de Kluntje in Water uplösen Botter un Ei schu mig röhren in Wessel Mehl un Water to doon De Deeg bitche stahn lorten Knippkooken Bigaaven 8 Eier 250 Gramm Margarine 500 Gramm Zucker 750 Gramm Mehl ca Een Messerspitz Zimt na Geschmack So woord maakt De Big...

Page 12: ...t the plug never at the feed cable Do not stretch the feed cable over sharp edges and do not tighten the feed cable too tight as otherwise the appliance is likely to tip over Donotusethefeedcableforcarryingandprotectitfromheat hotplate open flame This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience...

Page 13: ...dy The baking time lasts from 1 to 3 minutes depending on the batter Take the crispy cones out of the appliance immediately after termination of the baking process We recommend using a wooden fork or heat resistant plastic cutlery After having been taken out the crispy cones must be rolled immediately when they are still hot As soon as they are cooled down they cannot be rolled any more Advice You...

Page 14: ... will depend on the desired consistency of the batter TIP The batter should be slightly viscous Like a delicious vanilla sauce Stir in butter and sugar until creamy Gradually add the eggs and the spices Stir the flour with the candy water until a thin dough is formed The dough should sit overnight and be stirred just before the baking process TIP Let the New Year s Cake cool down separate and stor...

Page 15: ...will be effected by repairing or replacing defective components Any parts replaced will become the property of Cloer All further claims of any type especially claims for indemnification are not valid This warranty does not affect any rights of the customer with respect to the sale of goods in accordance with the applicable national laws 15 The warranty period is 2 years starting from the date on w...

Page 16: ...uikt voor iedere reiniging Trek uitsluitend aan de contactstop nooit aan de kabel Span de stroomkabel niet over scherpe randen en span deze niet te strak Bij strak spannen bestaat het gevaar van omvallen van het apparaat Gebruik de kabel niet om het apparaat te dragen en bescherm de kabel tegen hitte fornuis vuur Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en door personen met verminderde...

Page 17: ... voor te verwarmen Het rode controlelampje gaat branden OPGELET Het apparaat wordt heet Voorverwarmen op een hoger niveau moet vermeden worden om de baklaag niet te beschadigen Naenkeleminutengaathetrodecontrolelampje uit en licht het groene controlelampje op Ukuntnubeginnenmethetbakkenvandeoublies Bakken Giet het beslag Plaats het deeg in het midden van de onderste bakvorm Bij het bakken van oubl...

Page 18: ...Een beetje kardemon Bereiding kandij in een beetje water oplossen Leg de kandij daarvoor in een passende schotel en bedek volledig met water De te verwerken hoeveelheid wordt bepaald door de gewenste consistentie van het deeg TIP het deeg moet kleverig zijn Zoals een lekkere vanillesaus 18 Vet en suiker tot schuim roeren De eieren en de kruiden toevoegen en de bloem afwisselend met het kandijwater...

Page 19: ...jzing alsmede de veiligheidsvoorschriften verpflichten wij het apparaat zonder kosten te repareren indien het euvel terug te voeren is op materiaal of fabricage fouten De defecte componenten worden hersteld c q vervangen De vervangen onderdelen blijven eigendom van Cloer Verdere claims van welke aard of wijze ook in het bijzonder aanspraken op schadeuitkeringen zijn uitgesloten Deze garantie geeft...

Page 20: ...alten We reserve the right to make technical changes we are not liable for any errors or printing errors Datum Date Stempel und Unterschrift des Händlers Stamp and signature of dealer IM_ART 2632_AW 3559 2 0 Cloer Germany GmbH Co KG Von Siemens Str 12 59757 Arnsberg Germany http cloer com ...

Reviews: