background image

S c h r i t t  

A

  –   M o n t a g e   d e r   S c h w i n g u n g s d ä m p f e r

Für die Drainagewanne ist ein ausreichender Abstand zwischen dem Ständer und der 

Wärmepumpe erforderlich. Daher müssen zuerst die Schwingungsdämpfer an der Stelle am 

Ständer/der Wandhalterung befestigt werden, in die später die Füße der Wärmepumpe 

eingesetzt werden. Setzen Sie den unteren Stift des Schwingungsdämpfers in den Ständer 

ein und befestigen Sie ihn mit einer flachen Unterlegscheibe und einer Mutter. Wiederholen 

Sie diesen Vorgang für alle Schwingungsdämpfer. WICHTIG! Die dicken Schwingungs-

dämpfer sollten an der RECHTEN Seite des Ständers montiert werden.

Für die Neuinstallation einer Wärmepumpe

Entfernen Sie zuerst die vorhandenen Schwingungsdämpfer der Wärmepumpe an der  

Markierung  

1  

und montieren Sie die neuen Schwingungsdämpfer,  

indem Sie den unteren Stift des Schwingungsdämpfers in den Ständer/die Wandhalterung  

einsetzen und ihn mit einer flachen Unterlegscheibe und einer Mutter befestigen. 

Ziehen Sie die Muttern mäßig an.  

Wiederholen Sie den Vorgang für den Schwingungsdämpfer neben der Markierung  

2  

Für die Nachrüstung einer vorhandenen Wärmepumpe

4

3

2

1

die Schwingungsdämpfer  

3

  und  

4  

, aber ziehen Sie die Muttern an 

der Oberseite erst an, wenn sich die 

Wanne unter der Drainagepumpe 

befindet.

Dick

Dünn

18

Summary of Contents for PANCAKE

Page 1: ... 1 h ea t e d d ra inage pan 1 set of vib ra tion dampers 1 p an a d a p t e r with locking screw and washer 1 low powe r heating cable kit 1 in sulat e d d rainage hose with hose band kit EN 1 4 SV 5 8 DK 9 12 NO 13 16 DE 17 20 FI 21 24 PANCAKE HEAT PAN ...

Page 2: ...hick vibration dampers should be fitted on the RIGHT side of the stand For new installation of heating pump First remove the heating pump s existing vibration dampers at the marking 1 and fit the new vibration dampers by lowering the bottom rod of the vibration damper into the ground stand wall attachment and tightening it using a flat washer and a nut tighten the nuts moderately Do the same with ...

Page 3: ...m shows the location of the drainage pan do not screw the other flat washers and nuts onto the vibration dampers before the pump is in place Before tightening nuts 3 and 4 place the drainage pan under the pump by slightly inclining the pump at the back and in this way opening it up sufficiently with space to feed in the pan from the front 4 3 NB Attach the extensions on the outside unit first OUTS...

Page 4: ... building S t e p E F i t t i n g t h e h e a t i n g p u m p Now fit the pump onto the vibration dampers by moving the heating pump s feet holes to the vibration dampers threaded rods When the pump is in place secure it in the vibration dampers with flat washers and nuts S t e p F C o n n e c t i o n o f e l e c t r i c i t y Attach the connection cable to an earthed wall socket A suitable fuse i...

Page 5: ...I N G I N N E H Å L L 1 st drä ne rin g stråg 1 set vib ra t ion sdämpare 1 st trå g a d a p t er med låsskruv och packning 1 st låg e f fe kt s vär mekabel kit 1 st isole ra d d räneringsslang med slangband kit PANCAKE HEAT PAN ...

Page 6: ...tjocka vibrationsdämparna ska monteras på stativ väggfästets HÖGRA sida Vid nyinstallation av värmepump VID Eftermontering på befintlig värmepump Lossa först värmepumpens befintliga vibrationsdämpare vid markering 1 och montera den nya vibrationsdämparen genom att föra ner den nedre gängstaven av vibrationsdämparen i stativet fästet och spänn åt den med hjälp av en planbricka och en mutter dra åt ...

Page 7: ...illustrerar placering av dräneringstråget skruva ej fast de övre plan brickorna och muttrarna på vibrationsdämparna förren pumpen är på plats Innan du låser muttrarna 3 och 4 så placera dränerings tråget under pumpen genom att lätt luta pumpen bakåt och på så sätt öppna upp tillräckligt med plats för att föra in tråget framifrån 4 3 OBS Fäst förlängningarna på utedelen först UTEDEL INTE TILLRÄCKLI...

Page 8: ...o n t e r a v ä r m e p u m p Montera nu pumpen på vibrationsdämparna genom att föra värmepumpens fötters hål till vibrationsdämparnas gängstavar När pumpen har placerats så spänn fast den i vibrationsdäm parna med planbrickor och muttrar Centrera med värmetrågets bakre vänster hörn OBS Ingen extra plugg behövs om du borrar i trä betong tegelvägg Kontrollera så stativ fäste är i våg M o m e n t F ...

Page 9: ...INGSVEJLEDNING I N D H O L D 1 elo p var me t dr ypbakke 1 sæ t vib ra t ionsdæmpere 1 a f løb sst uds med låseskrue og spændeskive 1 va r m e ka b e l med lavt ef fektforbrug kit 1 isole re t d ræ nslange med slangebånd kit ...

Page 10: ...e tykke vibrationsdæmpere skal monteres på stativets HØJRE side Ved nyinstallation af varmepumpe Fjern først varmepumpens eksisterende vibrationsdæmpere ved markeringen 1 og montér de nye vibrationsdæmpere ved at sætte vibrationsdæmperens bundstang ind i jordstativet vægophænget og spænde den fast ved brug af en spændeskive og en møtrik Spænd møtrikker ne moderat Gør det samme med vibrationsdæmper...

Page 11: ...ser drypbakkens placering skru ikke de øvrige spændeskiver og møtrikker på vibrationsdæmperne før pumpen er på plads Inden møtrikkerne 3 og 4 spændes skal drypbakken placeres under pumpen ved at skråstille pumpen en lille smule bagtil og dermed give tilstrækkelig plads til at ind føre drypbakken fra fronten 4 3 BEMÆRK Montér først forlængerstykkerne på udendørsenheden ER UDENDØRSDELEN IKKE TILSTRÆ...

Page 12: ... t i l v a r m e p u m p e n Montér nu pumpen på vibrationsdæmperne ved at flytte hullerne i varmepumpens fødder hen til vibrationsdæmpernes gevindstænger Når pumpen er på plads fastgøres den i vibrationsdæmperne ved brug af spændeskiver og møtrikker T r i n F T i l s l u t n i n g a f s t r ø m Tilslut forbindelseskablet til en jordet stikkontakt En egnet sikring er 10A 220 240v 50Hz Værktøj udst...

Page 13: ...NING I N N H O L D 1 d r y p p a nne 1 sett vib ra sjonsdempere 1 d r y p p a nne a dapter med låseskrue og pakning 1 va r m e ka b e l lavef fekt kit 1 isole r t d re neringsslange med slangebånd kit PANCAKE HEAT PAN ...

Page 14: ...jonsdemperne skal monteres på stativets veggfestets HØYRE side Ved installasjon av ny varmepumpe Løsne først varmepumpens eksisterende vibrasjonsdempere ved markering 1 og monter den nye vibrasjonsdemperen ved å føre ned den nedre gjengestangen til vibrasjonsdemperen i stativet festet og spenn fast ved hjelp av en flat skive og en mutter Trekk mutterne passelig til Gjør det samme med vibrasjonsdem...

Page 15: ...neadapteren vendt bakover og kabelen til høyre Bildet illustrerer plasseringen av dryppannen Skru ikke fast de øver planbrikkene og mutterne på vibrasjonsdemperne før pumpen er på plass Før du låser mutterne 3 og 4 plasseres dryppannen under pumpen ved å lene pumpen bakover og på den måten åpne opp tilstrekkelig plass til på føre inn dryppannen forfra 4 3 OBS Fest forlengerne på utedelen først ER ...

Page 16: ... a r m e p u m p e Nå monterer du pumpen på vibrasjonsdemperne ved å lede hullene i varmepumpens føtter til vibrasjonsdempernes gjenges tenger Når pumpen er plassert spennes den fast til vibrasjonsdemperne med flate skiver og muttere Midtstill med dryppannens bakre venstre hjørne OBS Ekstra plugg er ikke nødvendig selv om du borer i vegg med tre betong tegl Sjekk at stativ fester er i vater M o m ...

Page 17: ...1 b eh e izt e Drainagewanne 1 Sa tz Sch win gungsdämpfer 1 Wannenadapter mit Sicherungsschraube und Unterlegscheibe 1 Heizk a b e l mit geringer Leistung kit 1 isolie r t e r Drainageschlauch mit Schlauchschelle kit PANCAKE HEAT PAN ...

Page 18: ... Die dicken Schwingungs dämpfer sollten an der RECHTEN Seite des Ständers montiert werden Für die Neuinstallation einer Wärmepumpe Entfernen Sie zuerst die vorhandenen Schwingungsdämpfer der Wärmepumpe an der Markierung 1 und montieren Sie die neuen Schwingungsdämpfer indem Sie den unteren Stift des Schwingungsdämpfers in den Ständer die Wandhalterung einsetzen und ihn mit einer flachen Unterlegsc...

Page 19: ...ie Montageposition der Drainagewanne Befestigen Sie die anderen flachen Unterlegscheiben und Muttern erst an den Schwingungs dämpfern wenn die Pumpe an der richtigen Stelle platziert worden ist Bevor die Muttern 3 und 4 angezogen werden setzen Sie die Drainagewanne unter die Pumpe indem Sie die Rückseite der Pumpe leicht kippen und damit einen aus reichenden Zwischenraum schaffen um die Wanne von ...

Page 20: ...m Gebäude S c h r i t t E E i n b a u d e r W ä r m e p u m p e Setzen Sie die Wärmepumpe nun auf die Schwingungsdämp fer indem Sie seine Fußlöcher auf die Gewindestangen der Schwingungsdämpfer setzen Wenn sich die Pumpe an der richtigen Stelle befindet befesti gen Sie die Schwingungsdämpfer mit flachen Unterlegscheiben und Muttern S c h r i t t F S t r o m a n s c h l u s s Verbinden Sie das Ansc...

Page 21: ... S S I S Ä L T Ö 1 lä mmit e t t y valuma alusta 1 tärinä nvaim enninsarja 1 a lusta n a d a pteri jossa on lukitusruuvi ja aluslevy 1 p ient e hoin e n lämmityskaapeli kit 1 erist e t t y t y hjennysletku jossa letkunpidike kit PANCAKE HEAT PAN ...

Page 22: ...ÄRKEÄÄ Paksut tärinän vaimentimet on asennettava telineen OIKEALLE puolelle Lämpöpumpun uusi asennus Irrota ensin lämpöpumpun olemassa olevat tärinänvaimentimet merkin 1 kohdalla ja asenna uudet tärinänvaimentimet laskemalla tärinänvaimentimen alatanko maatukitelineeseen seinätelineeseen ja kiristä se litteällä aluslevyllä ja mutterilla Älä kiristä muttereita liikaa Tee sama tärinänvaimentimelle j...

Page 23: ...takana ja kaapeli oikealla Kuvassa näytetään valuma alustan sijainti älä ruuvaa muita litteitä aluslevyjä ja muttereita tärinänvaimentimiin ennen kuin pumppu on paikoillaan Ennen mutterien 3 ja 4 kiristämistä aseta valuma alusta pumpun alle kallistamalla pumppua hieman takaa jolloin se aukeaa riittävästi ja alusta voidaan pujottaa paikoilleen edestä 4 3 Huom Kiinnitä jatkokappaleet ensin ulkoyksik...

Page 24: ...n talon viemäreihin V a i h e E L ä m p ö p u m p u n a s e n n u s Asenna nyt pumppu tärinänvaimentimille asettamalla lämpöpum pun jalkojen aukot tärinänvaimentimien kierretankojen kohdalle Kun pumppu on paikoillaan kiinnitä se tärinänvaimentimiin litteillä aluslevyillä ja muttereilla V a i h e F S ä h k ö n k y t k e m i n e n Kiinnitä liitoskaapeli maadoitettuun seinäpistorasiaan Soveltuva sula...

Reviews: