background image

ITALIANO

Configurazione dello spazio essenziale per RAV

Per assicurare la postazione migliore del microfono e 
dell’altoparlante (al soffitto o montaggio a muro), vi invitiamo ad
osservare le seguenti linee guida. Per ulteriori informazioni sulla
Configurazione dello Spazio, visitate www.clearone.com.

Microfoni 

Posizionate i baccelli mic al centro del tavolo alla stessa distanza,
separatamente. Collocate il dispositivo di controllo sullo stesso 
tavolo dei mic. Nel contesto tipico della teleconferenza, i partecipanti
dovrebbero essere seduti alla distanza di 1,2 - 2,5 m da un 
baccello mic.

La serie mic raccolta è dipendente dalle condizioni dello spazio.
Il rumore di sottofondo, le superfici riflettenti rigide ed il numero
dei partecipanti può influenzare la serie di raccolta. Utilizzate le
seguenti linee guida per la postazione migliore dei vostri baccelli
mic RAV e poi adeguateli alle vostre specifiche condizioni di spazio.

Altoparlanti con montaggio al soffitto

Per un funzionamento migliore, gli altoparlanti a soffitto dovrebbero
essere installati direttamente sopra i baccelli del microfono. Se
avete un RAV 900 con tre baccelli mic, installate gli altoparlanti 
a soffitto sopra il primo ed il terzo baccello mic. Gli altoparlanti 
a soffitto devono essere regolati a 8 Ohm. Vi invitiamo a fare 
riferimento al manuale dell’utente Bose per le istruzioni.

Altoparlanti con montaggio a muro

Collocate l’altoparlante del canale sinistro sul lato sinistro 
della stanza e l’altoparlante del canale destro a destra. (Fate 
riferimento all’etichetta sulla parte posteriore di ogni altoparlante.)
Assicuratevi che la parte posteriore di ogni altoparlante sia 
parallela al muro anteriore.

Per un miglior funzionamento del dispositivo di controllo

• Non installate il mixer RAV in un armadietto metallico a meno

che non stiate usando l’accessorio di antenna distante.

• Mantenete il mixer entro la linea visiva del dispositivo di 

controllo, come se fosse in cima ad una vetrinetta.

• Assicuratevi che l’antenna sia collegata alla parte posteriore 

del mixer e che sia messa in evidenza.

• Se state installando il mixer in una cremagliera di apparecchiatura,

assicuratevi che sia collocato in cima o vicino alla cremagliera.

Per un miglior funzionamento dell’audio

• Usate i cavi in dotazione.
• Non spostate i microfoni mentre sono in uso.
• Parlate ad un livello normale di conversazione e dirigete 

la vostra voce verso i microfoni.

• Non collocate i microfoni vicino a ventole, proiettori 

o computer.

ESPAÑOL

Design básico da sala para RAV

A fin de asegurar una mejor colocación del micrófono y del altavoz
(para montaje en techo o pared), por favor utilice las siguientes 
pautas. Para obtener más información sobre el Diseño de la Sala,
visite www.clearone.com.

Micrófonos

Coloque las bases de los micrófonos sobre la mesa a la misma 
distancia una de la otra Coloque el control en la misma mesa
donde colocó los micrófonos. En las salas típicas de conferencia,
los participantes deben sentarse a 1,2 - 2,5 m de la base del
micrófono.

El alcance de captación del micrófono depende de las condiciones
de la sala. El ruido de fondo, las superficies rígidas reflectoras y la
cantidad de participantes pueden afectar el alcance de captación.
Utilice las siguientes pautas para una mejor colocación de las
bases de los micrófonos RAV y luego realice los ajustes relativos 
a las condiciones específicas de la sala.

Altavoces montados en el techo 

Para lograr un mejor rendimiento, los altavoces del techo deberían
instalarse directamente sobre las bases del micrófono. Si Ud. posee
un RAV 900 con tres bases para micrófonos, instale los altavoces
del techo sobre la primera y la tercera base para micrófono. Los
altavoces del techo deberán instalarse a 8 ohmios. Por favor, para
instrucciones remítase al manual del usuario de Bose.

Altavoces montados en la pared

Coloque el altavoz del canal izquierdo en el lado izquierdo de 
la sala y el altavoz del canal derecho a la derecha de la sala.
(Remítase a la etiqueta que figura en la parte posterior de cada
altavoz.) Asegúrese de que la parte posterior de cada altavoz 
se coloque de forma paralela a la pared frontal.

Para lograr un mejor rendimiento del control 

• No instale la mezcladora de RAV en un gabinete metálico,

salvo que utilice el accesorio de antena remota.

• Mantenga la mezcladora dentro de la línea de visión del 

controlador, como en la parte superior de una credenza.

• Asegúrese de que la antena se encuentre conectada a la parte

posterior de la mezcladora y que apunte hacia arriba.

• En caso de que instale la mezcladora en el soporte de un

equipo, asegúrese de que ésta se coloque en la parte superior
del soporte o cerca de la parte superior del soporte.

Para lograr un mejor rendimiento del audio

• Utilice los cables suministrados.
• No mueva los micrófonos en el transcurso de una llamada.
• Hable según el tono normal de conversación y dirija su voz

hacia los micrófonos.

• No coloque los micrófonos cerca de ventiladores, proyectores 

u ordenadores.

ROOM DESIGN

RAV Quick Start Guide — Room Design

3

Summary of Contents for ClearOne RAV 600

Page 1: ...RAV 600 900 Complete Conferencing System Quick Start Guide Guide de d marrage rapide Schnellstart Anleitung Guida di avvio rapido Gu a de inicio r pido...

Page 2: ...on technology equipment Radio disturbance characteristics Limits and methods of measurement EN 61000 4 2 1995 A1 1998 Electrostatic Discharge EN 61000 4 3 1996 A1 1998 Radiated RF Immunity EN 61000 4...

Page 3: ...aker is parallel to the front wall For best controller performance Do not install the RAV mixer in a metal cabinet unless you are using the remote antenna accessory Keep the mixer within line of sight...

Page 4: ...hones pr s des ventilateurs des projecteurs ou des ordinateurs DEUTSCH Grunds tzliche Anpassung der RAV an die Raumgegebenheiten F r die optimale Positionierung der Mikrofone und Lautsprecher Decken o...

Page 5: ...ofoni Non collocate i microfoni vicino a ventole proiettori o computer ESPA OL Design b sico da sala para RAV A fin de asegurar una mejor colocaci n del micr fono y del altavoz para montaje en techo o...

Page 6: ...RFAntenne mit dem Mischpult und richten Sie die Antenne senkrecht auf Collegate l antenna RF al mixer girandolo in modo che l antenna sia messa in evidenza Conecte la antena RF a la mezcladora de mane...

Page 7: ...la utilizaci n del puerto USB o el puerto de serie opcional Deber instalar el RAV Ware para cargar los controladores del USB 9 MIC POD IN RECORD PLAYBACK L R L R IN OUT L L R R SPEAKER IN OUT LINE CAM...

Page 8: ...z vous que l indicateur de force de r ception mesure entre trois ou quatre barres dans toutes les zones d op ration Vous pouvez aussi utiliser la fonction RF Radio Test du contr leur pour obtenir une...

Page 9: ...El Control RAV brinda un mayor rendimiento cuando la Mezcladora RAV se coloca dentro de la l nea de visi n con la antena que apunte hacia arriba Verifique el indicador de potencia de se al en todas la...

Page 10: ...ur activer le t l phone Vous entendrez une tonalit 2 Composez le num ro comme d habitude Le num ro s affichera sur l cran ACL Note vous pouvez aussi composer le num ro l avance et appuyer sur la touch...

Page 11: ...fonata Per fare una telefonata usando l agenda telefonica 1 Premete 2 Scorrete sino all inserimento e premete Per aggiungere un inserimento agenda telefonica 1 Premete per accedere alle opzioni del me...

Page 12: ...City UT 84119 tel 801 975 7200 800 707 6994 fax 801 977 0087 800 533 5107 www clearone com 2004 ClearOne Communications Inc All rights reserved Information in this document subject to change without n...

Reviews: