background image

  

23 

FR

 

Utilisez uniquement des accessoires d'origine du fabricant pour ne pas entraver le 
bon fonctionnement de l'appareil et éviter tout éventuel dommage.

 

Ne dépassez jamais la quantité de remplissage maximale indiquée sur les bacs à 
eau.

 

Veillez à ce que le cordon de raccordement ne soit ni pincé, ni coincé, ni posé sur des 
arêtes vives et qu'il n'entre pas en contact avec des surfaces chaudes. N'enroulez 
jamais le cordon de raccordement autour de l’appareil (risque de rupture du cordon).

 

Avant de retirer la 

fi

 che de la prise de courant ou de la brancher, veillez à ce que 

l'interrupteur de l'appareil se trouve en position d'arrêt. Pour débrancher l'appareil du 
secteur, tirez toujours sur la 

fi

 che, jamais sur le cordon.

 

Ne tirez pas et ne portez pas l'appareil par son cordon de raccordement.

 

Protégez l’appareil de toute source de chaleur ou 

fl

 amme, ne l'exposez pas au rayon-

nement direct du soleil, à des températures négatives et veillez à ce qu'il ne soit pas 
soumis à des chocs. Protégez également le corps de l’appareil de toute exposition 
prolongée à l'humidité et ne le mouillez pas. 

 

Ne déposez aucun objet lourd sur l’appareil, le cordon de raccordement ou les ac-
cessoires. 

Assemblage de l'appareil

Un tournevis cruciforme est nécessaire pour réaliser l'assemblage.

1.  Emboîtez la poignée (

13

) sur la barre de préhension (

12

) (

illustration A

). La poignée 

s’enclenche lorsqu’elle est bien positionnée.

2.  Vissez à l’aide d’un tournevis cruciforme l’une des vis fournies dans le 

fi

 letage au dos 

de la poignée (

illustration B

).

3.  Mettez en place à l’arrière le bac à eau propre (

5

) au sein du corps de l’appareil (

il-

lustration

 

C

). Celui-ci doit s’enclencher de manière audible. 

Le nettoyeur de tapis est maintenant assemblé.

Préparation de l'appareil

Préparation du tapis

1.  Le tapis ou le meuble matelassé à nettoyer doit préalablement être aspiré avec soin. 

Pour ce faire, utilisez si possible un embout brosse.

2.  Si possible, dégagez le tapis de tous les meubles. Si de gros meubles ne peuvent 

pas être déplacés, placez un 

fi

 lm plastique sous ou autour des pieds qui ne devra 

être enlevé qu'une fois le tapis propre et entièrement sec. Les pieds peuvent en effet 
être endommagés par l'humidité du tapis.

3. 

Testez la réaction des couleurs du tapis ou du meuble matelassé au produit.

 

Imbibez un chiffon blanc de la solution nettoyante fournie (voir section « Remplis-
sage du bac à eau propre ») et frottez-le délicatement sur un endroit peu visible du 
tapis. Si le chiffon blanc ne déteint pas, le tapis ou le meuble matelassé peut être 
nettoyé avec l'appareil. Si le tapis ou le meuble matelassé est composé de plusieurs 
couleurs, testez la réaction de chacune d'elles.

Summary of Contents for 08727

Page 1: ...ss Sie sich für unseren Teppichreiniger entschieden haben Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Gebrauchsanleitung sorgfäl tig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen auf Bei Weitergabe des Gerätes ist auch diese Gebrauchsanleitung mitzugeben Sie ist ein Bestandteil des Gerätes Hersteller und Importeur übernehmen keine Haftung wenn die Angaben in dieser Gebrauchsanleitung nic...

Page 2: ...ilter 1 x Motorschutzfilter 1x Schraube 1x Reinigungsmittel 1 x Gebrauchsanleitung Geräteübersicht Legende Abbildungen siehe vordere Ausklappseite 1 Taste zur Abgabe von Wasser bzw Reinigungslösung 2 Kabelhalterung 3 Haken zur Kabelaufwicklung 4 Entriegelungstaste des Frischwasserbehälters 5 Frischwasserbehälter 6 Ein Aus Schalter 7 Pedal zum Kippen des Griffs 8 Saugdüse und Bürste dahinter 9 Schm...

Page 3: ...g Verkalkung oder Reparaturversuche entstehen Dies gilt auch für den normalen Verschleiß der einzelnen Bauteile Sicherheitshinweise Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Per sonen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen be nutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des siche ren Gebrauchs des Gerätes unterwies...

Page 4: ...Das Gerät nicht in der Nähe von leicht entzündbaren Materialien verwenden Das Gerät während des Betriebs nicht abdecken um einen Gerätebrand zu vermei den Nichts in die Öffnungen des Gerätes stecken und darauf achten dass diese nicht verstopft sind HINWEIS Risiko von Material und Sachschäden Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Schutzkontakten die den Angaben auf dem T...

Page 5: ... 2 Eine der mitgelieferten Schrauben in das Gewinde auf der Rückseite des Griffes drehen und mit einem Kreuzschlitzschraubendreher festziehen Bild B 3 Den Frischwasserbehälter 5 hinten in die Basiseinheit einsetzen Bild C Er muss hörbar einrasten Nun ist der Teppichreiniger zusammengesetzt Gerät vorbereiten Teppich vorbereiten 1 Den zu reinigenden Teppich bzw das zu reinigende Polstermöbel gründli...

Page 6: ...icht wie einen herkömmlichen Staubsauger verwenden Darauf achten dass das Gerät nicht umkippt Das Wasser aus den Wasserbehäl tern könnte auslaufen Das Gerät nach dem Gebrauch auf einem Tuch abstellen da nach dem Abschalten Restwasser aus den Düsen austreten kann Den Teppich nicht übermäßig nässen 1 Festlegen wo mit der Reinigung gestartet und wo aufgehört wird ohne dabei auf den zuvor gereinigten ...

Page 7: ...ten solange er noch feucht ist Falls er betreten werden muss weiße oder farbechte Tücher auslegen und auf diese treten Falls Reinigungslösung auf Holzböden oder Möbel gelangt ist diese wegwischen Den trockenen Teppich mit einem Staubsauger absaugen Hierzu möglichst einen Bürstenaufsatz verwenden Reinigung und Aufbewahrung BEACHTEN Die Filter dürfen nicht in der Waschmaschine gereinigt werden Die F...

Page 8: ...tig in der Steckdose Ist die Steckdose defekt Eine andere Steckdose aus probieren Die Sicherung des Netzanschlusses überprüfen Der Fleck wird nicht entfernt Der Fleck ist zu hartnäckig oder zu alt Den Fleck gezielt mit einem Teppichreinigungsmittel behandeln Technische Daten Artikelnummer 08727 Modell VC9390A Spannungsversorgung 220 240 V 50 Hz Motorleistung 500 W Kapazität Wasserbehälter Frischwa...

Page 9: ...our carpet cleaner Before using the device for the first time please read the operating instructions care fully and keep them for future reference If the device is given to someone else it should always be accompanied by these operating instructions They form an integral part of the device The manufacturer and importer do not accept any liability if the information in these operating instructions ...

Page 10: ... x motor protection filter 1x screw 1x cleaning agent 1 x operating instructions Device Overview Key See front fold out page for illustrations 1 Button for dispensing water or cleaning solution 2 Cable mount 3 Hooks for winding up the cable 4 Release button for the fresh water container 5 Fresh water container 6 On Off switch 7 Pedal for tipping the handle 8 Suction nozzle and brush behind it 9 Di...

Page 11: ...damage calcifica tion or repair attempts This also applies to the normal wear and tear of the individual components Safety Notices This device may be used by children aged 8 and over and by people with reduced physical sensory or mental abilities or a lack of experience and or knowledge if they are supervised or have received instruction on how to use the device safely and have understood the dang...

Page 12: ...s Do not cover the device during operation in order to prevent it from catching fire Do not insert anything into the openings of the device and make sure that these do not become clogged NOTICE Risk of Damage to Material and Property Only connect the device to a plug socket with safety contacts that is properly installed and matches the specifications on the rating plate of the device The plug soc...

Page 13: ...of the handle and use a cross head screwdriver to tighten it Picture B 3 Insert the fresh water container 5 into the back of the basic unit Picture C It must click into place audibly The carpet cleaner is now assembled Preparing the Device Preparing the Carpet 1 Vacuum the carpet or upholstered furniture which is to be cleaned thoroughly with a vacuum cleaner To do this use a brush attachment if p...

Page 14: ...er from the water containers could leak out After use place the device down on a cloth as residual water may escape from the nozzles after it has been switched off Do not wet the carpet excessively 1 Decide where cleaning will start where you will stop without treading on the section of carpet that has just been cleaned We recommend that right handed people should start at the right hand edge of t...

Page 15: ...odden on put down white or colourfast towels and tread on them If cleaning solution has got onto wooden floors or furniture wipe it away Vacuum the dry carpet with a vacuum cleaner To do this use a brush attachment if possible Cleaning and Storage PLEASE NOTE The filters must not be cleaned in the washing machine Only ever dry the filters in the air and never use a hair dryer to do so Do not use a...

Page 16: ...ns connection The stain is not re moved The stain is too stubborn or too old Treat the stain specif ically with a carpet cleaning product Technical Data Article number 08727 Model VC9390A Voltage supply 220 240 V 50 Hz Motor power 500 W Capacity of water containers Fresh water max 2 5 l Dirty water max 2 1 l Length of connecting cable 6 5 m Protection class II ID of operating instructions Z 08727 ...

Page 17: ...mploi avant la première utilisation de l appareil et le conserver précieusement pour toute consultation ultérieure Si vous donnez ou prêtez cet appareil à une tierce personne n oubliez pas d y joindre ce mode d emploi Il fait partie intégrante de l appareil Le fabricant et l importateur déclinent toute responsabilité en cas de non observation des instructions consignées dans le mode d emploi Pour ...

Page 18: ... d air 1 x filtre de protection du moteur 1x vis 1 x produit nettoyant 1 x mode d emploi Vue générale de l appareil Légende Illustrations sur le rabat à l avant 1 Touche pour l application d eau ou de solution nettoyante 2 Support de cordon 3 Crochet d enroulement du cordon 4 Touche de déverrouillage du bac à eau propre 5 Bac à eau propre 6 Interrupteur marche arrêt 7 Pédale pour faire basculer la...

Page 19: ...e normale des pièces est également exclue de la garantie Consignes de sécurité Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d expérience et ou de connaissances lorsqu elles sont sous surveillance ou qu elles ont été instruites quant à l utilisation de l appareil en toute sécu ri...

Page 20: ...ances facilement in flammables ou des vapeurs nocives ou explosives L appareil ne doit pas être utilisé à proximité de matériaux facilement inflammables Afin d éviter tout risque d incendie de l appareil ne le couvrez pas lorsqu il est en cours de fonctionnement N introduisez aucun objet dans les orifices de l appareil et assurez vous que ces derniers ne sont pas obstrués AVIS Pour éviter tout ris...

Page 21: ...cruciforme est nécessaire pour réaliser l assemblage 1 Emboîtez la poignée 13 sur la barre de préhension 12 illustration A La poignée s enclenche lorsqu elle est bien positionnée 2 Vissez à l aide d un tournevis cruciforme l une des vis fournies dans le filetage au dos de la poignée illustration B 3 Mettez en place à l arrière le bac à eau propre 5 au sein du corps de l appareil il lustration C Ce...

Page 22: ...encher de manière audible Utilisation À NOTER N utilisez pas l appareil comme un aspirateur traditionnel Veillez à ce que l appareil ne bascule pas De l eau pourrait s écouler des bacs à eau Après utilisation placez l appareil sur un chiffon car de l eau résiduelle peut encore s écouler des suceurs une fois l appareil arrêté Ne mouillez pas trop le tapis 1 Déterminez l endroit depuis lequel vous a...

Page 23: ...utilisation Laissez intégralement sécher les surfaces nettoyées Ne marchez pas sur le tapis tant qu il est encore humide Si vous ne pouvez pas faire autrement veuillez alors étendre des chiffons blancs ou ne déteignant pas aux endroits où vous marchez Si de la solution nettoyante a été vaporisée sur du parquet en bois ou des meubles essuyez la Le tapis sec doit être aspiré Pour ce faire utilisez s...

Page 24: ... de courant La prise est elle défectueuse Essayez le branchement sur une autre prise Contrôlez le fusible du secteur Une tache ne part pas La tache est trop tenace ou trop ancienne Traitez la de façon ciblée avec un produit nettoyant pour tapis Caractéristiques techniques Référence article 08727 Modèle VC9390A Tension d alimentation 220 240 V 50 Hz Puissance moteur 500 W Contenance des bacs à eau ...

Page 25: ...jtreiniger Lees vóór het eerste gebruik van het apparaat de gebruikershandleiding zorgvuldig door en bewaar deze om haar later nog eens te kunnen raadplegen Als u het appa raat doorgeeft aan derden dient u ook deze gebruikershandleiding mee te geven Deze is een bestanddeel van het apparaat Fabrikant en importeur aanvaarden geen aansprakelijkheid wanneer de informatie in deze gebruikershandleiding ...

Page 26: ... voor de motor 1x schroef 1x reinigingsmiddel 1 x gebruikershandleiding Apparaatoverzicht Legenda Afbeeldingen zie voorste uitklappagina 1 Knop voor de afgifte van water resp reinigingsoplossing 2 Snoerhouder 3 Haken voor de opwikkeling van het snoer 4 Ontgrendelingsknop van het reservoir voor schoon water 5 Reservoir voor schoon water 6 Aan uitschakelaar 7 Pedaal voor het kantelen van de greep 8 ...

Page 27: ...ijtage van de afzonderlijke onderdelen Veiligheidsaanwijzingen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ook door personen met beperkte lichamelijke sensorische of geestelijke vermogens of personen die niet beschikken over ervaring en of kennis wanneer zij onder toezicht staan en in structies hebben gekregen hoe het apparaat op een veilige ma nier kan worden gebruikt en wannee...

Page 28: ...ialen Dek het apparaat tijdens de werking niet af om ontbranden van het apparaat te voorkomen Niets in de openingen van het apparaat steken en opletten dat deze niet zijn verstopt LET OP Risico op materiële schade Het apparaat alleen aansluiten op een contactdoos met aardingscontacten die over eenstemt met de gegevens op het typeplaatje van het apparaat en die volgens de voorschriften is geïnstall...

Page 29: ...raad aan de achterkant van de greep draaien en met een kruiskopschroevendraaier aandraaien afbeelding B 3 Het reservoir voor schoon water 5 achter in de basiseenheid inbrengen afbeelding C Hij moet hoorbaar vastklikken Nu is de tapijtreiniger gemonteerd Apparaat voorbereiden Tapijt voorbereiden 1 Het te reinigen tapijt resp het te reinigen beklede meubel grondig afzuigen met een stofzuiger Hiertoe...

Page 30: ...S OP Het apparaat niet gebruiken als een gewone stofzuiger Let erop dat het apparaat niet omvalt Het water uit de waterreservoirs zou kunnen gaan lekken Plaats het apparaat na gebruik op een doek omdat er na het uitschakelen restwater uit de mondstukken kan lekken Het tapijt niet overmatig natmaken 1 Bepaal waar u met de reiniging gaat beginnen en waar u zal ophouden zonder daar bij op het zojuist...

Page 31: ...kken volledig laten drogen Probeer niet over het tapijt te lopen zolang hij nog vochtig is Indien hij moet worden betreden witte of kleurechte doeken plaatsen en hierop lopen Indien er reinigingsoplossing op houten vloeren of meubelen is terechtgekomen veegt u dit weg Het droge tapijt afzuigen met een stofzuiger Hiertoe indien mogelijk een borstelop zetstuk gebruiken Reinigen en opbergen PAS OP De...

Page 32: ...d in de contactdoos Is de contactdoos defect Een andere contactdoos pro beren De zekering van de netaansluiting controleren De vlek wordt niet verwijderd De vlek is te hardnekkig of te oud Behandel de vlek doel gericht met een tapijtreiniger Technische gegevens Artikelnummer 08727 Model VC9390A Spanningsvoorziening 220 240 V 50 Hz Motorvermogen 500 W Capaciteit waterreservoir Schoon water max 2 5 ...

Reviews: