background image

22

FIN

GX02 Kokonaamari

Käyttöohje

6. Tiiviyden tarkastus

1.

Aseta kämmen suodattimen aukolle.

2.

Vedä kevyesti henkeä ja seuraa, painuuko 

naamari kevyesti kasvoja vasten niin, ettei 

yhtään ilmaa vuoda naamarin ja kasvojen 

välistä.

VAROITUS

Jos havaitset ilmavuodon, korjaa naamarin 

asentoa kasvoilla ja kiristä päänauhoja vuotojen 

estämiseksi.

 Älä käytä hengityssuojainta, ellei ole mahdollista sa-

avuttaa täydellistä tiiviyttä.

7. Huolto

Tämä henkilökohtainen suojaväline täytyy sään-

nöllisesti antaa koulutetun asiantuntijan tarkas-

tettavaksi ja huollettavaksi. Huoltomerkinnät täytyy 

arkistoida. Käytä aina vain alkuperäisiä varaosia. 

Valmistaja suosittelee alempana esitettyjä huolto-

välejä. Käyttötiheydestä riippuen voivat huoltovälit 

tarvittaessa olla esitettyjä lyhyempiäkin. Noudata 

maakohtaisia lakeja ja määräyksiä!

ennen 

käyttöä

käytön 

jälkeen

1 x 

vuodessa

Tarkastus 

ennen käyttöä

X

Tiiviyskoe

X

Puhdistus

X

Silmämääräi-

nen tarkastus

X

X

Venttiilien ja 

niiden istuko-

iden vaihto 

huoltokeskuk-

sessa

X

Toiminta- ja 

tiiviyskoe 

huoltokeskuk-

sessa

X

Puhdistettaessa ja desinfioitaessa naamari tai 

vaihdettaessa siihen varaosia on toiminta- ja tii-

viyskoe suoritettava vasta näiden toimenpiteiden 

jälkeen.

Tarkasta, ettei naamarissa ole mitään halkeamia, 

vuotoja tai deformaatioita.

Venttiilien kalvojen täytyy liikkua vapaasti ja 

venttiilien istukoiden täytyy olla puhtaat ja ehjät.

Naamarin sisäventtiili ja sen 

tiiviste 

(kuvaliite 5.3)

1.

Irrota uloshengitysventtiilin kalvo.

2.

Paina sisäänhengitysventtiilin uusi kalvo 

sisänaamarin aukkoon.

Uloshengitysventtiili 

(kuvaliite 6.1 - 

6.4)

1.

Paina kevyesti sormilla venttiilin kantta si-

vulta ja käännä kansi sivuun.

HUOMAUTUS

Uloshengitysventtiili on naamarin molemmi-

lla puolilla.

2.

Paina venttiilin keskustaa (uloketta) niin, 

että venttiilin kalvo menee oikein paikalleen.

3.

Ota kiinni kalvon kantaosasta ja kierrä sitä 

varmistaaksesi, että kalvo pysyy paikallaan.

4.

Sulje venttiilin kansi.

Sisänaamari 

(kuvaliite 7.1 - 7.2)

1.

Irrota sisänaamari vetämällä siitä.

2.

Aseta uusi sisänaamari kasvo-osaan kuvan 

mukaisesti, tiivistä järjestyksessä A(a), B(b) ja  

lopuksi C(c).

Etusuoja

Summary of Contents for Shigematsu GX02

Page 1: ...Shigematsu GX02 CNA 038 R05 ENG 3 CZE 8 DUT 13 FIN 19 FRE 24 GER 30 NOR 36 POR 41 RUS 47 SPA 53 SWE 58 TUR 63 PERSONAL RESPIRATORY PROTECTION SYSTEMS USER MANUAL...

Page 2: ......

Page 3: ...nex 68 1 Definition Warning Explanation of warning signs used in this manual DANGER Dangerous situations which unless prevented shall result in death or serious injury of the user WARNING Dangerous si...

Page 4: ...are and consumable parts 4 Do not use if You have a beard hair or sideburns reaching into the sealing line of the mask The reques ted protection function of the mask cannot be achieved under such circ...

Page 5: ...he mask and tighten it by screwing it in the clockwise direction NOTICE Be careful not to damage the thread or the seals perform the tightening with your hand only Disconnecting see Figures Annex 2 2...

Page 6: ...ghtness test in a service X Whenever the mask is cleaned and sanitized or whenever spare parts have been changed the functionality and air tightness tests must take pla ce but only after these procedu...

Page 7: ...outlet valve Remove the inner mask including the inner mask valve and the inner mask valve membra ne Removed parts must be disinfected separately Dry the mask and its components temperatu re max 50 C...

Page 8: ...12 Likvidace 13 Obrazov p loha 68 1 Definice Upozorn n Vysv tlen varovn ch znak pou it ch v tomto ma nu lu NEBEZPE Nebezpe n situace kter pokud jim nezabr n te budou m t za n sledek smrt nebo v n zra...

Page 9: ...y vlasy nebo kotlety kter zasahuj do t sn c linie masky V tomto p pad nem e b t zaji t na po adovan ochrann funkce masky Jste ve zhor en fyzick kondici 5 Jedinci s onemocn n m respira n ho nebo ob hov...

Page 10: ...v sti a pevn ji ut hn te ve sm ru hodinov ch ru i ek UPOZORN N Bu te opatrn abyste nepo kodili z vit nebo t sn n p i utahovan posta s la rukou Odstran n obrazov p loha 2 2 Pro odstran n ot ejte filtre...

Page 11: ...iv je maska i t na a dezinfikov na nebo v p pad v m ny n hradn ch d l mus b t test funk nosti a t snosti proveden a po t chto ko nech Zkontrolujte e se na masce nevyskytuj dn trhliny net snosti nebo d...

Page 12: ...t n masku v etn ventilu vnit n masky a membr ny ventilu vnit n masky Odstran n d ly masky mus b t dezinfikov ny zvl Usu te masku a jej komponenty teplota max 50 C Sestavte masku v opa n m po ad Zkou k...

Page 13: ...ldingen 68 1 Definities Attentie Uitleg van de waarschuwingstekens in deze han dleiding GEVAAR Gevaarlijke situaties die indien niet voorkomen zullen leiden tot de dood of ernstige verwonding van de g...

Page 14: ...ige kracht op uitoefenen 2 Haal het gezichtsgedeelte niet uit elkaar en wijzig het niet 3 Gebruik alleen originele reserveonderdelen 4 Niet te gebruiken indien u een baard haren of bakkebaarden heeft...

Page 15: ...entiel plus zitting van binnenventiel S 710690S M 710690M L 710690L 4 Hoofdriem 710680 1 Onderdelen met een productcode mogen vervangen worden door een competente per soon 4 Aansluiting en verwijderin...

Page 16: ...ialisten Aan tekeningen over service moeten bewaard worden Gebruik altijd alleen originele reserveonderdelen De producent adviseert voor onderhoud de volgende intervallen Afhankelijk van de frequentie...

Page 17: ...on als het filter verwijderd is Het masker maakt u schoon met lauw water en een zacht schoonmaakmiddel Indien nodig bijv bij sterke vervuiling maakt u schoon met een spons of een zachte borstel Spoel...

Page 18: ...met de plaatselijke voorschriften voor liquidatie van afval van dit soort 11 Opslagmogelijkheid Er is geen specifieke tijdsduur vastgesteld voor de opslag van de maskers noch de onderdelen Over de ho...

Page 19: ...vitt minen 13 Kuvaliite 68 1 M ritelm t Huomautus T ss k ytt ohjeessa k ytettyjen varoitusmerkkien selitykset VAARA Vaaralliset tilanteet jotka ellei niit estet voivat aiheuttaa k ytt j n vakavan louk...

Page 20: ...da taata Tunnet fyysisen kuntosi heikoksi 5 Hengityselinten tai verenkiertoj rjestelm n sairauksista k rsivien henkil iden on neuvo teltava l k rin kanssa ja k yt v l k rin tarkastuksessa ennen tuotte...

Page 21: ...ngitysaukkoa vasten ja kirist suodatin tiukalle kiert m ll sit my t p iv n HUOMAUTUS Varo ettei kierre tai tiiviste vahingoitu k sin kiristys riitt Poistaminen kuvaliite 2 2 Suodattimen poistamiseksi...

Page 22: ...iiden istuko iden vaihto huoltokeskuk sessa X Toiminta ja tiiviyskoe huoltokeskuk sessa X Puhdistettaessa ja desinfioitaessa naamari tai vaihdettaessa siihen varaosia on toiminta ja tii viyskoe suorit...

Page 23: ...shengitysventtiili Irrota sis naamari ml sis naamarin venttiili ja t m n venttiilin kalvo Naamarin irrotetut osat on desinfioitava erikseen Kuivaa naamari ja sen komponentit l mp tila max 50 C Kokoa n...

Page 24: ...symboles d avertisse ment utilis s dans le pr sent manuel DANGER Les situations dangereuses qui dans le cas o elles ne sont pas vit es entra neront l utilisa teur la mort ou des blessures graves AVER...

Page 25: ...arties fa ciales 3 Utilisez uniquement des pi ces de rechange et d usure d origine 4 A ne pas utiliser si Vous avez une barbe des cheveux ou des pattes qui s tendent sous le joint facial du masque Dan...

Page 26: ...sque int rieur avec soupape int rieur et si ge in t rieur de soupape S 710690S M 710690M L 710690L 4 Harnais 710680 1 Les pi ces ayant un code du produit peuvent tre remplac es par une personne habili...

Page 27: ...tanch it parfaite 7 Entretien Cet EPI doit tre r guli rement v rifi et entretenu par des sp cialistes form s Les donn es relatives aux services doivent tre archiv es Toujours utili ser des pi ces de...

Page 28: ...t 5 Montez le nouveau harnais 8 Nettoyage et d sinfection AVERTISSEMENT Nettoyez le filtre lorsqu il est enlev Lavez le masque avec de l eau ti de et un d tergent doux Si n cessaire par exemple en cas...

Page 29: ...es doivent tre limin s conform ment la r glementation locale relative l limination de ce type de d chet 11 Dur e de stockage Il n y a pas de d lais sp cifiques de dur e de stoc kage concernant les mas...

Page 30: ...rung der in diesem Handbuch verwendeten Warnzeichen GEFAHR Gefahrensituationen die wenn Sie sie nicht verhin dern als Folge den Tod oder eine ernsthafte Verlet zung des Anwenders haben werden WARNUNG...

Page 31: ...Sie auch keine unangemessene Kraft an 2 Demontieren und ver ndern Sie auch nicht den Gesichtsteil 3 Verwenden Sie nur originale Ersatz und Ver schlei teile 4 Verwenden Sie sie nicht wenn Sie einen Ba...

Page 32: ...Teilebezeichnung Produkt code 1 Abdeckung des Ausatemventils und Ausatemventil 710696 2 Sitz des Einatemventils und Einatemventil 710695 3 Innenmaske mit Innenventil und innerem Ventilsitz S 710690S...

Page 33: ...die Kopfb nder nach damit Undichtigkeiten ausgeschlossen werden Verwenden Sie die Maske nicht wenn keine perfek te Dichtigkeit erreicht werden kann 7 Wartung Dieses pers nliche Schutzmittel sollte re...

Page 34: ...eren Teil der Schnalle 2 Drehen Sie zum L sen der Schnalle den Bolzen um 90 entgegen dem Uhrzeiger sinn 3 Ziehen Sie die Schnalle zur Entfernung vom Kopfteil 4 Entnehmen Sie den Bolzen 5 Setzen Sie ei...

Page 35: ...trocken schattig und einen Tempera turbereich von 0 C bis 50 C hat HINWEIS Stapeln Sie die Masken nicht auch nicht in Schich ten Entsorgen Sie die Masken in bereinstimmung mit den rtlichen Vorschrifte...

Page 36: ...e som er brukt i denne manualen FARE Farlige situasjoner som dersom de ikke forhin dres i oppst vil kunne f d den eller alvorlig personskade som konsekvens ADVARSLER Farlige situasjoner som dersom de...

Page 37: ...kke fra hverandre og modifiser ikke an siktsdelene 3 Benytt utelukkende original reservedeler og forbruksdeler 4 Benytt ikke masken i f lgende tilfeller Dersom du har skjegg h r eller kinnskjegg som k...

Page 38: ...sventil 710696 2 Sete til innpustingsventil og innpustingsventil 710695 3 Indre maske med indre ventil og indre sete til ventil S 710690S M 710690M L 710690L 4 Hodeb nd 710680 Komponenter med produktk...

Page 39: ...ale re servedeler Produsenten anbefaler f lgende vedli keholdsintervaller I tilfelle behov for hyppigere ved likehold som f lge av hyppigere bruk er det mulig korte ned intervallene som er angitt Venn...

Page 40: ...bruksanvisningen som gjelder for det desinfiserende midlet Skyll masken godt under rennende vann For servicesentre F r rengj ring og desinfisering Ta l s innpustingsventilen dennes membran og utpusti...

Page 41: ...mina o 13 Anexo de imagens 68 1 Defini o Aviso Explica o dos sinais de aviso usados neste ma nual PERIGO Situa es perigosas que se n o forem evitadas resultar o na morte ou em ferimentos graves do uti...

Page 42: ...em a linha de veda o da m scara Nessas circunst ncias n o poss vel que a m scara cumpra a sua fun o de prote o A sua condi o f sica n o for a ideal 5 As pessoas com doen as do sistema respira t rio ou...

Page 43: ...ontagem consultar Anexo de imagens 2 1 Pressione a sec o roscada do filtro contra a abertura de entrada do ar na zona do rosto da m scara e aperte com firmeza rodando no sentido dos ponteiros do rel g...

Page 44: ...a os seguintes inter valos de manuten o Estes intervalos podem ser mais curtos do que o indicado devido elevada fre qu ncia de utiliza o Cumpra as regulamenta es e a legisla o nacional Antes de usar D...

Page 45: ...gente suave No caso de sujidade intensa use uma esponja ou uma escova macia para limpar Passe a m scara por gua corrente abundan te Para desinfe o utilize agentes desinfetantes dilu dos em gua m x 30...

Page 46: ...s para a elimina o de res duos deste tipo 11 Prazo de validade N o foi determinado um prazo de validade es pec fico para as m scaras e para os respetivos componentes O prazo de validade para o filtro...

Page 47: ...47 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 68 1 GX02 RUS...

Page 48: ...48 2 GX02 CleanAIR 1 17 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 CleanAIR 12 11 13 RUS GX02...

Page 49: ...B V zkumn stav bezpe nosti pr ce v v i Jeruzal msk 1283 9 110 00 Prague 1 Czech Republic 235 1024 https www clean air cz doc 3 1 GX02 S 710600S M 710600M L 710600L 1 1 2 1 k 710696 2 k 710695 3 S 7106...

Page 50: ...50 RUS GX02 aaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1 2 4 5 1 6 6 8 4 1 4 3 1 2 6 1 2 7 1 X X X X X X X...

Page 51: ...51 GX02 RUS 5 3 1 2 6 1 6 4 1 2 3 4 7 1 7 2 1 2 A a B b C c 1 2 2 8 1 8 4 1 2 90 3 4 5 8 30 C 50 C...

Page 52: ...52 RUS GX02 9 SN EN 136 10 0 C 50 C 11 12...

Page 53: ...Advertencia Explicaci n de los s mbolos de advertencia en este manual PELIGRO Situaci n peligrosa que si no se evita causar la muerte o lesiones graves al usuario AVISO Situaci n peligrosa que si no s...

Page 54: ...illas que se extien den en el cuerpo de la m scara En este caso la m scara no puede proporcionar la protecci n requerida Usted est en peor estado f sico 5 Las personas con enfermedades del sistema res...

Page 55: ...io de inhalaci n de la parte del rostro y ase g rela bien en direcci n de las manecillas del reloj AVDERTENCIA Tenga cuidado de no da ar la rosca o el sello durante la extracci n basta la fuerza manua...

Page 56: ...ncluso m s cortos que las especificadas Cumpla con las leyes y reglamentos nacionales Antes del uso Despu s del uso Cada a o Control antes del uso X Prueba de sellado X Limpieza X Control visual X X C...

Page 57: ...chorro de agua Para el centro de servicio Antes de la limpieza y desinfecci n Retire la v lvula de inhalaci n la v lvula de la membrana de inhalaci n y la v lvula de exha laci n Voltee la m scara int...

Page 58: ...ildbilaga 68 1 Definitioner Obs F rklaring av varningssymboler i handboken FARA Farliga situationer som om de inte f rhindras leder till att anv ndaren f rolyckas eller allvarligt skadas VARNING Farli...

Page 59: ...inte i f ljande situationer Om du har sk gg h r eller polisonger som ligger under maskens t tningsyta I s dana fall ger inte masken det skydd som kr vs Om du har nedsatt fysisk kondition 5 Personer m...

Page 60: ...pning och dra t filtret ordentligt medurs VIKTIGT Var f rsiktig s att du inte skadar g ngan eller t tningen Det r cker att dra t med handkraft Avl gsnande bildbilaga 2 2 Vrid filtret moturs f r att ta...

Page 61: ...te kniker X Funktions och t thetsprov ska utf ras f rst efter reng ring och desinficering av masken eller efter byte av reservdelar Kontrollera att masken inte har n gra sprickor ot theter eller defor...

Page 62: ...innermaskens ventil och ventilmembran De avl gsnade delarna ska desinficeras sepa rat Torka masken och dess komponenter vid max 50 C Montera ihop masken i omv nd ordning T thetsprov ska utf ras efter...

Page 63: ...rtaraf 13 ekiller Ek Belgesi 68 1 Tan m Uyar Bu k lavuzda kullan lan uyar i aretlerinin a klamas TEHL KE nlenmedi i takdirde kullan c n n l m ne veya ciddi ekilde yaralanmas na neden olacak tehlikeli...

Page 64: ...4 A a daki durumlarda kullanmay n Maskenin s zd rmazl k hatt n n i ine girecek sakal n z sa n z veya favoriniz varsa Bu ko ullar alt nda maskenin istenen koruma i le vi elde edilemez Sa l k durumunuz...

Page 65: ...lgesi 2 1 Filtrenin di li k sm n y z k sm ndaki giri deli i ne do ru itin ve saat y n nde iyice s k n B LD R M Di lere veya contalara zarar vermemeye dikkat edin s kma i lemini sadece elinizle yap n A...

Page 66: ...a ve d zenlemelere uyun Kullan m dan nce Kullan m dan sonra Y lda bir kez Kullan m dan nce kontrol X Hava s zd rmazl k testi X Temizleme X G zle ince leme X X Servis merkezinde valf ve valf yuvas de i...

Page 67: ...kan su alt nda iyice y kay n Servis merkezleri i in Temizlik ve dezenfeksiyondan nce Giri valfini giri valfinin membran n ve k valfini kar n maskeyi kar n i maske valfi ve i maske valfinin membran dah...

Page 68: ...igures Annex CZE Obrazov p loha DUT Bijlage met afbeeldingen FIN Kuvaliite FRE Annexe illustr e GER Bildanhang NOR Vedlegg med illustrasjoner RUS SPA Anexo de figuras SWE Bildbilaga TUR Resim takviyes...

Page 69: ...69 4 1 4 2 4 3 6 1 6 2 2 1 2 2 1 2 3 4 5 6 3 1 3 2 3 3...

Page 70: ...70 6 3 6 4 7 1 7 2 8 1 8 2 Made in Japan...

Page 71: ......

Page 72: ...MALINA Safety s r o Lu n 11 466 01 Jablonec n Nisou Czech Republic Tel 420 483 356 600 export malina safety cz www malina safety com...

Reviews: