64
Service après-vente
Certificat de garantie de l’humidificateur à ultrasons Clean Air Optima
®
CA-605T Smart.
Date d’achat : …………………………………………………………………………………………
Nom du client : …………………………………………………………………………………………
Adresse : …………………………………………………………………………………………………….
Téléphone : ………………………………………………………………………………………………….
E-mail : ………………………………………………………………………………………………………..
Nom du revendeur : ……………………………………………………………………………………………...
Adresse : …………………………………………………………………………………………………….
1. Veuillez remplir intégralement le présent certificat de garantie. Envoyez-le avec la facture
et l’appareil, port payé et dans l’emballage d’origine, à votre distributeur. Assurez-vous d’inclure
l’affranchissement de retour approprié pour le colis.
2. Veuillez joindre une brève description du dommage, de la panne ou du dysfonctionnement,
ainsi que les circonstances à l’origine de ces problèmes.
L’humidificateur à ultrasons
Clean Air Optima
®
CA-605T
Smart
est soumis à des procédures
d’essai strictes avant de quitter l’usine. Si, dans un délai de 2 ans à compter de la date d’achat,
le produit ne fonctionne pas conformément aux spécifications en raison de défauts d’usine,
l’acheteur a droit à la réparation ou au remplacement gratuit des pièces défectueuses
sur simple présentation de cette garantie (à condition que le dysfonctionnement ou les
dommages à l’appareil et/ou à ses éléments soient survenus dans des conditions normales
de fonctionnement). Ce qui est couvert par la garantie : Toutes les pièces défectueuses,
en raison d’un défaut de matériel ou de fabrication. Durée : deux ans à compter de la date
d’achat. Ce que nous ferons : Réparer ou remplacer toute pièce défectueuse.
Autres conditions
Les dispositions de la présente garantie remplacent toute autre garantie écrite, expresse
ou implicite, écrite ou orale, y compris toute garantie de qualité marchande ou d’adaptation
à un usage particulier. La responsabilité maximale du fabricant ne peut pas excéder le prix
d’achat réel que vous avez payé pour le produit. En aucun cas, le fabricant ne pourra être tenu
responsable de dommages spéciaux, accidentels, conséquents ou indirects. Cette garantie ne
couvre pas les défaillances résultant d’une utilisation ou d’un entretien inapproprié
ou déraisonnable, d’un montage incorrect, d’un accident ou de catastrophes naturelles,
d’un emballage inadéquat, ou d’une falsification, altération ou modification non autorisée,
tels que déterminés à notre seule discrétion. La présente garantie est nulle si l’étiquette
portant le numéro de série a été retirée ou effacée.
Ne mettez jamais d’autres huiles essentielles pures ou d’autres additifs dans le réservoir
d’eau ou le bassin d’eau ! Même une faible quantité de ces produits peut endommager
le plastique et provoquer des fissures.
Summary of Contents for Smart CA-605T
Page 2: ...2 CA 605T Smart Main unit CA 605T Smart Display ...
Page 18: ...18 CA 605T Smart Hauptgerät CA 605T Smart LED Monitor ...
Page 34: ...34 CA 605T Smart Hoofdeenheid CA 605T Smart Display ...
Page 50: ...50 CA 605T Smart Unité principale CA 605T Smart Affichage ...
Page 66: ...66 CA 605T Smart Unidad principal CA 605T Smart Pantalla ...
Page 82: ...82 CA 605T Smart Jednostka główna CA 605T Smart Wyświetlacz ...
Page 98: ...98 CA 605T Smart Unitate principală CA 605T Smart Displej ...
Page 114: ...114 CA 605T Smart Hlavní jednotka CA 605T Smart Displej ...
Page 130: ...130 CA 605T Smart Pagrindinis įrenginys CA 605T Smart Ekranas ...
Page 146: ...146 CA 605T Smart Põhiüksus CA 605T Smart Ekraan ...
Page 162: ...162 CA 605T Smart Galvenā ierīce CA 605T Smart Displejs ...