9
I
GB
D
E
F
Collegamento alla linea di alimentazione - Figura 12
Collegamento alla linea del segnale di controllo DMX 512 - Figura 13
Accensione proiettore - Figura 14
Premere l’interruttore, verificare l’accesione della lampada e che tutto funzioni regolarmente.
Connecting to the mains supply - Fig. 12
Connecting to the control signal line DMX 512 - Fig. 13
Switching on the projector - Fig. 14
Press the switch to check that the lamp turns on and that everything operates properly.
Branchement au réseau d'alimentation - Figure 12
Branchement à la ligne du signal de contrôle DMX 512 - Figure 13
Allumage projecteur – Figure 14
Appuyer sur l’interrupteur, contrôler que la lampe s’allume et que tout fonctionne correctement.
Anschluss an das Stromnetz - Abb. 12
Anschluss an die Leitung der Steuersignale DMX 512 - Abb. 13
Einschalten des Projektors - Abb. 14
Den Schalter drücken, und überprüfen, daß die Lampe aufleuchtet und alles korrekt funktioniert.
Conexión a la red de alimentación - Figura 12
Conexión de las señales de control DMX 512 - Figura 13
Encendido del proyector - Figura 14
Pulsar el interruptor, verifique el encendido de la lámpara y que todo funcione con regularidad.
L
N
Alimentazione
Mains
Alimentation
Netz
Alimentacion
12
DMX 512
13
14
www.audiovias.com