background image

11

ANOMALIE

IL PROIETTORE NON SI ACCENDE

PROIEZIONE DIFETTOSA

LUMINOSITÀ RIDOTTA

POSSIBILI CAUSE

CONTROLLI E RIMEDI

Mancanza di alimentazione di rete.

Lampada esaurita o difettosa.

Rottura lenti o riflettore.

Deposito di polveri o grasso.

Verificare la presenza della tensione alimentazione. 

Sostituire lampada (vedi istruzioni).

Interpellare tecnico autorizzato.

Procedere alla pulizia (vedi istruzioni).

I

ANOMALIES

LE PROJECTEUR NE S'ALLUME PAS

PROJECTION DEFECTUEUSE

REDUCTION DE LA LUMINOSITE

CAUSES POSSIBLES

CONTROLES ET REMEDES

Absence de courant.

Lampe déchargée ou défectueuse.

Lentilles ou réflecteure casses.

Dépôt de poussière ou de graisse.

Vérifier la présence de la tension d’alimentation.

Remplacer la lampe (voir instructions).

Faire appel à un technicien autorisé.

Nettoyer (voir instructions).

F

STÖRUNGEN

DER PROJEKTOR SCHALTET SICH NICHT EIN

FEHLERHAFTE PROJEKTION

VERRINGERTE LEUCHTKRAFT

MÖGLICHE URSACHE

KONTROLLEN UND ABHILFE

Keine Stromversorgung.

Lampe erschöpft oder defekt.

Bruch der linsen oder der Reflektors.

Ablagerungen von Staub oder Fett.

Das Vorhandensein der Versorgungsspannung.

Lampe ersetzen (siehe Anweisungen).

Einen autorisierten Techniker anfordern.

Reinigen (siehe Anweisungen).

D

ANOMALIAS

EL PROYECTOR NO SE ENCIENDE

PROYECCIÓN DEFECTUOSA

POCA LUMINOSIDAD

CAUSAS POSIBLES

CONTROLES Y SOLUCIONES

Falta de alimentación de la red.

Lámpara agotada o defectuosa.

Rotura de las lentes o del reflector.

Acumulación de polvo o grasa.

Compruebe la presencia de la tensión de alimentación y/o conductividad del fusible.

Sustituya la lámpara según las instrucciones.

Consulte a un técnico autorizado.

Limpie según las instrucciones.

E

CAUSA E SOLUZIONE DEI PROBLEMI

CAUSE AND SOLUTION OF PROBLEMS

CAUSE ET SOLUTION DES PROBLEMES                 URSACHEN UND ABHILFE BEI BETRIEBSSTÖRUNGEN                 CAUSAS Y SOLUCIONES DE PROBLEMAS

I

GB

D

E

F

PROBLEMS

THE PROJECTOR WILL NOT SWITCH ON

DEFECTIVE PROJECTION

REDUCED LUMINOSITY

POSSIBLE CAUSES

CHECKS AND REMEDIES

No mains supply.

Lamp exhausted or defective.

Lenses or reflector broken

Dust or grease deposited.

Check the power supply voltage.

Replace the lamp. (See instructions).

Call an authorised technician.

Clean (see instructions).

GB

www.audiovias.com

Summary of Contents for V.I.P. 1200

Page 1: ...hl eines Produkts von Clay Paky Wir danken Ihnen für das entgegengebrachte Vertrauen und möchten Sie daran erinnern dass bei der Herstellung auch dieses Produkts wie bei allen Produkten des großen Sortiments von Clay Paky auf erste Qualität Wert gelegt wurde um Ihnen immer hervorragende Leistungen garantieren und Ihre Erwartungen und Anforderungen stets bestens erfüllen zu können Lesen Sie diese B...

Page 2: ...al costruttore della lampada Sostituire immediatamente la lampada se danneggiata o deformata dal calore Installation Make sure all parts for fixing the projector are in a good state of repair Make sure the point of anchorage is stable before positioning the projector Minimum distance of illuminated objects The projector needs to be positioned so that the objects hit by the beam of light are at lea...

Page 3: ...te dato para calcular el número máximo de aparatos que puede conectar a la línea sin provocar sobrecargas Temperatura de la superficie exterior La temperatura máxima que puede alcanzar la superficie exterior del aparato en condiciones de régimen térmico es de 90 C Mantenimiento Antes de comenzar cualquier operación de mantenimiento o limpieza desconecte el aparato de la alimentación eléctrica Desp...

Page 4: ...sacht werden Die Bedienungsanleitung muss immer bei dem Gerät bleiben Die Firma CLAY PAKY S p A behält sich das Recht vor die in der vorliegenden Bedienungsanleitung enthaltenen Daten jederzeit und ohne vorherige Benachrichtigung zu ändern Enhorabuena por haber elegido un artículo Clay Paky y gracias por honrarnos con su preferencia Este producto como todos los demás de esta marca ha sido proyecta...

Page 5: ...ulbe avec un chiffon imbibé d alcool et la sécher avec un chiffon sec et propre IMPORTANT pour obtenir une distribution uniforme du faisceau lumineux la lampe doit être placée de façon à ce que la protubérance soit visible sur le bulbe endehors de l axe optique du projecteur Pour cela il est conseillé d orienter cette saillie vers le couvercle supérieur Öffnen und Schließen des Lampenkopfes Abb 4 ...

Page 6: ...PUESTA EN FUNCION I GB D E F I GB D E F Installazione proiettore Figura 6 Regolazione proiettore Figura 7 Installing the projector Fig 6 Adjusting the projector position Fig 7 Installation du projecteur Figure 6 Réglage projecteur Figure 7 Installation des Projektors Abb 6 Einstellung des Projektors Abb 7 Instalación del proyector Figura 6 Ajuste del proyector Figura 7 www audiovias com ...

Page 7: ...re la pénétration de la poussière et des projections d eau Si on ne branche pas les câbles pour le signal de contrôle depuis une unité de contrôle externe laisser le bouchon prévu à cet effet introduit à sa place dans les presse câbles correspondants Öffnen des hinteren Paneels Abb 8 Einsetzen des Kabels für die Stromversorgung Abb 9 ACHTUNG Sich vergewissern dass der Kabeldurchgang in Übereinstim...

Page 8: ...ne une résistance de 120Ω minimum 1 4 W entre les bornes et ATTENTION S assurer que les presse câbles sont serrés correctement de façon à ce qu ils assurent la protection contre la pénétration de la poussière et des projections d eau Dans le dernier projecteur de la ligne laisser le bouchon prévu à cet effet introduit à sa place dans le presse câble du câble de sortie qui manque Fermeture panneau ...

Page 9: ...anchement à la ligne du signal de contrôle DMX 512 Figure 13 Allumage projecteur Figure 14 Appuyer sur l interrupteur contrôler que la lampe s allume et que tout fonctionne correctement Anschluss an das Stromnetz Abb 12 Anschluss an die Leitung der Steuersignale DMX 512 Abb 13 Einschalten des Projektors Abb 14 Den Schalter drücken und überprüfen daß die Lampe aufleuchtet und alles korrekt funktion...

Page 10: ...bibé d un liquide détergent pour le nettoyage des vitres Il est conseillé de confier une fois par an le projecteur à du personnel technique qualifié pour un entretien extraordinaire qui devra comporter les opérations suivantes Nettoyage général des parties internes Contrôle visuel général des composants internes du câblage des pièces mécaniques etc Contrôles électriques photométriques et fonctionn...

Page 11: ...ch der linsen oder der Reflektors Ablagerungen von Staub oder Fett Das Vorhandensein der Versorgungsspannung Lampe ersetzen siehe Anweisungen Einen autorisierten Techniker anfordern Reinigen siehe Anweisungen D ANOMALIAS EL PROYECTOR NO SE ENCIENDE PROYECCIÓN DEFECTUOSA POCA LUMINOSIDAD CAUSAS POSIBLES CONTROLES Y SOLUCIONES Falta de alimentación de la red Lámpara agotada o defectuosa Rotura de la...

Page 12: ...ura a polveri epossidiche Posizione di lavoro Funzionamento in qualsiasi posizione Pesi e dimensioni Peso 27 kg circa Power supplies available 230V 50Hz 240V 50Hz 208V 60Hz 200V 50Hz 200V 60Hz The projector is designed to work at the frequency and vol tage given on the back of the appliance Input power 1500VA at 230V 50Hz p f correction 140µF standard Lamp Discharge lamp with built in power supply...

Page 13: ... entrada de cuerpos sólidos de dimensiones superiores a 12 mm Ninguna protección contra la entrada de agua Marcado CE Conforme a las Directrices de la Unión Europea de Baja Tensión 73 23 y Compatibilidad Electromagnética 89 336 Dispositivos de seguridad Interruptor automático bipolar con protección térmica Desconexión automática de la alimentación en caso de recalentamiento o de fallo del sistema ...

Page 14: ...g 4 faces prism C52306 1 2 5 250 mm lens C52305 1 1 9 190 mm lens C52106 1 2 8 85 mm multi element lens C52107 1 2 8 120 mm multi element lens C52108 1 3 5 150 mm multi element lens C52301 Multi element lens adapter C52301 C52106 C52107 C52108 C52341 IP44 outdoor covering C52302 1 2 8 85 mm multi element lens kit lens adapter C52303 1 2 8 120 mm multi element lens kit lens adapter C52304 1 3 5 150...

Reviews: