background image

ALPHA SPOT 575

2

• Installazione
Assicurarsi che tutte le parti per il fissaggio del proiettore siano
in buona condizione.
Assicurarsi  della  stabilità  del  punto  di  ancoraggio  prima  di
posizionare il proiettore. 
La fune di sicurezza, debitamente agganciata all’apparecchio e
fissata alla struttura di sostegno, deve essere installata in modo
che,  in  caso  di  cedimento  del  sistema  di  supporto  primario,  si
abbia  la  minor  caduta  possibile  dell’apparecchio.  Dopo  un
eventuale intervento la fune di sicurezza deve essere sostituita
con il ricambio originale.

• Distanza minima degli oggetti illuminati
Il proiettore deve essere posizionato in modo tale che gli oggetti
colpiti  dal  fascio  luminoso  siano  distanti  almeno  2,5  metri
dall’obiettivo del proiettore stesso.

• Distanza minima dei materiali infiammabili
Il proiettore deve essere posizionato in modo tale che i materiali
infiammabili  siano  distanti  almeno  0,20  metri  da  ogni  punto
della superficie dell’apparecchio.

• Superficie di montaggio
È  consentito  il  montaggio  dell’apparecchio  su  superfici
normalmente infiammabili.

• Massima temperatura ambiente
Per un migliore e affidabile funzionamento dell’apparecchio, la
temperatura ambiente non deve superare i 35° C.

• Grado di protezione IP20
L’apparecchio è protetto contro la penetrazione di corpi solidi di
dimensione  superiore  a  12mm  (prima  cifra  2),  mentre  teme  lo
stillicidio, la pioggia, gli spruzzi e i getti d’acqua (seconda cifra 0).

• Protezione contro la scossa elettrica
È  obbligatorio  effettuare  il  collegamento  ad  un  impianto  di
alimentazione  dotato  di  un’efficiente  messa  a  terra
(apparecchio di Classe I secondo la norma EN 60598-1).
Si  raccomanda,  inoltre,  di  proteggere  le  linee  di  alimentazione
dei  proiettori  dai  contatti  indiretti  e/o  cortocircuiti  verso  massa
tramite  l’uso  di  interruttori  differenziali  opportunamente
dimensionati.

• Collegamento alla rete di alimentazione
Le  operazioni  di  collegamento  alla  rete  di  distribuzione
dell’energia elettrica devono essere effettuate da un installatore
elettrico qualificato.
Verificare  che  frequenza  e  tensione  della  rete  corrispondano
alla  frequenza  ed  alla  tensione  per  cui  il  proiettore  è
predisposto ed indicate sulla targhetta dei dati elettrici.
Sulla medesima targhetta è pure indicata la potenza assorbita.
Fare riferimento a quest’ultima per valutare il numero massimo
di apparecchi da collegare alla linea elettrica, al fine di evitare
sovraccarichi.

• Temperatura della superficie esterna
La  temperatura  massima  raggiungibile  sulla  superficie  esterna
dell’apparecchio, in condizioni di regime termico, è di 150°C.

• Manutenzione
Prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia
sul proiettore togliere la tensione dalla rete di alimentazione.
Dopo  lo  spegnimento  non  rimuovere  alcuna  parte  dell’appa-
recchio  per  10  minuti.  Trascorso  tale  tempo  la  probabilità  di
esplosione della lampada è praticamente nulla. Se è necessario
sostituire  la  lampada,  aspettare  ulteriori  15  minuti  per  evitare
scottature.
L’apparecchio  è  progettato  in  modo  da  trattenere  le  schegge
prodotte dall’eventuale scoppio della lampada. Le lenti devono
essere  obbligatoriamente  montate;  devono  inoltre,  se
visibilmente danneggiate, essere sostituite con ricambi originali.

• Lampada
L’apparecchio  monta  una  lampada  ad  alta  pressione  che  richiede
un  accenditore  esterno.  Tale  accenditore  è  incorporato
nell’apparecchio.
- Leggere  attentamente  le  “istruzioni  d’uso”  fornite  dal

costruttore della lampada.

- Sostituire  immediatamente  la  lampada    se  danneggiata  o

deformata dal calore.

• Batteria
Questo  prodotto  contiene  una  batteria  ricaricabile  piombo-
acido. A tutela dell'ambiente si prega di smaltire la batteria a
fine vita in conformità alla normativa vigente. Le istruzioni sulla
modalità  con  cui  rimuovere  la  batteria  dell'apparecchio  sono
disponibili su www.claypaky.it

• Installation
Make  sure  all  parts  for  fixing  the  projector  are  in  a  good
state of repair.
Make  sure  the  point  of  anchorage  is  stable  before
positioning the projector.
The  safety  chain  must  be  properly  hooked  onto  the  fitting
and  secured  to  the  framework,  so  that,  if  the  primary
support  system  fails,  the  fitting  falls  as  little  as  possible. 
If the safety chain gets used, it needs to be replaced with a
genuine spare.

• Minimum distance of illuminated objects
The projector needs to be positioned so that the objects hit
by the beam of light are at least 2,5 metres (8’ 2”) from the
lens of the projector.

• Minimum distance from flammable materials
The  projector  must  be  positioned  so  that  any  flammable
materials are at least 0.20 metres (8") from every point on the
surface of the fitting.

• Mounting surfaces
It  is  permissible  to  mount  the  fitting  on  normally  flammable
surfaces.

• Maximum ambient temperature
For  the  fitting  to  operate  well  and  reliably,  the  ambient
temperature should not exceed 35°C (95°F).

• IP20 protection rating
The  fitting  is  protected  against  penetration  by  solid  bodies  of
over  12mm  (0.47”)  in  diameter  (first  digit  2),  but  not  against
dripping water, rain, splashes or jets of water (second digit 0).

• Protection against electrical shock
Connection must be made to a power supply system fitted with
efficient  earthing  (Class  I appliance  according  to  standard 
EN 60598-1).
It is, moreover, recommended to protect the supply lines of the
projectors  from  indirect  contact  and/or  shorting  to  earth  by
using appropriately sized residual current devices.

• Hooking up to the supply mains
Connection  to  the  electricity  mains  must  be  carried  out  by  a
qualified electrical installer.
Check  that  the  mains  frequency  and  voltage  correspond  to
those  for  which  the  projector  is  designed  as  given  on  the
electrical data label.
This label also gives the input power to which you need to refer
to  evaluate  the  maximum  number  of  fittings  to  connect  to  the
electricity line, in order to avoid overloading. 

• Temperature of the external surface
The maximum temperature that can be reached on the external
surface  of  the  fitting,  in  a  thermally  steady  state,  is  150°C
(302°F).

• Maintenance
Before starting any maintenance work or cleaning the projector,
cut off power from the mains supply.
After switching off, do not remove any parts of the fitting for at
least  10  minutes.  After  this  time  the  likelihood  of  the  lamp
exploding is virtually nill. If it is necessary to replace the lamp,
wait for another 15 minutes to avoid getting burnt.
The  fitting  is  designed  to  hold  in  any  splinters  produced  by  a
lamp  exploding.  The  lenses  must  be  mounted  and,  if  visibly
damaged, they have to be replaced with genuine spares.

• Lamp
The fitting mounts a high-pressure lamp that needs an external
igniter. This igniter is fitted onto the apparatus.
- Carefully  read  the  "operating  instructions"  provided  by  the

lamp manufacturer.

- Immediately  replace  the  lamp  if  damaged  or  deformed  by

heat.

• Battery
This  product  contains  a  rechargeable  lead-acid  battery.  To
preserve the environment, please dispose the battery at the
end of its life according to the regulation in force. Instructions
on how to remove the battery from the product are available
on www.claypaky.it

INFORMAZIONI DI SICUREZZA

SAFETY INFORMATION

I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle
Direttive della Comunità Europea di cui sono oggetto:
• Bassa Tensione 2006/95/CE 
• Compatibilità Elettromagnetica 2004/108/CE

The  products  referred  to  in  this  manual  conform  to  the
European Community Directives to which they are subject:
• Low Voltage 2006/95/CE
• Electromagnetic Compatibility 2004/108/CE

!

2,5

575W

I

GB

t

a

 35°C

t

c

 150°C

IP20

Pb 

Summary of Contents for ALPHA SPOT 575 C61065

Page 1: ...es dans le pr sent manuel d instructions Kompliment f r Ihre Wahl eines Produkts von Clay Paky Wir danken Ihnen f r das entgegengebrachte Vertrauen und m chten Sie daran erinnern dass bei der Herstel...

Page 2: ...a fine vita in conformit alla normativa vigente Le istruzioni sulla modalit con cui rimuovere la batteria dell apparecchio sono disponibili su www claypaky it Installation Make sure all parts for fix...

Page 3: ...la potencia absorbida Tenga en cuenta este dato para calcular el n mero m ximo de aparatos que puede conectar a la l nea sin provocar sobrecargas Temperatura de la superficie exterior La temperatura m...

Page 4: ...re 2 Blocage et D blocage mouvement TILT tous les 45 Figure 3 Ouverture et fermeture logement de la lampe Figure 4 Packungsinhalt Abb 1 Blockierung und Freigabe der PAN Bewegung je 90 Abb 2 Blockieren...

Page 5: ...la protub rance soit visible sur le bulbe en dehors de l axe optique du projecteur A ces fins il est conseill de tourner cette protub rance vers l arri re du corps mobile ATTENTION ne pas toucher le...

Page 6: ...ble de s curit est obligatoire sauf lorsque le projecteur est install au sol Cod 105041 003 disponible sur demande Fixer ce c ble la structure de soutien du projecteur puis l accrocher au point de fix...

Page 7: ...che terminale avec une r sistance de 120 minimum 1 4 W entre les bornes 2 et 3 IMPORTANT S assurer que les fils n entrent pas en contact entre eux ou avec l enveloppe m tallique des connecteurs Relier...

Page 8: ...u on n appuie sur aucune touche l affichage retourne automatiquement en tat de repos Remarquez que si cette derni re condition se produit toute valeur ventuellement modifi e mais pas encore confirm e...

Page 9: ...1 489 en consid rant que chaque Alpha Spot 575 occupe max 24 canaux La s lection de l adresse peut galement tre effectu e avec le projecteur teint S lection adresse 1 Pour acc der la modalit s lection...

Page 10: ...d accedere quindi alle impostazioni basta premere un tasto qualsiasi Una volta effettuate le operazioni desiderate il display si spegner nuovamente dopo un tempo di attesa di 15 secondi ITALIANO Funct...

Page 11: ...f auf die Vorgaben zu erhalten muss nur eine beliebige Taste gedr ckt werden Sobald die gew nschten Vorg nge ausgef hrt wurden schaltet sich das Display erneut nach Ablauf einer Wartezeit von 15 Sekun...

Page 12: ...ol1 Col2 Gob1 Gob2 R G1 R G2 Prsm Zoom THE PROJECTOR MUST BE POWERED TEST FUNCTIONS MENU Cal Pan Tilt Dimr Srvc SERVICE MENU Col1 Col2 Gob1 Gob2 Focu Gob1 R G1 Gob2 R G2 Prsm Col1 Col2 Focu Zoom Opt P...

Page 13: ...N s lectionner les articles du MENU UTILISATION DU MENU SERVICE Srvc ATTENTION L acc s au Menu Service est conseill au personnel technique qualifi Pour activer le menu Srvc maintenir appuy es en m me...

Page 14: ...are On o disabilitare Off il posizionamento del disco su colori pieni 3 Premere ENTER per confermare la selezione il display lampeggia per alcuni istanti oppure SELECT per mante nere l impostazione co...

Page 15: ...leccionar una de las siguien tes modalidades Dim1 Curva dimmer est ndar Dim2 Curva dimmer opcional 3 Presionar ENTER para confirmar la selecci n la pantalla parpadea durante algunos instantes o SELECT...

Page 16: ...impostazione corrente On o Off 2 Con i tasti UP e DOWN abilitare On o disabilitare Off il canale di controllo remoto della lampada 3 Premere ENTER per confermare la selezione il display lam peggia pe...

Page 17: ...el proyector la l mpara se enciende con un retra so fijo de 10 segundos m s un retraso variable proporcional a la direcci n DMX del mismo proyector El retraso variable vale 50ms para cada canal como c...

Page 18: ...ecedentemente memorizzata Save per memorizzare la configurazione corrente sul display appare un messaggio di conferma Ok 5 Premere ENTER per confermare la selezione Il display lampeggia per alcuni ist...

Page 19: ...as teclas UP y DOWN habilitar On o deshabilitar Off la luminosidad m xima de la pantalla Si off despu s de un tiempo de casi 20 segundos en estado de reposo la lumino sidad se reduce a un valor m nimo...

Page 20: ...DiCu Dim1 Vect Off LinC On FulC Off Rain On COpt On ShGo Off LOn PwUp LOff No LDmx Off Enc On ShEr Off Memo Off DMax Off Doff Off Factory settings Used for restoring default values on all options menu...

Page 21: ...mensaje de con firmaci n Ok 2 Presionar ENTER para confirmar la selecci n la pantalla parpadea durante algunos instantes o SELECT para mante ner la programaci n actual Option Default Pan Off Tilt Off...

Page 22: ...eda Brd0 Hw A Hardware tipo A Hw B Hardware tipo B Premere SELECT per tornare al livello superiore del menu Hours counter for projector Used for displaying projector operating hours total and partial...

Page 23: ...ar uno de los siguien tes contadores Total counter Cuenta el n mero de encendidos de la l mpara desde la con strucci n hasta el momento Partial counter Cuenta el n mero de encendidos de la l mpara des...

Page 24: ...lizzare la posizione dell encoder del Tilt 1 Premere ENTER sul display appare il valore dell encoder del Tilt 2 Premere SELECT per tornare al livello superiore Sensor monitor Used for displaying reset...

Page 25: ...operaci n Lamp ON OFF Permite el encendido o el apagado de la l mpara desde el panel de mandos del proyector 1 Presionar ENTER en la pantalla aparece la programaci n actual On o Off 2 Con las teclas U...

Page 26: ...ation Focu Focus 3 Press ENTER and use the UP and DOWN buttons to make the adjustment by setting a value between 0 and 255 4 Press ENTER to confirm the selection the display blinks for some seconds or...

Page 27: ...r appara t Pan 2 Avec les touches UP et DOWN s lectionner l effet sur lequel on d sire ex cuter le r glage Pan Pan Tilt Tilt Dimr Dimmer Col1 Colour wheel 1 Col2 Colour wheel 2 Gob1 Gobo 1 Rotation Go...

Page 28: ...OOM PAN TILT RESET LAMP ON OFF with option LDmx ON PAN FINE TILT FINE GOBO FINE 1 GOBO FINE 2 PAN TILT TIME with option Vect ON COLOUR TIME with option Vect ON BEAM TIME with option Vect ON GOBO TIME...

Page 29: ...OW ROTATION 0 2 rpm BLUE WHITE BLUE ORANGE BLUE ORANGE GREEN ORANGE GREEN VIOLET GREEN VIOLET YELLOW VIOLET YELLOW RED YELLOW RED WHITE RED WHITE Operation with option FulC On LinC Off Rain On 255 100...

Page 30: ...ion with option LinC On Rain On 255 100 FAST ROTATION 200 rpm WHITE SLOW ROTATION 0 2 rph 50 0 0 0 PINK WHITE 49 7 BIT EFFECT 128 0 127 Operation with option FulC Off LinC Off Rain Off BIT EFFECT 234...

Page 31: ...SPEED GOBO 6 SHAKE SLOW SPEED GOBO 5 SHAKE FAST SPEED GOBO 5 SHAKE SLOW SPEED GOBO 4 SHAKE FAST SPEED GOBO 4 SHAKE SLOW SPEED GOBO 3 SHAKE FAST SPEED GOBO 3 SHAKE SLOW SPEED GOBO 2 SHAKE FAST SPEED G...

Page 32: ...el 16 Stnd 16 16 b 20 Extn IMPORTANT Alpha Spot 575 is not provided with hot restrike igniter LAMP ON LAMP ON BIT EFFECT 255 100 180 70 5 0 0 0 101 39 5 ON ON OFF 100 39 0 LAMP OFF 179 70 0 26 10 0 LA...

Page 33: ...ted at 15 and option Tilt Off BIT 255 100 0 0 0 TILT FINE channel 18 16 b 18 Extn Operation with option Tilt Off Pan conventionally rapresented at 0 and option Pan Off BIT 255 100 0 0 0 Operation with...

Page 34: ...0 91 26 92 93 94 27 95 96 28 97 98 99 29 100 101 102 30 103 104 31 105 106 107 32 108 109 33 110 111 112 34 113 114 35 115 116 117 36 118 119 37 120 121 122 38 123 124 125 39 126 127 40 128 BIT Second...

Page 35: ...agraphe DEBALLAGE ET PREPARATION Ouverture des couvercles lat raux Figura 13 Fermeture des couvercles lat raux Figura 14 Remplacement lampe Consulter les instructions relatives au montage et au centra...

Page 36: ...l afficheur 3 Appuyer sur ENTER l afficheur va clignoter pour quelques instants pour remettre z ro le compteur ou sur SELECT pour maintenir le comptage actuel 4 Appuyer sur la touche SELECT pour reve...

Page 37: ...obos 37 5 mm max 25 mm image Fig 17 IMPORTANT Use 1mm thick glass gobos or 0 5 mm thick Anticorodal gobos For further information contact CLAY PAKY Remplacement du groupe roulement Figure 16 Remplacem...

Page 38: ...trattato di un gobo basta appoggiare un oggetto al gobo lato trattato nessuno spazio tra l oggetto ed il suo riflesso Pour d terminer quel est le c t trait d un gobo il suffit de poser un objet sur le...

Page 39: ...Violet Violett Violeta 080385 004 4 Verde Green Vert Gr n Verde 080385 003 5 Arancio Orange Orange Orange Anaranjado 080385 007 6 Blu Blue Blue Blau Azul 080385 001 Colour Disc 2 1 Caldo Warm filter...

Page 40: ...yage des vitres Il est conseill de confier une fois par an le projecteur du personnel technique qualifi pour un entretien extraordinaire qui devra comporter au moins les op rations suivantes Nettoyage...

Page 41: ...e TILT per trasporto e manutenzione Posizione di lavoro Funzionamento in qualsiasi posizione Pesi e dimensioni Peso circa 35 kg Power supplies available 230V 50Hz 240V 50Hz 208V 60Hz 200V 50Hz 200V 6...

Page 42: ...onsola Excursi n GIRO 450 INCLINACI N 252 Velocidades m ximas GIRO 4 0 sec 360 INCLINACI N 3 2 sec 252 Resoluci n GIRO 1 76 GIRO FINO 0 007 INCLINACI N 0 98 INCLINACI N FINA 0 004 Grado de protecci n...

Page 43: ...ekt in den Elektronikschaltungen Bruch der linsen oder der Reflektors Ablagerungen von Staub oder Fett Das Vorhandensein der Versorgungsspannung Lampe ersetzen siehe Anweisungen Kabel ersetzen Codieru...

Page 44: ...CLAY PAKY S p A Via Pastrengo 3 b 24068 Seriate BG Italy Tel 39 035 654311 Fax 39 035 301876 www claypaky it Rev 3 06 10 Cod 099491 www gfstudio com...

Reviews: