background image

21

Messa in funzione dell’apparecchio

Avvertenze per l‘uso
Prima di preparare i primi sandwich da mangiare:
•  Eliminare l’ imballaggio, se presente. Svolgere completa-

mente il cavo.

•  Pulire la custodia e le piastre di cottura con un panno 

inumidito.

Rivestimento anti-aderente
•  Ungere leggermente le piastre di cottura prima di usare 

l’apparecchio per la prima volta. 

•  Mettere in funzione l‘ apparecchio solo con le piastre di 

cottura chiuse per ca. 10 min (vedi “Uso dell’apparecchio”). 

•  Staccare la spina dalla presa e lasciare che l’apparecchio 

si raffreddi.

•  Cuocere 3-4 sandwich per prova.

 NOTA: 

•  Facendo questo è possibile che si formi un leggero 

fumo e odore. Arieggiare sufficientemente.

•  Non consumare i primi sandwich.

•  Quando l‘apparecchio si è raffreddato, pulire le piastre di 

cottura con carta da cucina.

Collegamento elettrico
1.  Controllare se il voltaggio della corrente che volete usare 

corrisponde a quello del dispositivo. Troverete le informa-

zioni sulla targhetta del modello.

2.  Inserire la spina in una presa con contatto di terra regolar-

mente installata. La spia rossa e quella verde si illuminano.

Uso dell’apparecchio

 NOTA: 

•  Durante il riscaldamento tenere le piastre chiuse.

•  Spalmare con burro o margarina la parte esterna del 

pane per toast (ovvero la parte che verrà successiva-

mente a contatto con la superficie di cottura). In questo 

modo, sarà in seguito possibile staccare il toast dalle 

piastre di cottura senza alcun problema.

•  Quando la fase di preriscaldamento è terminata, si 

spegne la spia di controllo verde.

•  La spia di controllo rossa rimane accesa ed indica il 

funzionamento.

•  Sganciare il dispositivo di blocco del coperchio e sollevare 

quest‘ultimo finché rimane aperto in posizione verticale.

•  Mettere un toast farcito doppio su ogni piastra.

•  Abbassate il coperchio con cautela. Chiudere il dispositivo 

di blocco del coperchio.

 NOTA: 

•  Durante la cottura l’indicatore luminoso di controllo 

verde si accende e si spegne per conservare la 

temperatura di cottura.

•  Il tempo di cottura dipende dal gusto individuale. 

Quanto più a lungo i sandwich rimangono nell’appa-

recchio, tanto più intensa risulta la doratura.

•  Le piastre vanno tenute sempre chiuse durante le 

pause di cottura.

•  Aprire con cautela il dispositivo di blocco del coperchio e 

poi sollevare il coperchio.

•  Estrarre i toast con una forchetta di legno o qualcosa di 

simile.

•  Se necessario, cospargere nuovamente di grasso le 

superfici di cottura dopo ogni cottura.

 ATTENZIONE:

Non usare oggetti appuntiti o pungenti, per non rovinare lo 

strato delle superfici di cottura.

Terminare il funzionamento
Se si desidera interrompere o termnare il funzionamento, 

estrarre la spina dalla presa. La spia di controllo rossa si 

spegne.

Pulizia

 AVVISO:

•  Prima di procedere alla pulizia dell’apparecchio, staccare 

sempre la spina dalla presa di rete e attendere che 

l’apparecchio si sia completamente raffreddato.

•  Non immergete il dispositivo in acqua! Potrebbe provo-

care scosse elettriche o incendio.

 ATTENZIONE:

•  Non usare spazzole di ferro o altri oggetti abrasivi.

•  Non usare detergenti forti o abrasivi.

Piastre di cottura
•  Con un panno umido o carta da cucina rimuovere i residui 

di cibo fintantoché l’apparecchio è ancora caldo.

•  Lavare le piastre di cottura con una spugna morbida e 

acqua e detersivo per stoviglie, sciacquare con acqua 

corrente e asciugare con un panno morbido. Dopo l’asciu-

gatura applicare uno strato sottile di olio alimentare sulla 

superficie.

Custodia
Dopo l’uso pulire l’apparecchio con un panno leggermente 

inumidito.

Summary of Contents for ST 3477

Page 1: ...heira Tostapanini Sandwich Toaster Toster do kanapek Szendvics keny rpir t ST 3477 Bedienungsanleitung Garantie Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instrucciones de servicio Istruzioni per l uso Instruct...

Page 2: ...r t aus und ziehen Sie immer den Ste cker aus der Steckdose ziehen Sie am Stecker nicht am Kabel wenn Sie das Ger t nicht benutzen Zubeh rteile anbringen zur Reinigung oder bei St rung Betreiben Sie d...

Page 3: ...in Kontakt kommt Lassen Sie das Ger t abk hlen bevor Sie es reinigen und weg stellen Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber und von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder...

Page 4: ...ckelverriegelung und klappen Sie den Deckel hoch bis er offen stehen bleibt Legen Sie je einen belegten doppelten Toast ein Deckel sanft schlie en Verschlie en Sie die Deckelverrie gelung HINWEIS Die...

Page 5: ...tieanspr che ausgeschlossen wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Ger t vornehmen 5 Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verl ngert Es besteht auch keinAnspruch auf n...

Page 6: ...r die Entsorgung von Elektroger ten vorge sehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektroger te ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellenAuswirkungen durch falsche Ents...

Page 7: ...aan de stekker niet aan de kabel wanneer u het apparaat niet gebruikt hulpstukken aanbrengt reinigt of wanneer storingen optreden Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht werken Schakel he...

Page 8: ...en van het appa raat in contact komt Laat het apparaat afkoelen voordat u het reinigt en wegzet Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen in de leeftijd vanaf 8 jaar en ouder en personen met verm...

Page 9: ...n klap het deksel omhoog totdat het open blijft staan Plaats telkens een belegde dubbele toast Nu sluit u het deksel zacht Sluit de dekselvergrendeling OPMERKING Het groene controlelampje schakelt tij...

Page 10: ...che voorschriften Verwijdering Betekenis van het symbool vuilnisemmer Bescherm ons milieu elektrische apparaten horen niet in het huisafval Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van...

Page 11: ...jours le c ble d alimen tation de la prise de courant en tirant sur la fiche et non pas sur le c ble si vous n utilisez pas l appareil si vous installez les accessoires pour le nettoyage ou en cas de...

Page 12: ...rties chaudes de l appareil Faites refroidir l appareil avant de le nettoyer et de le ranger Cet appareil peut tre utilis par les enfants de 8 ans et plus et les personnes atteintes de handicap mental...

Page 13: ...llage du couvercle et ouvrez le cou vercle verticalement jusqu ce qu il reste dans sa position ouverte Placez y respectivement un pain griller double garni Refermez doucement l appareil Fermez le verr...

Page 14: ...de s curit les plus r centes Elimination Signification du symbole Elimination Prot gez votre environnement ne jetez pas vos appareils lectriques avec les ordures m nag res Utilisez pour l limination d...

Page 15: ...retire la clavija de la caja de enchufe por favor tire de la clavija y no del cable cuando no quiera utilizar el aparato montar piezas o en caso de limpieza o defectos No utilice el aparato sin vigil...

Page 16: ...e el cable de red no entre en contacto con las piezas calientes del aparato Antes de limpiar y guardar el aparato deje que se enfr e Este aparato puede ser usado por ni os de 8 o m s a os de edad y pe...

Page 17: ...a la funci n de servicio Suelte el cierre de la tapadera y alce la tapadera hasta que est abierto Coloque en cada sitio una tostada doble preparada Cerrar suavemente la tapa Bloquee el cierre de la ta...

Page 18: ...n de la seguri dad Eliminaci n Signi cado del s mbolo Cubo de basura Proteja nuestro medio ambiente aparatos el ctricos no forman parte de la basura dom stica Haga uso de los centros de recogida previ...

Page 19: ...spina dalla relativa presa prendendo in mano la spina non tirando il cavo allorch non si utilizza l apparecchio quando si appli cano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si sian...

Page 20: ...la rete elettrica non entri in contatto con parti calde dell apparecchio Lasciarlo raffreddare prima di pulirlo e riporlo Questo dispositivo pu essere usato da bambini di et dagli 8 anni in su e da pe...

Page 21: ...llevare quest ultimo nch rimane aperto in posizione verticale Mettere un toast farcito doppio su ogni piastra Abbassate il coperchio con cautela Chiudere il dispositivo di blocco del coperchio NOTA Du...

Page 22: ...di sicurezza pi moderne Smaltimento Signi cato del simbolo Eliminazione Salvaguardare l ambiente gli elettrodomestici non vanno eliminati come ri uti domestici Per l eliminazione degli elettrodomestic...

Page 23: ...ce and always pull out the plug from the socket pull the plug itself not the lead if the appliance is not being used and remove the attached accessories Do not operate the machine without supervision...

Page 24: ...at the mains lead does not come into contact with the hot sections of the device Allow the device to cool down before cleaning it and putting it away This appliance can be used by children aged from 8...

Page 25: ...that the device is working Release the lid catch and fold the lid up until it remains open Insert a double sandwich into each side Gently close the lid Close the lid catch NOTE The green control lamp...

Page 26: ...cted in accordance with the latest safety regulations Disposal Meaning of the Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose of electrical equipment in the domestic waste Please return any elec...

Page 27: ...ub mokre prosz natychmiast wyci gn wtyczk nale y ci gn za wtycz k nie za przew d Je eli nie korzystacie Pa stwo z urz dzenia je eli chcecie Pa stwo zamontowa jakie akcesoria w celu wyczysz czenia lub...

Page 28: ...nkami zas onami i innymi palnymi materia ami Prosz uwa a by kabel sieciowy nie dotyka gor cych cz ci urz dzenia Przed oczyszczeniem i odstawieniem urz dzenia poczekaj a ostygnie Z urz dzenia mog korzy...

Page 29: ...olnij blokad pokrywki i odchyl pokrywk do g ry tak aby si zatrzyma a w pionowej pozycji W do ka dej kieszeni po jednym wype nionym podw j nym to cie Zamkn ostro nie pokryw Zamknij blokad pokrywki WSKA...

Page 30: ...do wymiany urz dzenia na wolne od wad lub je li wymiana jest niemo liwa zwrotu got wki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urz dzenia z oryginalnymi akcesoriami instrukcj obs ugi i w or...

Page 31: ...l h zza ki a konnektorb l Kapcsolja ki a k sz l ket s mindig h zza ki a csatlakoz t a dugaszol aljzatb l a csatlakoz t ne pedig a vezet ket h zza ha nem haszn lja a k sz l ket tartoz kokat szerel fel...

Page 32: ...e ker lj n rintke z sbe a k sz l k forr alkatr szeivel Miel tt megtiszt tan s eltenn az ed nyt hagyja leh lni Ak sz l ket nem haszn lhatj k 8 vesn l fiatalabb gyerekek vala mint cs kkent fizikai rz ke...

Page 33: ...s az zemel si funkci t jelzi Oldja ki a fed l z rj t s hajtsa fel a fedelet am t nyitva nem marad mag t l Helyezzen be egy t lt tt dupla pir t st Finoman z rjuk le a fedelet Csukja be a fed retesz t...

Page 34: ...ram jelent se K m lje k rnyezet nket az elektromos k sz l kek nem a h ztart si szem tbe val k Haszn lja az elektromos k sz l kek rtalmatlan t s ra kijel lt gy jt helyeket ott adja le azokat az elektro...

Page 35: ...35...

Page 36: ...36 8 8 8...

Page 37: ...37 10 3 4 1 2...

Page 38: ...38 ST 3477 220 240 B 50 60 750 1 00 kg...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40 8 8 8...

Page 41: ...41 10 3 4 1 2 2...

Page 42: ...42 ST 3477 220 240 V 50 60 750 1 00...

Page 43: ...43 10 4 3 1 2 ST 3477 60 50 240 220 750 1 00 CE...

Page 44: ...44 8 8 8...

Page 45: ...45...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...Stand 08 12...

Reviews: