Clatronic ST 3477 Instruction Manual Download Page 13

13

Avant la première utilisation

Informations d’emploi
Avant de préparer les premiers sandwichs pour la consommation.
•  Prière d’enlever l’emballage, s’il y en a. Dérouler entière-

ment le câble du secteur.

•  Nettoyez le boîtier et les surfaces de cuisson avec un 

chiffon mouillé.

Couche antiadhesive
•  Graissez légèrement les plaques de cuisson avant la 

première utilisation. 

•  Laissez fonctionner l’appareil env. 10 minutes, en laissant 

les plaques de cuisson fermées (voir “Utilisation de l’appa-

reil“ ). 

•  Séparez la fiche du secteur et faites refroidir l’appareil. 

•  Faites un essai de cuisson avec 3 à 4 sandwichs.

 NOTE :

•  L’émanation légère de fumée et d’odeurs est alors 

normale. Veillez à une aération suffisante.

•  Ne consommez pas les premiers sandwichs faits 

avec l’appareil.

•  Après avoir fait refroidir l’appareil, essuyez les surfaces de 

cuisson avec un essuie-tout.

Alimentation électrique
1.  Vérifiez que la tension que vous souhaitez utiliser corres-

ponde à celle de l’appareil. Vous trouverez les informations 

sur ce sujet sur la plaque signalétique.

2.  Branchez le câble d’alimentation dans une prise de courant 

en bon ètat de fonctionnement. Le voyant de contrôle 

rouge et vert s’allument.

Utilisation de l’appareil

 NOTE : 

•  Laissez l‘appareil fermé pendant le préchauffage.

•  Étalez un peu de beurre ou de margarine sur le côté 

extérieur des tranches de pain (qui seront en contact 

avec la plaque de cuisson dans l’appareil). Cela permet 

de retirer sans problème les sandwichs de l’appareil.

•  Lorsque la phase de chauffage est terminée, le voyant 

de contrôle vert s’allume.

•  Le voyant de contrôle rouge ne s‘éteint pas et affiche la 

fonction marche.

•  Déverrouillez le verrouillage du couvercle et ouvrez le cou-

vercle verticalement jusqu’à ce qu’il reste dans sa position 

ouverte.

•  Placez-y respectivement un pain à griller double garni.

•  Refermez doucement l’appareil. Fermez le verrouillage du 

couvercle.

 NOTE : 

•  Pendant la cuisson, le voyant de contrôle vert s’al-

lume et s’éteint en vue de maintenir la température 

de cuisson. 

•  Le temps de cuisson dépend du goût de chacun. 

Plus les sandwichs restent dans l’appareil, plus leur 

dorage sera prononcé.

•  L’appareil doit rester fermé entre les périodes de 

cuisson.

•  Ouvrez délicatement le verrouillage du couvercle, ouvrez 

ensuite le couvercle vers le haut.

•  Enlever les pains grillés à l’aide d’une fourchette en bois ou 

similaire.

•  Graissez éventuellement les plaques de cuisson avant de 

versez de la pâte.

 ATTENTION :

N’utilisez jamais d’objets pointus ou coupant, de façon à 

éviter d’endommager la surface de cuisson de l’appareil.

Pour arrêter l’appareil
Si vous souhaitez arrêter ou interrompre le fonctionnement de 

l’appareil, débranchez le câble d’alimentation de la prise de 

courant. Le témoin lumineux rouge s’éteint.

Entretien

 AVERTISSEMENT :

•  Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer. 

Laissez-le également refroidir.

•  N’immergez pas l’appareil dans l’eau ! Cela pourrait 

créer un choc électrique ou un incendie.

 ATTENTION :

•  N’utilisez jamais de brosse métallique ni d’ustensile  

abrasif.

•  N’utilisez jamais de détergent abrasif.

Surfaces de cuisson
•  Retirez les dépôts d’aliment pendant que l’appareil est 

encore chaud à l’aide d’un torchon humide ou d’une feuille 

d’essuie-tout.

•  Laver les surfaces de cuisson à l’aide d’une éponge souple 

ou de l’eau savonneuse, rincez à l’eau claire et bien sécher 

moyennant un chiffon doux. Lorsque l’appareil est sec, 

imprégnez-le de quelques gouttes d’huile alimentaire.

Châssis
Nettoyer le châssis après l’utilisation à l’aide d’un chiffon légère-

ment humide.

Summary of Contents for ST 3477

Page 1: ...heira Tostapanini Sandwich Toaster Toster do kanapek Szendvics keny rpir t ST 3477 Bedienungsanleitung Garantie Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instrucciones de servicio Istruzioni per l uso Instruct...

Page 2: ...r t aus und ziehen Sie immer den Ste cker aus der Steckdose ziehen Sie am Stecker nicht am Kabel wenn Sie das Ger t nicht benutzen Zubeh rteile anbringen zur Reinigung oder bei St rung Betreiben Sie d...

Page 3: ...in Kontakt kommt Lassen Sie das Ger t abk hlen bevor Sie es reinigen und weg stellen Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber und von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder...

Page 4: ...ckelverriegelung und klappen Sie den Deckel hoch bis er offen stehen bleibt Legen Sie je einen belegten doppelten Toast ein Deckel sanft schlie en Verschlie en Sie die Deckelverrie gelung HINWEIS Die...

Page 5: ...tieanspr che ausgeschlossen wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Ger t vornehmen 5 Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verl ngert Es besteht auch keinAnspruch auf n...

Page 6: ...r die Entsorgung von Elektroger ten vorge sehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektroger te ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellenAuswirkungen durch falsche Ents...

Page 7: ...aan de stekker niet aan de kabel wanneer u het apparaat niet gebruikt hulpstukken aanbrengt reinigt of wanneer storingen optreden Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht werken Schakel he...

Page 8: ...en van het appa raat in contact komt Laat het apparaat afkoelen voordat u het reinigt en wegzet Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen in de leeftijd vanaf 8 jaar en ouder en personen met verm...

Page 9: ...n klap het deksel omhoog totdat het open blijft staan Plaats telkens een belegde dubbele toast Nu sluit u het deksel zacht Sluit de dekselvergrendeling OPMERKING Het groene controlelampje schakelt tij...

Page 10: ...che voorschriften Verwijdering Betekenis van het symbool vuilnisemmer Bescherm ons milieu elektrische apparaten horen niet in het huisafval Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van...

Page 11: ...jours le c ble d alimen tation de la prise de courant en tirant sur la fiche et non pas sur le c ble si vous n utilisez pas l appareil si vous installez les accessoires pour le nettoyage ou en cas de...

Page 12: ...rties chaudes de l appareil Faites refroidir l appareil avant de le nettoyer et de le ranger Cet appareil peut tre utilis par les enfants de 8 ans et plus et les personnes atteintes de handicap mental...

Page 13: ...llage du couvercle et ouvrez le cou vercle verticalement jusqu ce qu il reste dans sa position ouverte Placez y respectivement un pain griller double garni Refermez doucement l appareil Fermez le verr...

Page 14: ...de s curit les plus r centes Elimination Signification du symbole Elimination Prot gez votre environnement ne jetez pas vos appareils lectriques avec les ordures m nag res Utilisez pour l limination d...

Page 15: ...retire la clavija de la caja de enchufe por favor tire de la clavija y no del cable cuando no quiera utilizar el aparato montar piezas o en caso de limpieza o defectos No utilice el aparato sin vigil...

Page 16: ...e el cable de red no entre en contacto con las piezas calientes del aparato Antes de limpiar y guardar el aparato deje que se enfr e Este aparato puede ser usado por ni os de 8 o m s a os de edad y pe...

Page 17: ...a la funci n de servicio Suelte el cierre de la tapadera y alce la tapadera hasta que est abierto Coloque en cada sitio una tostada doble preparada Cerrar suavemente la tapa Bloquee el cierre de la ta...

Page 18: ...n de la seguri dad Eliminaci n Signi cado del s mbolo Cubo de basura Proteja nuestro medio ambiente aparatos el ctricos no forman parte de la basura dom stica Haga uso de los centros de recogida previ...

Page 19: ...spina dalla relativa presa prendendo in mano la spina non tirando il cavo allorch non si utilizza l apparecchio quando si appli cano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si sian...

Page 20: ...la rete elettrica non entri in contatto con parti calde dell apparecchio Lasciarlo raffreddare prima di pulirlo e riporlo Questo dispositivo pu essere usato da bambini di et dagli 8 anni in su e da pe...

Page 21: ...llevare quest ultimo nch rimane aperto in posizione verticale Mettere un toast farcito doppio su ogni piastra Abbassate il coperchio con cautela Chiudere il dispositivo di blocco del coperchio NOTA Du...

Page 22: ...di sicurezza pi moderne Smaltimento Signi cato del simbolo Eliminazione Salvaguardare l ambiente gli elettrodomestici non vanno eliminati come ri uti domestici Per l eliminazione degli elettrodomestic...

Page 23: ...ce and always pull out the plug from the socket pull the plug itself not the lead if the appliance is not being used and remove the attached accessories Do not operate the machine without supervision...

Page 24: ...at the mains lead does not come into contact with the hot sections of the device Allow the device to cool down before cleaning it and putting it away This appliance can be used by children aged from 8...

Page 25: ...that the device is working Release the lid catch and fold the lid up until it remains open Insert a double sandwich into each side Gently close the lid Close the lid catch NOTE The green control lamp...

Page 26: ...cted in accordance with the latest safety regulations Disposal Meaning of the Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose of electrical equipment in the domestic waste Please return any elec...

Page 27: ...ub mokre prosz natychmiast wyci gn wtyczk nale y ci gn za wtycz k nie za przew d Je eli nie korzystacie Pa stwo z urz dzenia je eli chcecie Pa stwo zamontowa jakie akcesoria w celu wyczysz czenia lub...

Page 28: ...nkami zas onami i innymi palnymi materia ami Prosz uwa a by kabel sieciowy nie dotyka gor cych cz ci urz dzenia Przed oczyszczeniem i odstawieniem urz dzenia poczekaj a ostygnie Z urz dzenia mog korzy...

Page 29: ...olnij blokad pokrywki i odchyl pokrywk do g ry tak aby si zatrzyma a w pionowej pozycji W do ka dej kieszeni po jednym wype nionym podw j nym to cie Zamkn ostro nie pokryw Zamknij blokad pokrywki WSKA...

Page 30: ...do wymiany urz dzenia na wolne od wad lub je li wymiana jest niemo liwa zwrotu got wki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urz dzenia z oryginalnymi akcesoriami instrukcj obs ugi i w or...

Page 31: ...l h zza ki a konnektorb l Kapcsolja ki a k sz l ket s mindig h zza ki a csatlakoz t a dugaszol aljzatb l a csatlakoz t ne pedig a vezet ket h zza ha nem haszn lja a k sz l ket tartoz kokat szerel fel...

Page 32: ...e ker lj n rintke z sbe a k sz l k forr alkatr szeivel Miel tt megtiszt tan s eltenn az ed nyt hagyja leh lni Ak sz l ket nem haszn lhatj k 8 vesn l fiatalabb gyerekek vala mint cs kkent fizikai rz ke...

Page 33: ...s az zemel si funkci t jelzi Oldja ki a fed l z rj t s hajtsa fel a fedelet am t nyitva nem marad mag t l Helyezzen be egy t lt tt dupla pir t st Finoman z rjuk le a fedelet Csukja be a fed retesz t...

Page 34: ...ram jelent se K m lje k rnyezet nket az elektromos k sz l kek nem a h ztart si szem tbe val k Haszn lja az elektromos k sz l kek rtalmatlan t s ra kijel lt gy jt helyeket ott adja le azokat az elektro...

Page 35: ...35...

Page 36: ...36 8 8 8...

Page 37: ...37 10 3 4 1 2...

Page 38: ...38 ST 3477 220 240 B 50 60 750 1 00 kg...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40 8 8 8...

Page 41: ...41 10 3 4 1 2 2...

Page 42: ...42 ST 3477 220 240 V 50 60 750 1 00...

Page 43: ...43 10 4 3 1 2 ST 3477 60 50 240 220 750 1 00 CE...

Page 44: ...44 8 8 8...

Page 45: ...45...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...Stand 08 12...

Reviews: