Clatronic ST 3477 Instruction Manual Download Page 17

17

Puesta en operación del equipo

Notas de aplicación
Antes de preparar los primeros sandwiches para su consumición. 
•  Retire el embalaje, en caso de que haya. Desenrolle por 

completo el cable de red.

•  Limpie la carcasa y las superficies de cocción con un paño 

húmedo.

Recubrimiento anti-adherente
•  Engrasar ligeramente las planchas de horneado antes de 

usarse la primera vez.  

•  Utilice el aparato unos 10 minutos con las caras de cocción 

cerradas (ver “Uso del aparato”).

•  Retire la clavija de red de la caja de enchufe y deje que se 

enfríe el aparato.

•  Prepare a prueba 3–4 sandwiches.

 NOTA: 

•  La leve generación de humo y de olor es en este 

proceso normal. Debería preocuparse de tener 

suficiente aireación.

•  No coma los primeros sandwiches.

•  Después de haberse enfriado el aparato, limpie las 

superficies de cocción con rollo de cocina.

Conexión eléctrica
1.  Compruebe que la tensión de corriente que vaya a usar 

coincida con la del aparato. Encontrará información al 

respecto en la placa identificadora.

2.  Introduzca la clavija de red en una caja de enchufe de con-

tacto de protección e instalada por la norma. La lámpara 

de control roja y verde se iluminan.

Uso del aparato

 NOTA: 

•  Mantenga cerrados los moldes durante el período de 

calentamiento.

•  Unte en la parte exterior de la tostada (que más tarde 

entrará en contacto con las superfi cies de cocción) un 

poco de mantequilla o de margerina. De esta manera se 

dejará apartar después el sandwich sin problemas de las 

placas de cocción.

•  Si se ha finalizado la fase de calentamiento, se apaga la 

lámpara de control verde.

•  La lámpara de control roja se queda encendida e indica 

la función de servicio.

•  Suelte el cierre de la tapadera y alce la tapadera hasta que 

esté abierto.

•  Coloque en cada sitio una tostada doble preparada.

•  Cerrar suavemente la tapa. Bloquee el cierre de la tapade-

ra.

 NOTA: 

•  La lámpara de control verde se apaga y se enciende 

durante el proceso de cocción, para mantener la 

temperatura de cocción.

•  El tiempo de cocción depende del gusto personal. 

Cuanto más tiempo estén los sándwiches en el 

aparato, más intenso será el dorado.

•  Las planchas de horneado deben permanecer 

durante las pausas siempre cerradas.

•  Abra con cuidado el cierre de la tapadera, levante la 

tapadera.

•  Retire las tostadas con un tenedor de madera o algo 

similar.

•  En caso de que sea necesario, engrase las superficies de 

cocción después de cada proceso de cocción.

 ATENCIÓN:

No utilice objetos agudos o que corten, para que no se dañe 

el recubrimiento con capas de las zonas de tostar.

Finalizar el funcionamiento
Si desea suspender es decir interrumpir el funcionamiento, 

retire la clavija de la caja de enchufe. La lámpara de control 

roja se apaga.

Limpieza

 AVISO:

•  Desconectar antes de cada limpieza el enchufe y espere 

siempre que el equipo se haya enfriado.

•  No sumerja el dispositivo en agua. Podría provocar una 

electrocución o incendio.

 ATENCIÓN:

•  No utilice ningún cepillo metálico u otros objetos que 

rayen el aparato.

•  No utilice detergentes agresivos o que rayen.

Superficies de cocción

•  Retire los restos de comida todavía en estado caliente. 

Haga uso de un paño húmedo o de un trozo de papel.

•  Las superficies de cocción se limpian con una esponja 

suave y agua jabonosa, depués pase una mano de agua 

clara y seque a fondo las superficies con un paño suave. 

Después de haberla secado, unte una capa fina de aceite 

de mesa.

Carcasa
Después del uso limpie la carcasa con un paño levemente 

humedecido.

Summary of Contents for ST 3477

Page 1: ...heira Tostapanini Sandwich Toaster Toster do kanapek Szendvics keny rpir t ST 3477 Bedienungsanleitung Garantie Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instrucciones de servicio Istruzioni per l uso Instruct...

Page 2: ...r t aus und ziehen Sie immer den Ste cker aus der Steckdose ziehen Sie am Stecker nicht am Kabel wenn Sie das Ger t nicht benutzen Zubeh rteile anbringen zur Reinigung oder bei St rung Betreiben Sie d...

Page 3: ...in Kontakt kommt Lassen Sie das Ger t abk hlen bevor Sie es reinigen und weg stellen Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber und von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder...

Page 4: ...ckelverriegelung und klappen Sie den Deckel hoch bis er offen stehen bleibt Legen Sie je einen belegten doppelten Toast ein Deckel sanft schlie en Verschlie en Sie die Deckelverrie gelung HINWEIS Die...

Page 5: ...tieanspr che ausgeschlossen wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Ger t vornehmen 5 Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verl ngert Es besteht auch keinAnspruch auf n...

Page 6: ...r die Entsorgung von Elektroger ten vorge sehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektroger te ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellenAuswirkungen durch falsche Ents...

Page 7: ...aan de stekker niet aan de kabel wanneer u het apparaat niet gebruikt hulpstukken aanbrengt reinigt of wanneer storingen optreden Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht werken Schakel he...

Page 8: ...en van het appa raat in contact komt Laat het apparaat afkoelen voordat u het reinigt en wegzet Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen in de leeftijd vanaf 8 jaar en ouder en personen met verm...

Page 9: ...n klap het deksel omhoog totdat het open blijft staan Plaats telkens een belegde dubbele toast Nu sluit u het deksel zacht Sluit de dekselvergrendeling OPMERKING Het groene controlelampje schakelt tij...

Page 10: ...che voorschriften Verwijdering Betekenis van het symbool vuilnisemmer Bescherm ons milieu elektrische apparaten horen niet in het huisafval Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van...

Page 11: ...jours le c ble d alimen tation de la prise de courant en tirant sur la fiche et non pas sur le c ble si vous n utilisez pas l appareil si vous installez les accessoires pour le nettoyage ou en cas de...

Page 12: ...rties chaudes de l appareil Faites refroidir l appareil avant de le nettoyer et de le ranger Cet appareil peut tre utilis par les enfants de 8 ans et plus et les personnes atteintes de handicap mental...

Page 13: ...llage du couvercle et ouvrez le cou vercle verticalement jusqu ce qu il reste dans sa position ouverte Placez y respectivement un pain griller double garni Refermez doucement l appareil Fermez le verr...

Page 14: ...de s curit les plus r centes Elimination Signification du symbole Elimination Prot gez votre environnement ne jetez pas vos appareils lectriques avec les ordures m nag res Utilisez pour l limination d...

Page 15: ...retire la clavija de la caja de enchufe por favor tire de la clavija y no del cable cuando no quiera utilizar el aparato montar piezas o en caso de limpieza o defectos No utilice el aparato sin vigil...

Page 16: ...e el cable de red no entre en contacto con las piezas calientes del aparato Antes de limpiar y guardar el aparato deje que se enfr e Este aparato puede ser usado por ni os de 8 o m s a os de edad y pe...

Page 17: ...a la funci n de servicio Suelte el cierre de la tapadera y alce la tapadera hasta que est abierto Coloque en cada sitio una tostada doble preparada Cerrar suavemente la tapa Bloquee el cierre de la ta...

Page 18: ...n de la seguri dad Eliminaci n Signi cado del s mbolo Cubo de basura Proteja nuestro medio ambiente aparatos el ctricos no forman parte de la basura dom stica Haga uso de los centros de recogida previ...

Page 19: ...spina dalla relativa presa prendendo in mano la spina non tirando il cavo allorch non si utilizza l apparecchio quando si appli cano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si sian...

Page 20: ...la rete elettrica non entri in contatto con parti calde dell apparecchio Lasciarlo raffreddare prima di pulirlo e riporlo Questo dispositivo pu essere usato da bambini di et dagli 8 anni in su e da pe...

Page 21: ...llevare quest ultimo nch rimane aperto in posizione verticale Mettere un toast farcito doppio su ogni piastra Abbassate il coperchio con cautela Chiudere il dispositivo di blocco del coperchio NOTA Du...

Page 22: ...di sicurezza pi moderne Smaltimento Signi cato del simbolo Eliminazione Salvaguardare l ambiente gli elettrodomestici non vanno eliminati come ri uti domestici Per l eliminazione degli elettrodomestic...

Page 23: ...ce and always pull out the plug from the socket pull the plug itself not the lead if the appliance is not being used and remove the attached accessories Do not operate the machine without supervision...

Page 24: ...at the mains lead does not come into contact with the hot sections of the device Allow the device to cool down before cleaning it and putting it away This appliance can be used by children aged from 8...

Page 25: ...that the device is working Release the lid catch and fold the lid up until it remains open Insert a double sandwich into each side Gently close the lid Close the lid catch NOTE The green control lamp...

Page 26: ...cted in accordance with the latest safety regulations Disposal Meaning of the Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose of electrical equipment in the domestic waste Please return any elec...

Page 27: ...ub mokre prosz natychmiast wyci gn wtyczk nale y ci gn za wtycz k nie za przew d Je eli nie korzystacie Pa stwo z urz dzenia je eli chcecie Pa stwo zamontowa jakie akcesoria w celu wyczysz czenia lub...

Page 28: ...nkami zas onami i innymi palnymi materia ami Prosz uwa a by kabel sieciowy nie dotyka gor cych cz ci urz dzenia Przed oczyszczeniem i odstawieniem urz dzenia poczekaj a ostygnie Z urz dzenia mog korzy...

Page 29: ...olnij blokad pokrywki i odchyl pokrywk do g ry tak aby si zatrzyma a w pionowej pozycji W do ka dej kieszeni po jednym wype nionym podw j nym to cie Zamkn ostro nie pokryw Zamknij blokad pokrywki WSKA...

Page 30: ...do wymiany urz dzenia na wolne od wad lub je li wymiana jest niemo liwa zwrotu got wki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urz dzenia z oryginalnymi akcesoriami instrukcj obs ugi i w or...

Page 31: ...l h zza ki a konnektorb l Kapcsolja ki a k sz l ket s mindig h zza ki a csatlakoz t a dugaszol aljzatb l a csatlakoz t ne pedig a vezet ket h zza ha nem haszn lja a k sz l ket tartoz kokat szerel fel...

Page 32: ...e ker lj n rintke z sbe a k sz l k forr alkatr szeivel Miel tt megtiszt tan s eltenn az ed nyt hagyja leh lni Ak sz l ket nem haszn lhatj k 8 vesn l fiatalabb gyerekek vala mint cs kkent fizikai rz ke...

Page 33: ...s az zemel si funkci t jelzi Oldja ki a fed l z rj t s hajtsa fel a fedelet am t nyitva nem marad mag t l Helyezzen be egy t lt tt dupla pir t st Finoman z rjuk le a fedelet Csukja be a fed retesz t...

Page 34: ...ram jelent se K m lje k rnyezet nket az elektromos k sz l kek nem a h ztart si szem tbe val k Haszn lja az elektromos k sz l kek rtalmatlan t s ra kijel lt gy jt helyeket ott adja le azokat az elektro...

Page 35: ...35...

Page 36: ...36 8 8 8...

Page 37: ...37 10 3 4 1 2...

Page 38: ...38 ST 3477 220 240 B 50 60 750 1 00 kg...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40 8 8 8...

Page 41: ...41 10 3 4 1 2 2...

Page 42: ...42 ST 3477 220 240 V 50 60 750 1 00...

Page 43: ...43 10 4 3 1 2 ST 3477 60 50 240 220 750 1 00 CE...

Page 44: ...44 8 8 8...

Page 45: ...45...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...Stand 08 12...

Reviews: