background image

11

Enfants et personnes fragiles

•  Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez 

pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) 

à leur portée.

 

AVERTISSEMENT !

Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a

 

risque d’étouffement !

•  Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par des 

personnes (y compris les enfants) aux facultés menta-

les, sensorielles ou physiques limitées ou n’ayant pas 

l’expérience et / ou les connaissances requises, à moins 

d’être sous la surveillance d’une personne responsable de 

leur sécurité ou d’avoir reçu par elle des instructions sur le 

maniement de l’appareil.

•  Les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu’ils ne 

jouent pas avec l’appareil.

Informations spéciales de sécurité  

pour cet appareil

•  Posez la machine à café sur une surface plane et solide. 

Placez l’appareil de sorte à éviter qu’il ne bascule.

•  Ne posez pas l’appareil à proximité immédiate d’u four 

électrique ou de gaz ou d’une autre source de chaleur.

•  Avant d’ouvrir le couvercle du filtre, arrêtez l’appareil et 

faites-le refroidir pendant au moins 30 secondes !

•  Remplissez le réservoir d’eau froide uniquement !

 

AVERTISSEMENT : 

N’ouvrez jamais le couvercle du filtre pendant la cuisson, 

vous risqueriez sinon des brûlures.

 

NOTE :

 

De la vapeur d’eau s’échappe au-dessus du support du 

filtre pendant le service ! Ceci risque d’entraîner la forma-

tion d’eau de condensation sur le couvercle supérieur de 

l’appareil. Ceci est normal et n’affecte en rien la fonction 

de l’appareil !

•  Évitez de déplacer l’appareil lorsqu’il est en marche.

Utilisation prévue

Cet appareil est conçu pour faire du café à partir de grains de 

café moulu.
Il est destiné à un usage privé et à toutes autres utilisation 

similaires telles que dans les :
•  cuisines de magasins, bureaux et tout autre lieu de travail 

similaire ;

•  hôtels, motels et tout autre hébergement pour les invités.
Il 

n’

est 

pas

 conçu pour être utilisé dans des domaines agrico-

les ou des gîtes touristiques.
L’appareil ne doit être utilisé que conformément à la description 

dans le mode d’emploi. Ne l’utilisez pas dans un but commer-

cial.

Mode d’emploi

Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous 

saurez profiter votre appareil.

Symboles de ce mode d’emploi

Les informations importantes pour votre sécurité sont particuliè-

rement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications 

afin d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de 

l’appareil :

 

AVERTISSEMENT :

 

Prévient des risques pour votre santé et des risques éven-

tuels de blessure.

 

ATTENTION :

Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.

 

NOTE :

 

Attire votre attention sur des conseils et informations.

Conseils généraux de sécurité

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil 

en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi 

ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possi-

ble, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous 

remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son 

mode d‘emploi.
•  N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les 

taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas 

prévu pour une utilisation professionnelle.  

Ne l’utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des 

rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez en 

aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez 

pas cet appareil avec des mains humides. S’il arrive que 

de l’humidité ou de l’eau atteignent l’appareil, débranchez 

aussitôt le câble d’alimentation. 

•  Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimen-

tation de la prise de courant (en tirant sur la fiche et non 

pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous 

installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de 

panne.

•  Ne laissez 

jamais

 fonctionner l’appareil sans surveillance. 

Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter l’appareil. 

Débranchez la fiche de la prise.

•  Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation 

régulièrement en vue d’éventuels signes d’endommage-

ments. Lorsqu’un endommagement est détecté, l’appareil 

ne doit plus être utilisé.

•  Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt 

un technicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, 

ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble 

équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente 

ou toute personne de qualification similaire.

•  N’utilisez que les accessoires d’origine.

•  Respectez les “Conseils de sécurité spécifiques” ci-dessous.

Summary of Contents for KA 3442

Page 1: ...strucciones de servicio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s KA 3442 Kaffeeautomat Koffie automaat Cafeti re automatique M quina autom tica de caf M...

Page 2: ...ejo P gina 3 Instrucciones de servicio P gina 14 Datos t cnicos P gina 16 Eliminaci n P gina 16 ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 17 Dati tecnici Pagina 19 Smalt...

Page 3: ...mente Overzicht van de bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w obs ugi Akez...

Page 4: ...r gewerbliche Zwecke einsetzen Bedienungsanleitung Vielen Dank dass Sie sich f r unser Produkt entschieden haben Wir w nschen Ihnen viel Freude mit dem Ger t Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wic...

Page 5: ...rtankdeckel auf 2 F llen Sie kaltes Wasser in den Wasserbeh lter ACHTUNG berf llen Sie den Tank nicht F llen Sie nicht ber die Markierungen f r die maximale Wassermenge hinaus 3 Schieben Sie den Wasse...

Page 6: ...r Verf gung gestellt werden 3 M ngel m ssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbar keit uns gegen ber schriftlich angezeigt werden Besteht der Garantieanspruch zu Recht entscheiden wir auf welcheArt de...

Page 7: ...e unfreie Einsendung Ihres Ger tes vor Bei unfreien Lieferungen entf llt IhrAnspruch auf Garantieleistungen Clatronic International GmbH Industriering Ost 40 D 47906 Kempen Entsorgung Bedeutung des Sy...

Page 8: ...an schade of persoonlijke ongelukken tot gevolg hebben Gebruiksaanwijzing Dank u voor uw keuze van dit product We hopen dat u er veel plezier van beleeft Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangr...

Page 9: ...rek de permanente filter eruit Voor n kopje vul tot maximaal 6 g voor 2 kopjes maximaal 12 g gemalen koffiepoeder in de permanente filter Als meer kof fiepoeder wordt gebruikt bestaat het risico van o...

Page 10: ...op dit moment van toepas sing zijnde CE richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconstru eerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische v...

Page 11: ...e produit Nous esp rons que vous saurez profiter votre appareil Symboles de ce mode d emploi Les informations importantes pour votre s curit sont particuli rement indiqu es Veillez bien respecter ces...

Page 12: ...le r cipient d eau ATTENTION Ne pas trop remplir le r servoir Ne remplissez pas au del des marques indiquant la quantit maximum d eau 3 Poussez la sortie d eau sur le c t afin de pouvoir ter le filtr...

Page 13: ...50 W Classe de protection I Quantit de remplissage max 240 ml Poids net environ 0 68 kg Sous r serve de modifications techniques Cet appareil a t contr l d apr s toutes les directives euro p ennes act...

Page 14: ...icio Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso S mbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad est n se aladas en e...

Page 15: ...arcas de cantidad m xima de agua 3 Empuje la salida de agua a un lado para poder retirar el filtro Saque el filtro permanente Para una taza llene el fil tro permanente con hasta un m ximo de 6 g para...

Page 16: ...echo de efectuar modificaciones t cnicas Este aparato se ha examinado seg n las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea como p ej compatibilidad electromagn tica y directiva de baja ten...

Page 17: ...stro prodotto Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo Simboli per questo manuale di istruzioni per l uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente Osserva...

Page 18: ...ATTENZIONE Non riempire troppo il serbatoio Non riempire oltre i segni per la quantit massima dell acqua 3 Per estrarre il filtro spingere a lato l erogatore del caff Estrarre il filtro permanente Pe...

Page 19: ...e di protezione I Capacit mass 240 ml Peso netto ca 0 68 kg Con riserva di apportare modifiche tecniche Questo apparecchio stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in qu...

Page 20: ...result in damages or personal injuries The manufacturer assumes no liability for damages caused by improper use Instruction Manual Thank you for choosing our product We hope you will enjoy using the a...

Page 21: ...pull the permanent filter out For one cup fill to a maximum of 6 g for 2 cups a max 12 g coffee powder in the permanent filter If more coffee powder is used there is risk of overflowing Reinsert the...

Page 22: ...es without prior notice This device has been tested according to all relevant current CE guidelines such as electromagnetic compatibility and low voltage directives and has been constructed in accorda...

Page 23: ...r naszego produktu Mamy nadziej e korzystanie z urz dzenia sprawi Pa stwu rado Symbole u yte w tej instrukcji obs ugi Wa ne informacje dotycz ce bezpiecze stwa u ytkownika s specjalnie wyr nione Koni...

Page 24: ...ili ance drugiej 1 Odchyli przykrywk pojemnika na wod do przodu 2 Wlej zimnej wody do zbiornika wody UWAGA Nie nale y przepe nia zbiornika Nie nape nia powy ej oznacze dla maksymalnych ilo ci wody 3 O...

Page 25: ...arancj nie s obj te uszkodzenia mechaniczne chemiczne termiczne powsta e w wyniku dzia ania si zewn trznych np przepi cie w sieci energetycznej czy wy adowania atmosferyczne jak r wnie wady powsta e w...

Page 26: ...ati utas t s K sz nj k hogy a term k nket v lasztotta Rem lj k el ge detten haszn lja majd a k sz l ket A haszn lati tmutat ban tal lhat szimb lumok Az n biztons g ra vonatkoz utas t sok kifejezetten...

Page 27: ...lja el oldalra a v zkifoly t hogy kivehesse a filtert H zza ki az lland filtert Egy cs sz hez legfeljebb 6 g 2 cs sz hez max 12 g r lt k v t tegyen az lland sz r be Ha t bb k v t haszn l t lfoly s ves...

Page 28: ...Tan cs minden vonatkoz aktu lis ir nyelve szerint pl elektrom gnesess g elvisel k pess g vagy kisfesz lts g elvisel k pess g ellen rizt k s a leg jabb biztons gtechnikai el r sok szerint k sz lt Sele...

Page 29: ...29 30...

Page 30: ...30 1 2 3 4 MAX 1 120 5 6 MAX 2 240 7 8 9 I O 10 11 1 2 3 4 O 1 2 2 1 2 3 6 12 4 1 5 I 3 6 2 250 3 4...

Page 31: ...31 is KA3442 220 240 50 450 I 240 0 68...

Page 32: ...32 30...

Page 33: ...33 1 2 3 4 MAX 1 120 5 6 MAX 2 240 7 8 9 I O 10 11 1 2 3 4 O 1 2 2 1 2 3 6 2 12 4 1 5 I 3 6 2 250...

Page 34: ...34 3 4 KA3442 220 240 50 450 I 240 0 68...

Page 35: ...35...

Page 36: ...36...

Page 37: ...37...

Page 38: ...ths guarantee according to guarantee declaration 24 m neders garanti i henhold til garantierkl ring 24 miesi ce gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24 m s c podle prohl en o z ruce A gara...

Reviews: