background image

17

Le fabriquant ne peut être tenu responsable des dommages 

causés par une utilisation inadéquate.

Pièces incluses

A

ppareil de base avec le moteur 

1  

C

ouvercle transparent

1  

P

oussoir

1  

T

amis centrifuge

1   Boitier centrifuge

1   Récipient à grignons

1   Récipient à jus

Déballer l’appareil

1.  Retirez l’appareil de son emballage.

2.  Retirez tous les matériaux d’emballage comme le ilm 

plastique, le rembourrage, les attache-câbles et la boite.

3.  Vériiez que tout vous a bien été livré.

 

NOTE :

 

Il se peut de la poussière ou des résidus de fabrication 

demeurent dans l’appareil. Nous vous recommandons 

de nettoyer l’appareil comme il est décrit dans le chapitre 

“Nettoyage“.

Description des pièces

1  Poussoir

2  Oriice de remplissage

3  Couvercle transparent

4  Dispositif de sécurité

5  Boîtier de la centrifugeuse

6  Récipient à grignons

7  Bouton marche/arrêt  

8  Témoin lumineux

9  Récipient à jus gradué 

10  Repères pour une bonne installation du couvercle transpa

-

rent 

Réglage de l’appareil

1.  Placez l’appareil de manière à ce que l’interrupteur soit 

face à vous.

2.  Fixez le boîtier de la centrifugeuse (5) sur l’unité de base. 

L’ouverture du boîtier de la centrifugeuse doit se situer à 

droite.

3.

 

AVERTISSEMENT risques de coupures !

Le tamis centrifuge est coupant !

  Insérez le tamis de la centrifugeuse. Enfoncez-le sur la 

molette d’entraînement jusqu’à ce qu’il s’emboîte. Vériiez 

si le tamis de la centrifugeuse peut facilement tourner, si le 

tamis tarde à “progresser”, réglez-le jusqu’à ce qu’il puisse 

tourner librement et facilement.

4.  Vériiez le tamis centrifuge ! Touchez le dessous du bord 

du tamis. Celui-ci ne doit pas être desserré sous tension.

5.  Fixez le couvercle transparent (3). Le repère (10) sur le 

couvercle doit pointer vers l’avant. 

6.  Insérez le récipient à jus gradué sur le côté gauche. Insé

-

rez le récipient à marc sur le côté droit.

7.  Fermez les deux dispositifs de sécurité (4). Assurez-vous 

que les tiges de blocage s’enclenchent dans les encoches 

sur le couvercle.

 

NOTE : 

 

Votre appareil est muni d’un interrupteur de sécurité. 

Celui-ci empêche un démarrage accidentel du moteur. 

Vériiez que tous les composants sont correctement 

ixés, de même que le tamis centrifuge et le couvercle 

transparent.

8.  Assurez-vous que le bouton marche/arrêt (7) soit réglé sur 

OFF

”.

Connexion électrique

•  Avant de brancher la prise dans la iche, vériiez que la ten

-

sion du secteur que vous utilisez correspond à la tension 

de l’appareil. Vous trouverez l’information nécessaire sur la 

plaque d’identiication.

•  Branchez l’appareil à une prise électrique de sécurité 

correctement installé.

Fonctionnement

Préparatifs

•  Lavez les fruits avant d’extraire leur jus.

•  Coupez des morceaux de fruit sufisamment petits pour 

passer dans l’oriice de remplissage.

•  Retirez les gros noyaux et les peaux.

Extraire le jus

 

NOTE :

 

Cet appareil est destiné à un usage à court terme. Après 

 

1

 minute de fonctionnement, faites une pause de 5 minutes. 

 

AVERTISSEMENT !

Vériiez à nouveau que les accessoires sont correctement 

installés avant d’allumer l’appareil.

1.  Réglez le bouton marche/arrêt sur “

ON

”. Le témoin lumi

-

neux (8) s’allume et le moteur démarre.

2.  Insérez les morceaux de fruit dans l’oriice de remplissage 

et poussez-les à l’aide du poussoir. Veuillez remarquer 

que le poussoir est muni d’un guide qui s’enclenche dans 

l’oriice.

3.  Le jus coule maintenant dans le recipient à jus. La pulpe 

s’accumule dans le récipient à pulpe. 

 

NOTE : 

 

•  Observez la carafe à jus. Interrompez le fonctionnement 

à temps pour empêcher les débordements. La quantité 

de remplissage de 500 ml ne doit pas être dépassée. 

Summary of Contents for AE 3531

Page 1: ...uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s AE 3531 Automatik Entsafter Automatische Sapcentrifuge Centrifugeuse automatique Licuadora autom tica Estrattore di succo autom...

Page 2: ...comandi pagina 3 Istruzioni per l uso pagina 25 Dati tecnici pagina 29 Smaltimento pagina 29 2 ENGLISH Contents Location of Controls page 3 Instruction Manual page 30 Technical Data page 34 Disposal...

Page 3: ...sicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen Situation des commandes Ubicaci n de los controles Posizione dei comandi Location of Controls Lokalizacja kontrolek AKezel szervek Elhelyezked...

Page 4: ...erden Verwenden Sie immer den beiliegenden Stopfer Halten Sie niemals die Finger oder Werkzeuge in die Einf ll ffnung Das Ger t ist bei nicht vorhandenerAufsicht und vor dem Zusammenbau demAuseinander...

Page 5: ...Kundendienst oder einer hnlich qualiizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen Dieses Ger t darf nicht von Kindern benutzt werden Das Ger t und seineAnschlussleitung sind von Kind...

Page 6: ...ut bis es sich frei und leicht drehen l sst 4 Kontrolle des Zentrifugensiebes Greifen Sie unter den Rand des Siebes Es darf sich auf leichten Zug nicht l sen 5 Setzen Sie die transparenteAbdeckung 3 a...

Page 7: ...einigen in Wasser tauchen Es k nnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand f hren Das Zentrifugensieb ist scharf Verletzungsgefahr ACHTUNG Benutzen Sie keine Drahtb rste oder andere scheuernde Gegens...

Page 8: ...M ngel erbracht die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgem er Behandlung oder normalerAbnutzung des Ger ts beruhen Garantieanspr che sind ferner ausge schlossen f r leicht zerbrechli...

Page 9: ...arantieleis tungen erbringen k nnen Unser Serviceportal www sli24 de bietet Ihnen weitere Leistun gen an Downloadbereich f r Bedienungsanleitungen Downloadbereich f r Firmwareupdates FAQ s die Ihnen P...

Page 10: ...amper Steek uw vingers of in strumenten niet in de vulopening Altijd de stekker uit het stopcontact verwijderen wanneer het ap paraat niet wordt gebruikt en wordt gemonteerd gedemonteerd of gereinigd...

Page 11: ...veroorzaakt door onbeoogd gebruik WAARSCHUWING Repareer het apparaat niet zelf Neem contact op met een bevoeg de reparateur Om gevaar te voorkomen dient een beschadigd netsnoer vervangen te worden doo...

Page 12: ...Voer de pulphouder in aan de rechterzijde 7 Sluit de beide grendelsystemen 4 Wees er zeker van dat de vergrendelingspinnen in de inkepingen op de deksel vallen OPMERKING Uw apparaat is uitgerust met...

Page 13: ...de zeef meteen onder stromend water Gebruik een afwasborstel Voor de reiniging van de buitenkant gebruikt u alleen een vochtige doek Stopper Transparante afdekking Centrifugezeef Centrifugebehuizing S...

Page 14: ...weg bij het huishoudafval Breng overbodige of defecte elektrische apparaten naar gemeentelijke inzamelpunten Help potenti le milieu en gezondheidsgevaren door onverant woordelijk wegwerpen te voorkom...

Page 15: ...areil Utilisez toujours le poussoir fourni avec l appareil N introduisez jamais les doigts dans l oriice de remplissage D branchez toujours l appareil de l alimentation s il est laiss sans surveillanc...

Page 16: ...uillez prendre contact avec du personnel qualii Ain d viter les risques un cordon d alimentation endommag doit tre remplac par un cordon qui valent par le constructeur notre service apr s vente ou tou...

Page 17: ...arent 3 Le rep re 10 sur le couvercle doit pointer vers l avant 6 Ins rez le r cipient jus gradu sur le c t gauche Ins rez le r cipient marc sur le c t droit 7 Fermez les deux dispositifs de s curit 4...

Page 18: ...uer une lectrocution ou un incendie La passoire de la centrifugeuse est tr s coupante Risque de blessure ATTENTION Ne pas utiliser de brosse en il de fer ou autres objets abrasifs Ne pas utiliser de d...

Page 19: ...ets sauvages Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de r utili sation des appareils lectriques usag s Votre municipalit vous fournira les informations n cessaires sur les centres de col...

Page 20: ...siempre el aparato de la alimentaci n si se le deja sin atenci n y antes de montarlo desmontarlo o limpiarlo Previo al reemplazo de accesorios o piezas m viles durante el funcionamiento el aparato deb...

Page 21: ...para la pulpa 1 Recipiente del zumo Desembalaje del aparato 1 Extraiga el dispositivo de su embalaje 2 Retire todos los materiales de embalaje como papel de aluminio sujeta cables y envolturas de car...

Page 22: ...rato solo a un enchufe de seguridad correc tamente instalado para Utilizaci n Preparaci n Limpie la fruta antes de procesarla Corte la fruta en pedazos que se puedan introducir por la apertura de llen...

Page 23: ...est n secas Almacenamiento Limpie el aparato tal y como se describe Deje que los accesorios de sequen completamente Recomendamos que guarde el aparato en su embalaje original cuando no vaya a utiliza...

Page 24: ...z de compatibilidad electromagn tica y de bajo voltaje y est fabricada seg n las ltimas normas de seguri dad Eliminaci n Signiicado del s mbolo cubo de basura Cuide del medio ambiente no deseche apara...

Page 25: ...dotazione Non inserire dita o attrez zi nell apertura di riempimento Scollegare sempre l apparecchio dall alimentazione se esso viene lasciato senza sorveglianza e prima di montaggio smontaggio e puli...

Page 26: ...arare l apparecchio da soli contattare invece il personale autorizzato Per evitare pericoli un cavo di rete dan neggiato deve essere sostituito con un cavo dello stesso tipo dal produttore la nostra a...

Page 27: ...nitore di polpa sul lato destro 7 Chiudere I blocchi di sicurezza 4 Veriicare che le spine di blocco si aggancino ai gradini del coperchio NOTA L apparecchio dotato di un interruttore di sicurezza che...

Page 28: ...re detersivi forti o abrasivi Non lasciar seccare la polpa sul setaccio centrifuga In caso contrario il setaccio potrebbe intasarsi Consiglio Rimuovere i residui dalla centrifuga subito dopo aver util...

Page 29: ...e di utilizzo di dispositivi elettrici e elettronici Il vostro comune in grado di fornirvi informazioni sui punti di raccolta Ricerca dei guasti Anomalia Possibile causa Rimedio L apparecchio non funz...

Page 30: ...ools into the iller opening Always disconnect the appliance from the supply if it is left unat tended and before assembling disassembling or cleaning Prior to replacing accessories or attachments that...

Page 31: ...Centrifuge housing 1 Pomace container 1 Juice container Unpacking the appliance 1 Remove the device from its packaging 2 Remove all packaging materials like foils illing materials cable holders and ca...

Page 32: ...n on the nameplate Connect the device only to a correctly installed safety socket Operation Preparations Wash the fruit to be processed Cut the fruit in pieces to it through the iller opening Remove l...

Page 33: ...See Figure Rinse with clean water Only assemble the device when all parts have been dried Storage Clean the device as described Let the accessories dry completely We recommend that you store the devi...

Page 34: ...tic compatibility and low voltage directive and is manufactured according to the latest safety regulations Disposal Meaning of the Wheelie Bin Symbol Take care of our environment do not dispose of ele...

Page 35: ...Do otworu do na pe niania nie nale y wk ada palc w ani innych przedmiot w Zawsze od cza urz dzenie od zasilania kiedy jest pozostawione bez nadzoru i przed monta em demonta em lub czyszczeniem Przed...

Page 36: ...IE Nie naprawia urz dzenia samodzielnie Nale y skontaktowa si z upowa nionym pracownikiem Aby unikn zagro enia uszko dzony kabel zasilania powinien wymieni producent pracownik naszego punktu obs ugi k...

Page 37: ...ane do przodu 6 W o y zbiornik na sok z miark po lewej stronie W o y zbiornik na mi sz na praw stron 7 Zamkn obie blokady bezpiecze stwa 4 Sprawdzi czy styki blokuj ce zatrzaskuj si na karbach pokrywy...

Page 38: ...drucianej ani innych podobnych przed miot w Nie u ywaj ostrych lub ciernych rodk w czyszcz cych Nie nale y dopuszcza do zaschni cia mi szu na sitku wiruj cym Niewielkie otwory zostan zablokowane i sta...

Page 39: ...a oraz zawarte w niej warunki obowi zuj na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Niniejsza gwarancja nie wy cza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnie Nabywcy wynikaj cych z przepis w Ustawy z dnia 27 lip...

Page 40: ...ga sz r je les Ha a forg sz r megs r l a k sz l k nem haszn lhat tov bb Mindig a mell kelt t m eszk zt haszn lja Ne ny jtsa az ujjait a t lt ny l sba Mindig v lassza le a k sz l ket az elektromos h l...

Page 41: ...d l 1 T m eszk z 1 Centrifuga sz r 1 Centrifuga h z 1 H jtart 1 Gy m lcsl tart ly FIGYELMEZTET S Ne jav tsa saj t kez leg a k sz l ket L pjen kapcsolatba a hiva talos szervizzel Avesz lyek elker l se...

Page 42: ...en rizze hogy a be ki kapcsol 7 OFF ll sban van Elektromos csatlakoz s Miel tt bedugn a csatlakoz t a konnektorba ellen riz ze hogy a h l zati fesz lts g megegyezik e a k sz l k fesz lts g vel Akerese...

Page 43: ...Csak akkor szerelje ssze a k sz l ket ha minden r sze megsz radt T rol s Tiszt tsa meg a k sz l ket a le rtak alapj n Hagyja hogy a tartoz kok teljesen megsz radjanak Javasoljuk hogy a k sz l ket az e...

Page 44: ...a kisfesz lts g berendez sekr l sz l ir nyelveket s a leg jabb biztons gi szab lyoz sok igyelembe v tel vel k sz lt Selejtez s A kuka piktogram jelent se vja a k rnyezetet ne a h ztart si hullad kkal...

Page 45: ...45...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 5 3 4 5 3 10 6 7 4 8 7 OFF 1 5 1 ON 8 2 3 500...

Page 48: ...48 1 OFF 2 3 4 5 6 7 i...

Page 49: ...49 AE 3531 220 240 50 350 400 75 A II 1 5 2 15...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51...

Page 52: ...52 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 5 3 4 5 3 10 6 7 4 8 7 OFF 1 5 1 ON 8 2 3...

Page 53: ...53 500 1 OFF 2 3 4 5 6 7...

Page 54: ...54 AE 3531 220 240 50 350 400 75 A II 1 5 2 15 CE...

Page 55: ...55 AE 3531 50 240 220 400 350 75 II 5 1 2 15...

Page 56: ...56 4 10 3 5 6 4 7 8 OFF 5 1 ON 1 8 2 3 500 1 OFF 2 3 4 5 6 7...

Page 57: ...57 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 5 2 3...

Page 58: ...58...

Page 59: ......

Page 60: ......

Page 61: ......

Page 62: ...Stand 09 13 AE 3531...

Reviews: