background image

SVERIGE

KUNDTJÄNST Tel: 

0247/445 00

   

 Fax: 

0247/445 09

   

 

E-post: [email protected] 

 
INTERNET www.clasohlson.se 
BREV 

Clas Ohlson AB, 

793 85

 INSJÖN 

NORGE

KUNDESENTER Tlf.: 

23 21 40 00

   

 Faks: 

23 21 40 80

 

 

E-post: [email protected] 

 
INTERNETT www.clasohlson.no 
POST 

Clas Ohlson AS, Postboks 

485

 Sentrum, 

0105

 OSLO 

SUOMI

ASIAKASPALVELU Puh.: 

020 111 2222

 

 

 

Sähköposti: [email protected] 

 
INTERNET www.clasohlson.fi 
OSOITE 

Clas Ohlson Oy, Maistraatinportti 4 A, 00240 Helsinki

UNITED KINGDOM

CUSTOMER SERVICE 

Contact number: 08545 300 9799 

 

 

E-mail: [email protected]

INTERNET www.clasohlson.com/uk

POSTAL 

10 – 13 Market Place 

 

Kingston Upon Thames 

 Surrey 
 

KT1 1JZ

DEUTSCHLAND

KUNDENSERVICE 

Unsere Homepage www.clasohlson.de besuchen  

 

und auf Kundenservice klicken.

Summary of Contents for VQ1420SWDC

Page 1: ...u forstår dem før du tar produktet i bruk Ta vare på anvisningene for seinere bruk Tärkeää tietoa Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista että olet ymmärtänyt ne ennen kuin alat käyttää laitetta Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten Wichtiger Hinweis Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren Art no Model 18 3157 VQ1420SWDC UK 40 7938 VQ1420SWDC Wet and Dr...

Page 2: ......

Page 3: ...er Do not use the wet and dry vacuum if the nozzle is blocked or if any part is deformed Do not use the wet and dry vacuum close to cookers ovens or other sources of heat Carry the vacuum by its handle Do not drag it around by its mains lead Unplug the wet and dry vacuum when it is not in use Do not expose the electrical components of the vacuum to rain or moisture Store the product indoors in a d...

Page 4: ...iversal nozzle for floors and carpets 1 E Crevice nozzle for corners and confined spaces 1 F Foam filter for wet use 1 G Dust bag 1 H Adaptor 1 I Filter cover 1 J Cartridge filter 1 K Wheel with mount 2 L Castor with mount 2 M Screws in plastic bag 1 N Handle 1 O Instruction manual 1 P Brush nozzle 1 Q Silencer 1 ...

Page 5: ...g and sanding as well as coarser sawdust wood chips leaves waste water from blocked drains etc 1 Castor 2 Castor mount 3 Wheel 4 Accessory holder 5 Over centre catch 6 Blowing port exhaust 7 Handle 8 Top section including motor 9 Power switch 10 Power tool socket 11 Vacuum port 12 Container 13 Accessory holder 14 Drain cap ...

Page 6: ...nd fasten it with the fastening screws M making sure not to over tighten Dry vacuuming fig 8 10 8 The wet dry vacuum is usually delivered ready for dry vacuuming with the cartridge filter J already inserted If it is not Carefully press the filter cartridge securely onto the filter basket 9 Fasten the filter cover I by turning the locking knob on the filter cover to the locked position 10 Use the d...

Page 7: ... plug of a circular saw or similar machine to the power tool socket and then connect the suction hose of the vacuum to the dust extractor port of the circular saw or whatever power tool is connected Set the power switch to II The ON and OFF control of the wet and dry vacuum will now be controlled by the connected power tool The wet and dry vacuum will switch on as soon as the connected power tool ...

Page 8: ... not to damage the filter 3 Fasten the filter cover I by turning the locking knob on the filter cover to the locked position 4 Use the dust bag G when necessary to achieve the best possible filtering results Press it securely onto the vacuum port inside the container 5 Replace the motor top 8 onto the container 12 and fasten it with the over centre catch 5 6 Attach the suction hose B to the vacuum...

Page 9: ...for wet vacuuming Only use the foam filter when wet vacuuming Make sure that the foam filter is clean and dry and secure it onto the filter basket before starting to vacuum any liquid The safety cut out float switch stops the vacuum from sucking when the water level in the container reaches a certain level thus preventing water from entering the motor The motor will race when the suction function ...

Page 10: ...h 9 to the 1 ON position 7 Turn off the motor by switching the power switch to the 0 OFF position when you are done Pull the plug out 7 Repair and maintenance 1 Warning Always make sure the plug is disconnected before servicing or adjusting 2 Remove the suction hose 3 Open the over centre catch and remove the motor top from the container 4 Clean the container and hose and make sure that they are d...

Page 11: ...locked position 5 Replace the motor top 8 onto the container 12 and fasten it with the over centre catch 5 N B The cartridge filter has two different sides The flat side should be facing the motor top Cleaning the dust cartridge filter 6 Warning Always make sure the plug is disconnected before servicing or adjusting 7 Remove the motor top 8 and place it upside down Carefully remove the cartridge f...

Page 12: ...ocket 2 Fault in the power switch lead or motor 1 Check 2 Let a qualified tradesman check and replace the defective part Dust comes out of the motor 1 The dust bag filter is missing or broken 1 Change insert a dust bag filter Poor suction and high motor speed or vibrations 1 The dust bag filter is full clogged 2 Nozzle hose or coupling clogged 3 Container is full 1 Change dust bag filter 2 Check i...

Page 13: ...nd inte torr och våtsugaren om munstycket är blockerat eller om någon del är deformerad Använd inte torr och våtsugaren nära spisar ugnar eller andra värmekällor Bär produkten i handtaget Dra inte i slangen eller nätsladden för att flytta den Dra ur nätsladdens stickpropp när torr och våtsugaren inte används Skydda torr och våtsugaren mot regn och fukt Förvara produkten inomhus i en torr lokal mel...

Page 14: ... Sugrör 3 D Universalmunstycke för golv och mattor 1 E Fogmunstycke för hörn och springor 1 F Skumplastfilter för våtsugning 1 G Dammpåse 1 H Adapter 1 I Filterlock 1 J Veckfilter 1 K Hjul med fäste 2 L Länkhjul med fäste 2 M Skruvar i påse 1 N Handtag 1 O Bruksanvisning 1 P Borstmunstycke 1 Q Ljuddämpare 1 ...

Page 15: ... t ex slipdamm löv smutsvatten från tilltäppta avlopp m m 1 Länkhjul 2 Fäste för länkhjul 3 Hjul 4 Fäste för tillbehör 5 Excenterlås 6 Blåsanslutning Utblås 7 Handtag 8 Överdel med motor 9 Strömbrytare 10 Maskinuttag 11 Anslutning för sugslang 12 Behållare 13 Fäste för tillbehör 14 Avtappningslock ...

Page 16: ...tpåsen 7 Montera handtaget N och fixera det med skruvar från plastpåsen M Dra inte åt skruvarna för hårt Torrsugning bild 8 10 8 Torr och våtsugaren levereras normalt färdig för torrsugning med veckfiltret J monterat I annat fall Tryck försiktigt fast det på filterkorgen 9 Fixera filterlocket I genom att vrida låsvredet på filterlocket till låst läge 10 Använd dammpåsen G vid behov för att uppnå b...

Page 17: ... Anslut stickproppen från en cirkelsåg eller liknande maskin till maskinuttaget Anslut sedan sugslangen mellan torr och våtsugaren och spånstosen på cirkelsågen eller maskinen som används Ställ strömbrytaren i läge II Torr och våtsugarens till och frånslag kommer att styras automatiskt av den anslutna maskinen Tillslag av torr och våtsugaren sker så fort att den anslutna maskinen har startats och ...

Page 18: ...veckfiltret på filterkorgen var försiktig så att inte filtret skadas 3 Fixera filterlocket I genom att vrida låsvredet på filterlocket till låst läge 4 Använd dammpåsen G vid behov för att uppnå bästa möjliga filtrering Tryck fast den på inloppet i behållaren 5 Sätt tillbaka motor överdel 8 på behållaren 12 och lås fast med excenterlåsen 5 6 Montera sugslangen B i behållarens slanganslutning 11 Tr...

Page 19: ...FF när du är klar Dra ur stickproppen Tänk på detta vid våtsugning Använd endast skumplastfiltret vid våtsugning Se till att skumplastfiltret är rent och torrt och fäst det på filterkorgen innan våtsugningen börjar Säkerhetsflottören stoppar sugfunktionen när vattnet når för högt i behållaren innan det följer med in i motorn Motorns varvtal ökar när sugfunktionen stoppas stäng då av motorn med str...

Page 20: ... strömbrytaren 9 i läge 1 ON 7 Stäng av motorn när du är klar genom att ställa strömbrytaren i läge 0 OFF Dra ur stickproppen 7 Service och underhåll 1 Varning Kontrollera alltid att stickproppen är utdragen innan service och justering 2 Ta bort sugslangen 3 Öppna excenterlåsen och ta bort motor överdel från behållaren 4 Rengör behållare och slang se till att de är torra innan produkten ställs und...

Page 21: ...äge 5 Montera motor överdel 8 på behållaren 12 och lås fast med excenterlåsen 5 Obs Veckfiltret är inte lika på tätningsytorna placera den plana sidan mot motor överdel Rengöring av veckfilter 6 Varning Kontrollera alltid att stickproppen är utdragen innan service och justering 7 Ta bort motor överdel 8 och lägg den upp och ner Ta försiktigt bort veckfiltret J 8 Borsta av eller skaka filtret tänk ...

Page 22: ...ler motor 1 Kontrollera 2 Låt en kvalificerad tekniker kontrollera och byta ut defekt del Damm kommer ut vid motorn 1 Dammpåsen filter saknas eller är skadat 1 Byt ut sätt i en dammpåse filter Dålig sugeffekt och högt motorvarv eller vibrationer 1 Dammpåsen filtret är full igensatt 2 Munstycke slang eller anslutning är igensatt 3 Behållaren är full 1 Byt dammpåse filter 2 Kontrollera om något har ...

Page 23: ...bevegelige deler Bruk aldri produktet uten filter Bruk ikke tørr og våtsugeren hvis munnstykket er blokkert eller hvis noen del er deformert Bruk ikke tørr og våtsugeren nær peiser ovner eller andre varmekilder Bær produktet i håndtaket når det skal forflyttes Trekk ut støpselet når tørr og våtsugeren ikke er i bruk Beskytt tørr og våtsugeren mot regn og fuktighet Oppbevar produktet innendørs i et...

Page 24: ... B Slange C Sugeslange 3 D Universalmunnstykke for gulv og tepper E Fugemunnstykke for hjørner og sprekker F Skumplastfilter for våtsuging G Støvpose H Adapter I Filterlokk J Filter K Hjul med feste 2 L Hjul med feste 2 M Skruepose N Håndtak J Bruksanvisning P Børstemunnstykke Q Lyddemper ...

Page 25: ...psuging av f eks slipestøv løv sølevann fra tette avløp etc 1 Hjul 2 Feste for hjul 3 Hjul 4 Feste for tilbehør 5 Lås 6 Blåsetilkobling utblås 7 Håndtak 8 Overdel med motor 9 Strømbryter 10 Maskinuttak 11 Uttak for sugeslange 12 Beholder 13 Feste for tilbehør 14 Lokk ...

Page 26: ... 2 Hjulene festes med medfølgende skruer fra plastposen 7 Monter håndtaket N og fest det med medfølgende skruer Skruene må ikke trekkes for hardt til Tørrsuging bilde 8 10 8 Tørr og våtsugeren leveres vanligvis klar til tørrsuging med filteret montert Hvis ikke Trykk det forsiktig på plass på filterkurven 9 Fest filterlokket ved å vri låserattet på filterlokket til låst posisjon 10 Benytt støvpose...

Page 27: ...oble støpselet fra en sirkelsag eller lignende maskin til maskinuttaket Koble deretter sugeslangen mellom tørr og våtsugeren og sponstussen på sirkelsagen eller maskinen som brukes Still strømbryteren i posisjon II Tørr og våtsugeren til og fraslag vil styres automatisk av den tilkoblede maskinen Tilslag av tørr og våtsugeren skjer straks etter at den tilkoblede maskinen er startet og skrus av ca ...

Page 28: ...vedlikehold 2 Løsne motor overdelen og kontroller om filteret er montert Hvis ikke Monter filteret på filterkurven 3 Fest filterlokket ved å vri låserattet på filterlokket til låst posisjon 4 Benytt støvposen ved behov for å oppnå best mulig filtrering Trykk den fast på innløpet i beholderen 5 Sett motor overdel på plass og lås det fast 6 Monter sugeslangen ved å trykke inn og dreie den medurs 7 M...

Page 29: ...filteret ved våtsuging Påse at skumplastfilteret er rent og tørt og fest det på filterkurven før våtsugingen startes Sikkerhetsflottøren stopper sugefunksjonen når vannet når for høyt i beholderen før det følger med inn i motoren Motorens turtall øker når sugefunksjonen stoppes skru da av motoren med strømbryteren og tøm beholderen Tøm ut beholderen før den blir helt full og rengjør den etterpå Re...

Page 30: ...å stille strømbryteren på ON 7 Skru av motoren ved å stille strømbryteren på 0 OFF Dra ut støpselet NORSK 7 Service og vedlikehold 1 Advarsel Kontroller at støpsel er trukket ut fra strømuttaket før service og vedlikehold 2 Fjern sugeslangen 3 Åpne låsen og ta av motor overdelen fra beholderen 4 Rengjør beholderen og slangen Påse at alle delene er tørre før maskinen settes bort etter bruk Bytt ell...

Page 31: ...rlokket til låst posisjon 5 Sett motor overdel på plass og lås det fast Obs Filterets plane side skal plasseres mot motor overdelen Rengjøring av filter 6 Advarsel Kontroller at støpsel er trukket ut fra strømuttaket før service og vedlikehold 7 Ta av motor overdelen og plasser den opp ned Ta forsiktig av filteret 8 Børst av eller rist filteret Vask det deretter for hånd med vann og et mildt vaske...

Page 32: ...person kontrollere og skifte ut defekt del Støv kommer ut ved motoren 1 Støvposen mangler eller er skadet 1 Bytt ut sett i en støvpose Dårlig sugeeffekt og høyt turtall eller vi brasjoner på motor 1 Støvpose filter fullt 2 Munnstykke slange eller tilkobling er tett 3 Oppsamleren er full 1 Bytt støvpose 2 Kontroller om det er noe som blokkerer 3 Tøm beholderen 9 Avfallshåndtering Når produktet skal...

Page 33: ...i liikkuviin osiin Älä käytä imuria ilman suodatinta Älä käytä imuria mikäli suutin on tukossa tai jokin muu osa on vioittunut Älä käytä imuria lieden uunin tai muiden lämmönlähteiden lähellä Nosta imuria kahvasta älä siirrä sitä virtajohdosta tai letkusta vetämällä Irrota pistoke pistorasiasta kun imuri ei ole käytössä Suojaa imuri sateelta ja kosteudelta Säilytä imuria kuivissa sisätiloissa kun ...

Page 34: ... Imuputki 3 kpl D Yleissuutin lattioille ja matoille E Suutin nurkkiin ja rakoihin F Vaahtomuovisuodatin märkäimuun G Pölypussi H Sovitin I Suodattimen kansi J Poimusuodatin K Pyörä ja kiinnike 2 kpl L Ohjauspyörä ja kiinnike 2 kpl M Ruuvipussi N Kahva O Käyttöohje P Harjasuutin Q Äänenvaimennin ...

Page 35: ... puun lehtien ja tukkeutuneiden viemäreiden imemiseen 1 Ohjauspyörä 2 Ohjauspyörän kiinnike 3 Pyörä 4 Kiinnike tarvikkeille 5 Kansisalpa 6 Puhallusliitäntä ulostulo 7 Kahva 8 Moottori yläosa 9 Virtakytkin 10 Koneliitäntä 11 Imuletkun liitäntä 12 Säiliö 13 Kiinnike tarvikkeille 14 Tyhjennyskansi ...

Page 36: ...hva N ja kiinnitä se ruuveilla M Varo ruuvaamasta liian tiukkaan kiinni Kuivaimu kuvat 8 10 8 Kuiva ja märkäimurissa on tehtaalta tullessa yleensä poimusuodatin J valmiiksi asennettuna Jos suodatin ei ole paikoillaan Paina se varovasti kiinni suodatinkoriin 9 Kiinnitä suodattimen kansi I kiertämällä kannessa oleva lukituskahva lukitusasentoon 10 Käytä pölypussia G tarvittaessa kun haluat parhaan m...

Page 37: ...stystä ja sammutusta Liitä pyörösahan tai vastaavan koneen pistoke koneliitäntään Liitä sitten imuletku kuiva ja märkäimurin ja pyörösahan tai muun käytettävän koneen pölynpoistoliitännän välille Aseta virtakytkin asentoon II Liitetty laite ohjaa automaattisesti kuiva märkäimurin käynnistystä ja sammutusta Kuiva märkäimuri käynnistyy kun liitetty laite käynnistetään ja sammuu noin 5 sekunnin kulut...

Page 38: ...asenna poimusuodatin suodatinkoriin varoen jotta suodatin ei vahingoitu 3 Kiinnitä suodattimen kansi I kiertämällä kannessa oleva lukituskahva lukitusasentoon 4 Käytä pölypussia G tarvittaessa kun haluat parhaan mahdollisen suodatuksen Paina se kiinni säiliön sisääntuloaukkoon 5 Laita moottori yläosa 8 takaisin säiliöön 12 ja lukitse kansisalvoilla 5 6 Aseta imuletku B säiliön letkuliitäntään 11 p...

Page 39: ...lmis Irrota pistoke Märkäimuroinnissa huomioitavaa Käytä märkäimuun ainoastaan vaahtomuovisuodatinta Varmista että vaahtomuovisuodatin on puhdas ja kuiva ja kiinnitä se suodatinkoriin ennen märkäimun aloittamista Turvaohjain pysäyttää imemisen ennen kuin vesi nousee niin korkealle että se valuu moottoriin Moottorin kierrosluku kasvaa kun imutoiminto sammuu Sammuta tällöin moottori virtakytkimellä ...

Page 40: ...ori asettamalla virtakytkin 9 asentoon 1 ON 7 Kun olet valmis sammuta moottori asettamalla virtakytkin asentoon 0 OFF Irrota pistoke 7 Huolto ja hoito 1 Varoitus Varmista ennen huoltoa ja säätöä että pistoke ei ole pistorasiassa 2 Irrota imuletku 3 Avaa kansisalvat ja irrota moottori yläosa säiliöstä 4 Puhdista säiliö ja letku Anna osien kuivua ennen kuin laitat tuotteen säilytykseen Vaihda tai pu...

Page 41: ...Aseta moottori yläosa 8 säiliön päälle 12 ja lukitse kansisalvoilla 5 Huom Poimusuodattimen tiivistepinnat eroavat toisistaan Aseta sileä puoli moottoria yläosaa kohden Poimusuodattimen puhdistus 6 Varoitus Varmista ennen huoltoa ja säätöä että pistoke ei ole pistorasiassa 7 Irrota moottori yläosa 8 ja aseta se ylösalaisin Irrota poimusuodatin J varovasti 8 Harjaa tai pudistele suodatinta ulkotilo...

Page 42: ...Viallinen virtakytkin verkkojohto tai moottori 1 Tarkista 2 Anna teknikon tarkistaa laite ja vaihtaa vioittuneet osat Pölyä vuotaa moottorin kohdalta 1 Pölypussi suodatin puuttuu tai se on viallinen 1 Vaihda aseta pölypussi suodatin Huono imuteho ja korkeat kierrosluvut tai tärinää 1 Pölypussi suodatin on täynnä tukkeutunut 2 Suutin letku tai liitäntä on tukossa 3 Säiliö on täynnä 1 Vaihda pölypus...

Page 43: ...auger nicht mit blockierter Düse oder mit deformierten Komponenten verwenden Den Nass Trockensauger nicht in der Nähe von Küchenherden Öfen oder anderen Wärmequellen einsetzen Das Produkt immer am Tragegriff tragen Nicht durch Ziehen am Schlauch oder am Netzkabel bewegen Den Netzstecker ziehen wenn der Nass Trockensauger nicht gebraucht wird Den Nass Trockensauger vor Regen und Nässe schützen Das ...

Page 44: ...düse für Fußböden und Teppiche 1 E Fugendüse für Ecken und Spalten 1 F Schaumstofffilter zum Nasssaugen 1 G Staubbeutel 1 H Adapter 1 I Filterdeckel 1 J Faltenfilter 1 K Rolle mit Befestigung 2 L Fahrrolle mit Befestigung 2 M Beutel mit Schrauben 1 N Tragegriff 1 O Bedienungsanleitung 1 P Bürstendüse 1 Q Schalldämpfer 1 ...

Page 45: ...b und Schmutzwasser von verstopften Abflüssen 1 Fahrrolle 2 Befestigung für Fahrrolle 3 Rolle 4 Befestigung für Zubehör 5 Spannverschluss 6 Blasanschluss Ausblasöffnung 7 Tragegriff 8 Oberteil mit Motor 9 Ein Ausschalter 10 Maschinenanschluss 11 Anschluss für Saugschlauch 12 Behälter 13 Befestigung für Zubehör 14 Entleerungsdeckel ...

Page 46: ...dem Kunststoffbeutel M fixieren dabei die Schrauben nicht zu fest anziehen Trockensaugen Bild 8 10 8 Der Nass Trockensauger ist bei der Lieferung normalerweise auf das Trockensaugen eingestellt d h der Faltenfilter J ist bereits montiert Sollte dies nicht der Fall sein Den Faltenfilter vorsichtig in den Filterkorb drücken 9 Den Filterdeckel I durch eine leichte Drehung des Drehknopfes arretieren 1...

Page 47: ...saugers Den Anschluss einer Kreissäge oder einer ähnlichen Maschine mit dem Maschinenanschluss verbinden Dann den Saugschlauch zwischen Nass Trockensauger und Spänestutzen an der Kreissäge bzw an einer anderen Maschine verbinden Den Ein Ausschalter in Position II stellen Das Ein Ausschalten des Nass Trockensaugers wird nun automatisch von der angeschlossenen Maschine gesteuert Der Nass Trockensaug...

Page 48: ...b befestigen Dabei darauf achten dass der Filter nicht beschädigt wird 3 Den Filterdeckel I durch eine leichte Drehung des Drehknopfes arretieren 4 Bei Bedarf den Staubbeutel G verwenden um eine optimale Filterung zu erzielen Den Staubbeutel dann auf den Eingang am Behälter drücken 5 Das Oberteil mit der Motoreinheit 8 wieder auf den Behälter 12 setzen und mit dem Spannverschluss 5 befestigen 6 De...

Page 49: ...n Netzstecker ziehen Beim Nasssaugen ist Folgendes zu beachten Beim Nasssaugen darf ausschließlich der Schaumstofffilter verwendet werden Sicherstellen dass der Schaumstofffilter sauber und trocken ist Vor dem Nasssaugen am Filterkorb anbringen Der Schwimmer unterbricht die Saugfunktion sobald das Wasser im Behälter zu hoch steigt um ein Eindringen in den Motor zu verhindern Die Drehzahl des Motor...

Page 50: ...ten 7 Nach Beendigung der Arbeit den Motor durch Einstellen des Ein Ausschalters auf 0 OFF ausschalten Den Netzstecker ziehen 7 Pflege und Wartung 1 Warnung Vor Servicearbeiten und Einstellungsänderungen immer zuerst sicherstellen dass der Netzstecker gezogen ist 2 Saugschlauch abnehmen 3 Den Spannverschluss lösen und das Oberteil mit der Motoreinheit vom Behälter abnehmen 4 Behälter und Schlauch ...

Page 51: ...8 auf dem Behälter 12 montieren und mit dem Spannverschluss 5 befestigen Achtung Die ebene Seite des Faltenfilters zum Oberteil mit der Motoreinheit wenden da die Dichtungsflächen unterschiedlich angeordnet sind Reinigen des Faltenfilters 1 Warnung Vor Servicearbeiten und Einstellungsänderungen immer zuerst sicherstellen dass der Netzstecker gezogen ist 2 Das Oberteil mit der Motoreinheit 8 abnehm...

Page 52: ... 2 Defekt am Ein Ausschalter Netzkabel oder Motor 1 Netzstrom überprüfen 2 Defekte Teile von einem Fachmann prüfen und auswechseln lassen Aus dem Motor strömt Staub aus 1 Der Staubbeutel Filter fehlt oder ist beschädigt 1 Staubbeutel Filter einsetzen bzw auswechseln Schlechte Saugwir kung und hohe Dreh zahl Vibrationen 1 Der Staubbeutel Filter ist voll verstopft 2 Düse Schlauch oder Anschluss ist ...

Page 53: ... at dette produktet er i samsvar med følgende direktiver og standarder Vakuuttaa että tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien ja standardien vaatimukset Erklärt hiermit dass dieses Produkt die Anforderungen und Bestimmungen folgender Richtlinien erfüllt WET DRY VACUUM CLEANER Cotech 40 7938 18 3157 VQ1420SWDC VQ1420SWDC UK EMC directive 2004 108 EC Low Voltage Directive 2006 95 EC EN 55014 1 A1...

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...oks 485 Sentrum 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh 020 111 2222 Sähköposti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi OSOITE Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 Helsinki UNITED KINGDOM CUSTOMER SERVICE Contact number 08545 300 9799 E mail customerservice clasohlson co uk INTERNET www clasohlson com uk POSTAL 10 13 Market Place Kingston Upon Thames Surrey KT1 1JZ DEUTSCHLAND KUN...

Reviews: