background image

12

Svenska

e)  Underhåll elektriska handverktyg. Kontrollera om något är felinställt, om rörliga delar 

kärvar, om delar har gått sönder eller något annat som kan påverka funktionen 
av det elektriska handverktyget. Om något är skadat måste det repareras före 
användning. Många olyckor beror på dåligt underhållna elektriska handverktyg.

f)  Håll verktygen vassa och rena. Ordentligt underhållna skärverktyg med vassa 

eggar är mindre benägna att kärva och lättare att kontrollera.

g)  Använd det elektriska handverktyget, tillbehör och liknande enligt instruktionerna 

och på det sätt som är ämnat för just den typen av elektriskt handverktyg, och 
ta även hänsyn till arbetsförhållandena och den typ av arbete som ska utföras.
Användning av det elektriska handverktyget för arbeten andra än vad det är ämnat 
för kan resultera i en farlig situation.

5)  Användning och service av det laddningsbara handverktyget

a)  Se till att strömbrytaren är i avstängt läge innan du monterar batteriet. Att montera 

batteriet på ett elektriskt handverktyg som har strömbrytaren i påslaget läge 
inbjuder till olyckor.

b)  Ladda batteriet endast med en laddare som är utvald av tillverkaren. En laddare 

som passar till en typ av batteri kan orsaka brandrisk om den används till en annan 
typ av batteri.

c)  Använd laddningsbara handverktyg endast tillsammans med därför ämnade 

batterier. Användning av annat batteri kan orsaka skade- och brandrisk.

d)  När batteriet inte används, förvara det på avstånd från andra metallföremål som 

gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar eller andra små metallföremål som kan skapa 
kontakt från en batteripol till den andra. Kortslutning av batteripolerna kan orsaka 
brännskador eller brand.

e)  Om batteriet misshandlas kan syra läcka från batteriet; undvik kontakt. Om du av 

misstag kommer i kontakt med syran, spola med vatten. Om syran kommer i kontakt 
med ögonen, uppsök dessutom läkare. Syra som kommer från batteriet kan 
orsaka irritation och brännskador.

6)  Service

a)  Låt behörig personal utföra service och reparationer, och endast med original-

reservdelar. Detta garanterar att säkerheten på det elektriska handverktyget behålls.

Särskilda säkerhetsregler för laddningsbara handverktyg

•  Använd endast den bifogade laddaren. Laddaren är endast avsedd för inomhusbruk.
•  Låt ett varmt batteri svalna innan laddningen påbörjas. Temperaturen vid batteri-

uppladdningen ska ligga mellan 0 °C och 40 °C (20–25 °C rekommenderas för 
bästa laddningsresultat).

•  Om batteriet laddas i en temperatur som underskrider 0 °C kan det leda till över-

laddning som kan skada verktyget. Batteriet ska inte laddas i temperaturer över 40 °C. 
Batteriet ger full effekt först efter ca 5 uppladdningar/urladdningar.

•  Låt laddaren vila i 15 minuter innan du börjar ladda nästa batteri. Ladda inte mer 

än två batterier i följd utan längre uppehåll.

Summary of Contents for DJC123-120

Page 1: ...E ngl i sh S ve n sk a N orsk S uomi Deut s ch Ver 20130903 Art no Model 18 3466 DJC123 120 UK 40 8554 DJC123 120 Drill Driver Borrmaskin Boremaskin Porakone Bohrmaschine...

Page 2: ...d hand tool KEEP THIS USER GUIDE 1 Work area a Keep the work area clean and well lit Accidents are more likely to happen in cluttered and dark areas b Do not use power tools in explosive environments...

Page 3: ...ions f Wear suitable clothing Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loosely fitting clothes jewellery or long hair may get trapped in moving...

Page 4: ...act with the acid rinse the affected area with water If the acid gets into your eyes seek medical assistance Acid from the battery may cause irritation and burns 6 Servicing a Servicing and repairs mu...

Page 5: ...tool Read the entire user guide follow the safety rules and observe the warnings Wear ear protectors and safety glasses 2 Care and maintenance Keep the ventilation openings of the motor free from debr...

Page 6: ...6 E ngl i sh 8 1 2 3 4 7 6 5 4 Description of the product 1 Keyless chuck 2 Torque setting 3 Forward reverse selector 4 Trigger switch 5 LED lighting 6 Battery latch 7 Battery 8 Charger...

Page 7: ...Release the trigger switch and allow the chuck to stop rotating To change the direction of rotation press the forward reverse selector in the required direction Press in the selector on the left hand...

Page 8: ...ory you want to use drill bit etc fit it to the chuck and tighten the chuck To start and stop the power tool press and release the trigger switch 8 Troubleshooting Problem Possible cause Action The mo...

Page 9: ...d drilling mode Max torque 11 Nm Keyless chuck 0 8 10 mm Drilling capacity 20 mm wood 10 mm steel Weight 1 3 kg Noise level LpA 67 dB A K 3dB A Noise level LwA 78 dB A K 3 dB A Vibration 1 77 m s2 K 1...

Page 10: ...mmet a H ll arbetsutrymmet rent och v l upplyst Belamrade och m rka utrymmen inbjuder till olyckor b Anv nd inte elektriska handverktyg i explosiva milj er som i n rheten av l ttant ndliga v tskor gas...

Page 11: ...ktriska handverktyget kan resultera i personskada e Str ck dig inte f r l ngt Se till att du st r stadigt med god balans hela tiden Detta m jligg r b ttre kontroll i ov ntade situationer f B r l mplig...

Page 12: ...erktyg endast tillsammans med d rf r mnade batterier Anv ndning av annat batteri kan orsaka skade och brandrisk d N r batteriet inte anv nds f rvara det p avst nd fr n andra metallf rem l som gem mynt...

Page 13: ...etalldetektor St ll alltid omkopplaren f r h ger v nsterg ng i l st l ge innan verktygsbyte Produktm rkning med s kerhetssymboler p produkten L s hela bruksanvisningen f lj s kerhetsreglerna och beakt...

Page 14: ...14 S ve n sk a 8 1 2 3 4 7 6 5 4 Produktbeskrivning 1 Snabbchuck 2 Inst llning f r vridmoment 3 Omkopplare f r h ger v nsterg ng 4 Str mbrytare 5 LED belysning 6 Batteril s 7 Batteri 8 Laddare...

Page 15: ...rotationsriktning genom att trycka omkopplaren t nskat h ll Tryck in omkopplaren p v nster sida f r h gerrotation P Tryck in omkopplaren p h ger sida f r v nsterrotation Q St ll omkopplaren i mellanl...

Page 16: ...g bits borr etc s tt det i snabbchucken och dra t Starta och st ng av maskinen genom att trycka in och sl ppa str mbrytaren 8 Fels kning Problem M jlig orsak tg rd Motorn g r inte Batteriet r urladdat...

Page 17: ...och borrl ge Maxvridmoment 11 Nm Nyckell s chuck 0 8 10 mm Borrkapacitet 20 mm tr 10 mm st l Vikt 1 3 kg Ljudniv LpA 67 dB A K 3 dB A Ljudniv LwA 70 dB A K 3 dB A Vibrationsv rde 1 77 m s2 K 1 5 m s2...

Page 18: ...n a Hold arbeidsplassen ren ryddig og godt opplyst Rot og d rlig opplyst arbeidsplass kan for rsake ulykker b Ikke bruk elektriske h ndverkt y i eksplosjonsfarlige omgivelser som for eksempel n r lett...

Page 19: ...ner oppst r f Bruk fornuftige arbeidskl r Ikke bruk l stsittende kl r og smykker Hold kl r hansker og smykker unna bevegelige deler L stsittende kl r smykker eller langt h r kan feste seg i bevegelige...

Page 20: ...kontakt med batterisyre m du straks skylle deg med vann Dersom syren kommer i kontakt med ynene m du opps ke lege Syre fra batteriet kan for rsake irritasjon og brannskader 6 Service a La profesjonell...

Page 21: ...advarsler 2 R d om vedlikehold Hold alltid motorens ventilasjons pninger fri for spon og smuss Rengj r maskinen regelmessig med oppvaskmiddel p en lett fuktet klut Bruk aldri sterke rengj ringsmidler...

Page 22: ...22 N orsk 8 1 2 3 4 7 6 5 4 Produktbeskrivelse 1 Hurtigchuck 2 For innstilling av dreiemoment 3 Omkobler for h yre venstregange 4 Str mbryter 5 LED belysning 6 Batteril s 7 Batteri 8 Lader...

Page 23: ...toppe helt opp Skift rotasjonsretning ved trykke omkobleren til nsket posisjon Trykk omkobleren inn p venstre side for h yrerotasjon P Trykk omkobleren inn p h yre side for venstrerotasjon Q Still omk...

Page 24: ...gchucken og trekk til Maskinen startes stoppes ved trykke inn slippe opp str mbryteren 8 Feils king Problem Mulig rsak Tiltak Motoren g r ikke Batteriet er utladet Kontroller og lad batteriet Kortslut...

Page 25: ...g boreposisjon Maks dreiemoment 11 Nm N kkell s chuck 0 8 10 mm Borekapasitet 20 mm tre 10 mm st l Vekt 1 3 kg Lydniv LpA 67 dB A K 3 dB A Lydniv LwA 70 dB A K 3 dB A Vibrasjonsverdi 1 77 m s K 1 5 m...

Page 26: ...ynn tavaraa olevat ja pime t tilat lis v t onnettomuusriski b l k yt s hk k ytt isi k sity kaluja r j hdysherk ss ymp rist ss kuten helposti syttyvien nesteiden kaasujen tai p lyn l hell S hk k ytt is...

Page 27: ...kuvan osan p lle saattaa johtaa onnettomuuteen e l kurota liian pitk lle Varmista ett ty asentosi on tasapainoinen ty n jokaisessa vaiheessa N in olet paremmin varustautunut mahdollisen onnettomuuden...

Page 28: ...i tulipaloon d Kun et k yt akkua s ilyt sit poissa metalliesineiden ulottuvilta esim paperiliittimet kolikot avaimet naulat ruuvit tai muut metalliesineet jotka saattavat muodostaa kontaktin akun napo...

Page 29: ...ihtoa Tuotteen merkinn t ja turvallisuussymbolit Lue koko k ytt ohje noudata turvallisuusohjeita ja varoituksia K yt kuulosuojainta ja suojalaseja 2 Hoito ohjeet Pid moottorin tuuletusaukot puhtaina p...

Page 30: ...30 S uomi 8 1 2 3 4 7 6 5 4 Tuotekuvaus 1 Pikaistukka 2 V nt momentin s din 3 Suunnanvaihdon valitsin 4 Virtakytkin 5 LED valo 6 Akun lukitus 7 Akku 8 Laturi...

Page 31: ...py rimissuuntaa painamalla valitsinta Py rimissuunta oikealle P paina valitsimen vasenta puolta Py rimissuunta vasemmalle Q paina valitsimen oikeaa puolta Aseta valitsin keskiasentoon est ksesi tahatt...

Page 32: ...ja kirist K ynnist ja sammuta kone painamalla ja p st m ll virtakytkin 8 Vianetsint Ongelma Mahdollinen syy Toimenpiteet Moottori ei k y Akku tyhjentynyt Tarkasta akun tila lataa akku Oikosulku Ota yh...

Page 33: ...ustila V nt momentti maks 11 Nm Avaimeton istukka 0 8 10 mm Porauskapasiteetti 20 mm puu 10 mm ter s Paino 1 3 kg Melutaso LpA 67 dB A K 3 dB A Melutaso LwA 70 dB A K 3 dB A T rin taso 1 77 m s2 K 1 5...

Page 34: ...rohandwerkzeug im nachstehenden Sicherheitshinweis bezieht sich auf Handwerkzeuge die an das Stromnetz angeschlossen sind oder mit Akkus betrieben werden Diese Anleitung aufbewahren 1 Arbeitsraum a De...

Page 35: ...rohandwerkzeug kann ernsthafte Verletzungen herbeif hren b Mit Schutzausr stung arbeiten Immer einen Augenschutz tragen Die bedarfs gerechte Verwendung von Schutzausr stung wie Atemschutz rutschfesten...

Page 36: ...Unf lle sind auf schlecht gewartete Elektrohandwerkzeuge zur ckzuf hren f Die Werkzeuge sind scharf und sauber zu halten Ordnungsgem gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Klingen verursachen wenige...

Page 37: ...die das Werkzeug besch digen k nnen Der Akku darf nicht bei Temperaturen ber 40 C geladen werden Der Akku bringt seine volle Leistung erst nach etwa 5 Aufladungen Entladungen Das Ladeger t vor der Lad...

Page 38: ...angefeuchteten Tuch reinigen niemals starke Reinigungsmittel verwenden Den Akku regelm ig aufladen die h ufige Nutzung ist von Vorteil 3 Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den loka...

Page 39: ...9 Deut s ch 8 1 2 3 4 7 6 5 4 Produktbeschreibung 1 Schnellfutter 2 Einstellung des Drehmomentes 3 Umschalter f r Rechts Linksdrehung 4 Einschalter 5 LED Beleuchtung 6 Akku Sicherung 7 Akku 8 Ladeger...

Page 40: ...g freigeben und das Futter ganz zum Stillstand kommen lassen Danach wird die Drehrichtung durch Dr cken des Umschalters in die gew nschte Richtung ge ndert nach links f r Rechtsdrehung P nach rechts f...

Page 41: ...utter schnell zum Stillstand kommt 7 Handhabung Das gew nschte Werkzeug Bits Bohrer etc ausw hlen in das Futter einsetzen und festziehen Die Maschine ber die Bet tigung bzw Freigabe des Abzugs ein ode...

Page 42: ...g H chstdrehmoment 11 Nm Schl sselloses Futter 0 8 bis 10 mm Bohrleistung 20 mm Holz 10 mm Stahl Gewicht 1 3 kg Schalldruckpegel LpA 67 dB A K 3 dB A Schallleistungspegel LwA 70 dB A K 3 dB A Vibratio...

Page 43: ...i samsvar med f lgende direktiver og standarder Vakuuttaa ett t m tuote t ytt seuraavien direktiivien ja standardien vaatimukset Erkl rt hiermit dass dieses Produkt die Anforderungen und Bestimmungen...

Page 44: ...oks 485 Sentrum 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 s hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 HELSINKI Great Brit...

Reviews: