background image

   -28-       

 

                                                            

Clarke

®

 

 American Sanders 

 

Operator's Manual - EZ-8 Sander 

DANGER: 

Le fonctionnement d’un appareil de ponçage partiellement assemblé peut blesser l’opérateur ou une personne 

à proximité et provoquer des dommages à l’appareil ou à la propriété d’autrui.

   

 

 

 

•  N’utilisez pas cet appareil jusqu’à ce qu’il soit entièrement assemblé avec tous les dispositifs de protections, 

portes et couvercles solidement fixés.

   

 

 

 

•  Veillez à ce que tous les dispositifs de fixation soient serrés.

   

 

 

 

•  Suivez toutes les spécifications de réglage du fabricant.

DANGER

:  

Les pièces mobiles de cet appareil de ponçage peut blesser l’opérateur ou une personne à proximité.

 

•  Tenez les mains, pieds et vêtements amples loin de toutes pièces mobiles.

 

•  Ne changez pas ou n’ajustez pas le papier abrasif alors que l’appareil de ponçage est en fonctionnement.

 

•  N’effectuez pas l’entretien de l’appareil de ponçage en cours de fonctionnement.

DANGER

:  

Cet appareil de ponçage exige une source d’alimentation électrique.  Une utilisation inadéquate pourrait provo-

quer un choc électriqe ou une électrocution ou un incendie.

 

•  Branchez l’appareil uniquement à une source d’alimentation qui correspond aux indications de la plaque sig-

nalétique.

 

•  Utilisez cet appareil de ponçage uniquement sur un circuit électrique mis à la terre.  Consultez un électricien si 

vous croyez que le circuit n’est pas correctement mis à la terre.

 

•  N’utilisez pas cet appareil de ponçage avec un cordon d’alimentation endommagé.  Inspectez l’appareil avant 

chaque usage.

 

•  Ne heurtez pas le cordon d’alimentation avec le papier abrasif.  Soulevez toujours le cordon d’alimentation au-

dessus de l’appareil de ponçage.

 

•  N’utilisez pas le cordon d’alimentation pour déplacer l’appareil de ponçage.

 

•  Débranchez de la source d’alimentation avant d’effectuer une réparation ou un entretien sur cet appareil.

AVERTISSEMENT:  

Dans le cas d’un sac de dépoussiérage en feu, l’opérateur peut se blesser s’il est attaché ou relié à l’appareil avec 

une sangle.  Utilisez correctement la ceinture de travail .

AVERTISSEMENT:  

L’opérateur, ou toute personne à proximité, doit porter une tenue de protection en cours de ponçage pour prévenir 

les blessures.  Utilisez toujours une protection oculaire et auditive ainsi qu’un appareil respiratoire lors de tout 

ponçage/sablage.

AVERTISSEMENT:

  La ponceuse ne doit pas être utiliseé sur du bois traité sous pression.  Certains bois traités sous pression con-

tiennent de l’arsenic, le poncage du bois traité sous pression produit des poussières dangereuses.  L’inhalation 

de poussières dangereuse produite par du bois traité sous pression risque d’entraîner la mort ou de graves bles-

sures.  La ponçage de bois traité sous pression ou de surfaces irrégulières risque d’endommager la ponceuse 

qui n’est pas convert ni par la garantie ni par les Exonérations de Dommages.

AVERTISSEMENT:

  Il y a risque potentiel de blessures corporelles si l’appareil est mis sous tension avec l’interrupteur déjà en position 

de marche (ON).  Assurez-vous toujours que l’interrupteur soit en position d’arrêt (OFF) avant de mettre l’appareil 

sous tension.

MISE EN GARDE :

  Les opérations de maintenance et les réparations effectuées par des techniciens non agréés risquent d’entraîner 

des dommages ou des blessures corporelles.  Les opérations de maintenance et les réparations effectuées 

par des techniciens non agréés annuleront votre garantie.  Dirigez-vous toujours à un distributeur agréé Clarke 

American Sanders pour toutes réparations de cet appareil.

MISE EN GARDE:

  L’utilisation de cet appareil pour déplacer ou monter sur des objets peut provoquer un accident ou entraîner des 

dégâts matériels.  Ne pas utiliser cet appareil comme marchepied ou comme meuble.  Ne montez pas sur cet 

appareil.

MISE EN GARDE :

  Il y a risque d’endommager l’appareil si celui-ci n’est pas entreposé dans un bâtiment à l’abri de l’humidité.    

Rangez l’appareil dans un établissement à l’abri de l’humidité.

MISE EN GARDE :

  Cet appareil est lourd.   Pour le transport de l’appareil, déposez le moteur.  Demandez de l’aide pour soulever 

l’appareil et le moteur.

MISE EN GARDE :

  Il y a risque de dommages graves au plancher si l’appareil de ponçage fonctionne en continu au même endroit 

avec le tambour de ponçage directement sur le plancher.  Pour empêcher tout dommage au plancher, poncer 

légèrement  à  un  régime  de  ponçage  normal.    Ne  vous  arrêtez  pas  lors  de  la  levée  ou  de  l’abaissement  du 

tambour.  Poncez ou sablez toujours à un régime constant. 

Summary of Contents for 07012A

Page 1: ...o other property could occur as well You must have training in the operation of this machine before using it If your operator s cannot read this manual have it explained fully before attempting to ope...

Page 2: ...e State of California as identified in its Proposition 65 Regulatory Warning Law to cause cancer birth defects or other reproductive harm In certain locations including the State of California purchas...

Page 3: ...determine combustibility Keep the work area well ventilated Spontaneous combustion or an explosion can occur when working with sanding dust The sanding dust can self ignite and cause injury or damage...

Page 4: ...ander can occur if protective gear is not worn while sanding Always use eye ear and respiratory protection while performing any sanding operation WARNING This sander is not to be used on pressure trea...

Page 5: ...PTEFC Thermally Protected 1 HPTEFC Thermally Protected Power Cable 40 12 Gauge Abrasive Resistant 40 12 Gauge Abrasive Resistant 40 12 Gauge Abrasive Resistant Voltage Frequency 115 60 115 60 240 50 A...

Page 6: ...om notch See figure 2 3 Twist and remove handle pigtail from motor cord See figure 3 4 Release handle latches and remove handle from chassis See figure 2 5 Remove dust pipe from chassis 6 Lift chassis...

Page 7: ...with control lever See figure 5 6 4 Install dust tube 5 Connect the handle pigtail to the motor cord Align ground pin insert and twist See figure 7 6 To install abrasive on sanding drum equipped with...

Page 8: ...ction systems that have a 1 hose end follow this procedure 1 Install the 2 x 1 hose end adaptor Part No 30563A figure 9 C over the exhaust tube figure 9 B 2 Insert 1 hose end figure 9 D into the adapt...

Page 9: ...while the sander is in motion 4 When sanding drum is fully engaged with the surface release control lever and adjust your pace for adequate stock removal Keep sander in motion while the sanding drum...

Page 10: ...r burning takes place immediately into an initial cut select a coarser abrasive If this should occur during an initial cut the abrasive has dulled and must be replaced Final Cuts The purpose of a fini...

Page 11: ...controls of the sander Dust Shoe To adjust the dust shoe follow this procedure 1 Disconnect machine from power supply 2 Loosen the four screws fastening the dust shoe to the chassis 3 Adjust the dust...

Page 12: ...s on a sanded surface Dust Bag Remove the dust bag from the machine and shake it thoroughly to remove the sanding dust from the dust bag Turn the dust bag inside out and machine wash in cold water to...

Page 13: ...Clarke American Sanders dealer No power Check power supply and connections Motor runs sluggishly Low voltage from excessive length Locate power source nearer to work undersized extension cord or poor...

Page 14: ...peraci n de la m quina 21 Cortes de lija y papel de lija 22 Procedimientos de ajuste de la lijadora 23 Mantenimiento de rutina 24 Resoluci n de problemas 25 Secci n II Manual de piezas 40 49 ADVERTENC...

Page 15: ...ea de trabajo bien ventilada Pueden producirse una combusti n espont nea o una explosi n cuando se trabaja con polvo de li jado El polvo de lijado puede auto encenderse provocando lesiones personales...

Page 16: ...ivos de protecci n personal correctos mientras se realiza el lijado el operador o cualquier persona en el rea de trabajo pueden sufrir lesiones Utilice siempre protecci n respiratoria ocular y auditiv...

Page 17: ...otegidos t rmica mente Cable de alimentaci n 40 12 Gauge resistente a la abrasi n 40 12 Gauge resistente a la abrasi n 40 12 Gauge resistente a la abrasi n Tensi n V Frecuencia Hz 115 60 115 60 240 50...

Page 18: ...a manija Consulte la figura 3 4 Suelte los seguros de la manija y retire la manija del chasis Consulte la figura 2 5 Retire el tubo de aspiraci n de polvo del chasis 6 Levante el chasis con las manija...

Page 19: ...tubo de aspiraci n de polvo 5 Conecte el cable flexible de la manija al cable del motor Alinee la clavija de tierra ins rtela y tu rzala Consulte la figura 7 6 Para instalar el abrasivo sobre el tambo...

Page 20: ...de encender la m quina Preparaci n para usar la bolsa de polvo incluida Si desea preparar la m quina para su uso con la bolsa de polvo incluida siga este procedimiento 1 Instale la bolsa de recolecci...

Page 21: ...otalmente engranado con la superficie suelte la palanca de control y ajuste el ritmo para una adecuada remoci n de material Mantenga la lijadora en movimiento mientras el tambor de lijado se encuentra...

Page 22: ...glaseado cargado o quemado seleccione un abrasivo m s grueso Si esto ocurriera durante un corte inicial significa que el abrasivo se ha desgastado y deber ser reemplazado Cortes finales El prop sito...

Page 23: ...tar la zapata para el polvo siga este proced imiento 1 Desconecte la m quina del suministro el ctrico 2 Afloje los cuatro tornillos que sujetan la zapata para el polvo al chasis 3 Ajuste la zapata par...

Page 24: ...bolsa de polvo de la m quina y sac dala muy bien para extraer el polvo de lijado de la bolsa de polvo D vuelta a la bolsa de polvo y l vela a m quina en agua fr a para evitar que se bloqueen los poros...

Page 25: ...n un distribuidor autorizado No hay potencia Verifiquela fuente el ctrica y las conexiones El motor funciona con lentitud Tensi n baja debido a cable Localice la fuente el ctrica m s cercana demasiado...

Page 26: ...e et papier abrasif 34 Proc dure de r glage de la ponceuse 35 Entretien 36 D pannage 37 Section II manuel de pieces 40 49 AVERTISSEMENT LesProduitsvendusaveclepr sentmanuelcontiennentoupeuventcontenir...

Page 27: ...n e ou une explosion est possible lors de travaux avec poussi re de pon age La poussi re de pon age peut s inflammer elle m me et provoquer des blessures ou des dommages Veillez liminer ad quatement l...

Page 28: ...age pour pr venir les blessures Utilisez toujours une protection oculaire et auditive ainsi qu un appareil respiratoire lors de tout pon age sablage AVERTISSEMENT La ponceuse ne doit pas tre utilise s...

Page 29: ...ge externe Syst me de commande Avec levier de commande Avec levier de commande Avec levier de commande Moteur 1 5 HP TEFC protection thermique 1 5 HP TEFC protection thermique 1 5 HP TEFC protection t...

Page 30: ...cordon du moteur Voir Figure 3 4 Lib rer les loquets de poign e et retirer la poign e du ch ssis Voir Figure 2 5 Retirer du ch ssis le conduit poussi re 6 Soulever le ch ssis avec les poign es de tran...

Page 31: ...ambour de pon age l aide du levier de commande Voir Figures 5 et 6 4 Installer le conduit poussi re 5 Brancher le raccord de poign e au cordon du moteur Aligner la goupille rectifi e introduire et tou...

Page 32: ...de tuyau de 3 80 cm proc der comme suit 1 Monter l adaptateur d extr mit de tuyau 5 x 3 8 cm Pi ce n o 30563A figure 9 C sur le tuyau d vacuation figure 9 B 2 Introduire l extr mit de tuyau de 3 80 cm...

Page 33: ...mouvement 4 Lorsque le tambour est en contact complet avec la surface rel chez le levier de commande et ajustez votre rythme pour un pon age ad quat Maintenez la ponceuse en mouvement alors que le ta...

Page 34: ...ures sont observ es d s le d but du premier passage choisissez un abrasif grains plus gros Si ces probl mes surviennent durant le premier passage le papier abrasif est mouss et doit tre remplac Passag...

Page 35: ...gler le patin poussi res ex cutez les op rations suivantes 1 D branchez l appareil 2 Desserrez les quatre vis retenant le patin poussi res au ch ssis 3 Amenez le patin poussi res vers le tambour si vo...

Page 36: ...ever toute la poussi re s y trouvant Retournez le sac l envers et lavez le la machine dans l eau froide pour viter toute obstruction des pores et toute perte d efficacit du syst me de r cup ration des...

Page 37: ...Aucune alimentation lectrique V rifiez l alimentation lectrique et les connexions Le moteur fonctionne trop Tension faible cause d une rallonge Trouvez une source d alimentation lentement trop longue...

Page 38: ...38 Clarke American Sanders Operator s Manual EZ 8 Sander NOTES...

Page 39: ...Clarke American Sanders Operator s Manual EZ 8 Sander 39 EZ 8 Sander Section II Parts Manual 56042624...

Page 40: ...40 Clarke American Sanders Operator s Manual EZ 8 Sander HANDLE ASSY 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 11 12 13 14 15 16 17 18 18 19 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36...

Page 41: ...9 2 Screw 10 24 X 5 8 Phcr Ss 16 962677 6 Screw 10 24x 3 4 Pn St Tp23 Ph 17 962826 1 Screw 10 24x 3 8 Pn St Tp F Ph 18 980603 2 Washer 10 Lock External Tooth 19 980645 2 Washer 3 8 S A E Flat 20 24525...

Page 42: ...42 Clarke American Sanders Operator s Manual EZ 8 Sander BASE ASSY 1 1 2 2 3 3 4 4 5 6 7 8 9 10 11 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23...

Page 43: ...g Ring External Sh 75 Heavy 9 58698A 1 Spring Compression Truck Level Ez 8 10 58699A 1 Spring Tension Drum Pressure Ez 8 11 59945A 2 Wheel Truck 12 59960A 1 Wheel Caster 13 60166A 1 Axle Truck 14 6043...

Page 44: ...44 Clarke American Sanders Operator s Manual EZ 8 Sander MOTOR ASSY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...

Page 45: ...09A 1 Capacitor Start 240V EZ 8 47392A 1 Switch Thermal 230V 240V EZ 4 77234A 1 Labelwarningheavy Object 5 170637 1 Conduit Connector 3 8x1 2 Npt 2 Scr 6 170667 2 Wire Connector Twist On 74b 7 962892...

Page 46: ...46 Clarke American Sanders Operator s Manual EZ 8 Sander DUST CONTROL ASSY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Page 47: ...led 5 915561 2 Key 1 8x1 2 Woodruff 6 920196 1 Nut 1 2 13 Hex Jam 7 962798 3 Screw 10 24 X 1 2 P H 8 962826 4 Screw 10 24x 3 8 Pn St Tp F Ph 9 22122A 1 Cover Fan Ez 8 10 53741A 1 Bag Dust Obs18 11 618...

Page 48: ...4x1 4 Hrss Cup Pt 15 21011A 1 Drum Expansion Asm 16 22123A 1 Cover Front Ez 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Item Ref No Qty Description 17 51178B 2 Bearing Fl...

Page 49: ...Clarke American Sanders Operator s Manual EZ 8 Sander 49 WIRING DIAGRAM...

Page 50: ...TICULAR PURPOSE IS MADE EXCEPT AS EXPRESSLY STATED HEREIN ANY STATUTORY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE THAT ARE IMPOSED BY LAW DESPITE...

Reviews: