background image

Français

48

DXZ668RMP

280-8330-00

6. FONCTIONNEMENT

Fonctionnement de base

Remarque: Lisez bien ce chapitre en vous référant aux schémas de la façade,

au chapitre “2. LES COMMANDES”, à la page 5 (dépliante).

Réglez bien le volume au minimum avant de
mettre l’appareil hors tension. Un son
puissant au moment de la mise sous tension
risque d’abîmer les tympans et
d’endommager l’appareil. Si vous mettez
l’appareil hors tension avec le volume réglé
à un niveau élevé et que vous remettez
l’appareil sous tension, l’augmentation
brusque du volume risque de vous abîmer
les tympans et d’endommager l’appareil.

Mise sous/hors tension

Remarque:
• Faites attention si l’appareil fonctionne pendant

longtemps sans que le moteur de la voiture ne
tourne. Si la batterie se décharge, vous ne
pourrez plus démarrer le moteur et vous risquez
de raccourcir la durée de vie de la batterie.

1. Appuyez sur la touche [SRC].

2. L’éclairage et l’afficheur de l’appareil

s’allument. L’appareil se souvient du dernier
mode de fonctionnement et il commute
automatiquement sur ce mode.

3. Maintenez la touche [SRC] enfoncé pendant

1 seconde ou plus pour mettre l’appareil hors
tension.

Remarque:
• La première fois que cet appareil est mis sous

tension après que vous avez achevé les
connexions, il doit vérifier quels équipements sont
raccordés. Lors de la mise sous tension, le
message “SYSTEM CHECK” apparaît sur
l’affichage. La vérification du système s’accomplit
alors dans l’appareil.
Quand cette vérification du système est achevée,
appuyez à nouveau sur la touche [SRC].

Sélection du mode

1. Appuyez sur la touche [SRC] pour changer

de mode de fonctionnement.

2. Chaque fois que vous appuyez sur la touche

[SRC], le mode de fonctionnement change
dans l’ordre suivant:

Mode radio 

 Mode DAB 

 Mode CD/MP3/

WMA 

 Mode changeur CD (iPod BB) 

Mode changeur CD 

 Mode changeur DVD

 Mode téléviseur 

 Mode AUX 

Mode radio ...

Les appareils externes non raccordés via la
liaison CeNET ne sont pas affichés.

Si AUX est réglé dans AUX/TEL, vous pouvez
sélectionner le mode AUX.

Réglage du volume

1. Appuyez sur la partie avant du bouton

[ROTARY]. Le bouton ressort.

2. Tournez le bouton [ROTARY] dans le sens

des aiguilles d’une montre pour augmenter le
volume; tournez-le dans le sens inverse pour
diminuer le volume.

Le niveau de volume se règle entre 0
(minimum) et 33 (maximum).

Sélection de l’affichage

Appuyez sur la touche [D] pour sélectionner
l’affichage souhaité.

Quand l’appareil est sous tension.

1. À chaque pression sur la touche [D],

l’affichage change dans l’ordre suivant:

• Affichage principal

• Affichage d’analyseur de spectre

• Affichage CT (horloge)

2. Maintenez la touche [D] enfoncée pendant 4

secondes ou plus pour éteindre l’affichage
pendant la lecture ordinaire. Appuyez sur la
touche pour revenir au mode antérieur.

Une fois sélectionné, votre affichage favori
devient l’affichage par défaut. Quand vous
réglez une fonction, par exemple le volume,
l’écran passe momentanément à l’affichage
de la fonction en question, puis il revient à
votre affichage favori quelques secondes
après le réglage.

PRÉCAUTION

Summary of Contents for DX668RMP

Page 1: ...s CD MP3 WMA RECEIVER CeNET CONTROL RÉCEPTEUR CD MP3 WMA COMMANDE CeNET CD MP3 WMA EMPFÄNGER CeNET STEUERUNG LETTORE CD MP3 WMA CON RICEVITORE CONTROLLO CeNET CD MP3 WMA RADIO CeNET BEDIENING RECEPTOR Y REPRODUCTOR DE CD MP3 WMA CONTROL DE CeNET CD MP3 WMA RECEIVER MED CeNET KONTROLL RECEPTOR DE CD MP3 WMA CONTROLO CeNET DXZ668RMP 001 Cover 06 1 11 21 09 1 ...

Page 2: ...re to the laser beam do not try to open the enclosure CAUTION USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER S MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE ADVARSEL Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1 hvilket betyder at der anvendes laserstråler af svageste klasse o...

Page 3: ...7 FONCTIONNEMENT DES ACCESSOIRES 65 Fonctionnement du changeur de CD 65 Fonctionnement du téléviseur 66 Fonctionnement de la radio numérique DAB 67 8 EN CAS DE DIFFICULTÉ 69 9 AFFICHAGE DES ERREURS 71 10 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 72 Nous vous remercions d avoir acheté ce produit Clarion Lisez tout le manuel de l utilisateur avant de mettre l appareil en service Après avoir lu ce manuel conservez...

Page 4: ...EZ OU QUE VOUS REFERMEZ LA CONSOLE RABATTABLE FAITES ATTENTION DE NE PAS VOUS COINCER LES DOIGTS 1 A des fins de sécurité refermez toujours la CONSOLE RABATTABLE quand vous restez longtemps sans utiliser l appareil ou que vous coupez OFF le contact Si vous coupez le contact alors que la CONSOLE RABATTABLE est inclinée elle ne se refermera pas 2 Avant que la CONSOLE RABATTABLE ne soit complètement ...

Page 5: ...tir du lecteur de CD ou d endommager le lecteur de CD N utilisez pas de disques compacts fortement rayés gondolés ou fendillés etc Cela provoquerait des anomalies de fonctionnement ou des dommages Pour sortir le disque compact de son étui de rangement appuyez sur le centre de l étui et soulevez le disque en le tenant délicatement par les bords N utilisez pas de feuilles de protection de CD en vent...

Page 6: ...iagramas Observera Vik ut denna sida för att kunna se figurerna över bilstereons framsida medan du läser de olika kapitlen Nota Certifique se de abrir esta página e consulte os diagramas frontais conforme realiza a leitura de cada capítulo CD SLOT RELEASE ROTARY IR RECEIVER TA D Z T C BND UP DN DIRECT RDM RPT SCN SRC A M ADJ PHOTO SENSOR button Play or pause a CD DVD or iPod BB T button Press the ...

Page 7: ...e Touche C La couleur de la touche passe au multicolore Maintenez la touche enfoncée pendant plus d une seconde pour passer à l ajustement de la couleur par l utilisateur Touche T Utilisez cette touche pour entrer un titre en mode CD Utilisez la touche pour permuter entre les titres utilisateur et les titres de plage etc en mode CD MP3 WMA Utilisez la touche pour faire défiler le titre pendant la ...

Page 8: ...n dossier en mode MP3 WMA Touche SRC Sa poussée commande la mise sous tension Maintenez la touche enfoncée pendant plus d une seconde pour mettre l appareil hors tension Elle change le mode de fonctionnement entre le mode Radio etc Touche TA Utilisez cette touche pour régler le mode d attente TA Annonce sur la circulation routière Touche A M Utilisez cette touche pour passer au mode audio Réglage ...

Page 9: ...ux qui prennent en compte les versions de logiciel suivantes Logiciel iPod de 3e génération Ver 2 2 ou ultérieur Logiciel iPod de 4e génération Ver 3 0 1 ou ultérieur Logiciel iPod mini Ver 1 2 ou ultérieur iPod photo l affichage des images est impossible Consultez le Mode d emploi de votre iPod pour savoir quelle version de logiciel est prise en compte par votre iPod Remarques La lecture à explor...

Page 10: ...ode changeur de DVD TV Mode télévision VTR Mode magnétoscope AUX Mode auxiliaire ACCESORY Mode accessoire TELEPHONE Mode téléphone Image mobile 1 motif papier peint 5 motifs Page 60 Mode démonstration avec économiseur d écran Page 60 DAB INFO A VOL MB Z3 ST MANU AF REG TA TP PTY Voyant DAB Voyant Information pour DAB Voyant Volume automatique Voyant MAGNA BASS EXTEND Z ENHANCER 1 2 3 Voyant ST rad...

Page 11: ...isque D RPT DISC RPT Répétition de disque D RDM DISC RDM Lecture aléatoire de disque SCAN CHAPTER SCN Exploration de chapitre RPT CHAPTER RPT Répétition de chapitre T RPT TITLE RPT Répétition de titre de DVD F SCAN FOLDER SCN Exploration de dossier F RPT FOLDER RPT Répétition de dossier F RDM FOLDER RDM Lecture aléatoire de dossier U PS PT S A A T USER Titre utilisateur Radio TV Titre utilisateur ...

Page 12: ... le DCP alors que la CONSOLE RABATTABLE est ouverte la CONSOLE RABATTABLE se refermera immédiatement Faites attention de ne pas vous coincer les doigts PRÉCAUTION DCP 3 Tirez le DCP vers vous et retirez le 2 Appuyez délicatement sur le côté gauche C du DCP pour l insérer en place Le DCP est très sensible aux chocs Quand vous l enlevez faites attention de ne pas le faire tomber ni le heurter violem...

Page 13: ... logement 4 Replacez le couvercle et glissez le à fond jusqu au déclic Remarques Une utilisation inadéquate peut casser la pile entraîner une fuite de son électrolyte et provoquer des blessures corporelles ou des dégâts aux matériaux environnants Respectez toujours les précautions de sécurité Utilisez uniquement la pile désignée Lors du remplacement de la pile insérez la correctement en respectant...

Page 14: ... d une pression maintenue plus d une seconde Fait changer les titres sauf en mode changeur de DVD mode TV Balayage des stations préréglées Pression de 2 secondes Préréglage automatique des stations Marche arrêt de la fonction AF Pression de plus de 1 seconde Marche arrêt de la fonction REG Marche arrêt du mode PTY Appuyez pour annuler une diffusion d urgence pendant une interruption ALARM Lecture ...

Page 15: ... accomplit alors dans l appareil Quand cette vérification du système est achevée appuyez à nouveau sur la touche SRC Sélection du mode 1 Appuyez sur la touche SRC pour changer de mode de fonctionnement 2 Chaque fois que vous appuyez sur la touche SRC le mode de fonctionnement change dans l ordre suivant Mode radio Mode DAB Mode CD MP3 WMA Mode changeur CD iPod BB Mode changeur CD Mode changeur DVD...

Page 16: ...erminé appuyez plusieurs fois de suite sur la touche A M jusqu à ce que vous obteniez le mode de fonctionnement voulu Fonctionnement de base Réglage des aigus 1 Appuyez sur la touche A M et sélectionnez TREB 0 2 Tournez le bouton ROTARY pour ajuster les aigus TREBLE 6 à 6 Le réglage par défaut est 0 3 Quand le réglage est terminé appuyez plusieurs fois de suite sur la touche A M jusqu à ce que vou...

Page 17: ...afficheur et la syntonisation automatique est possible Si TA est allumé sur l afficheur les stations TP sont automatiquement syntonisées Recherche automatique DX SEEK Poussez le levier å vers le haut ou le bas pour lancer l accord automatique des stations Si le levier est poussé vers le haut la recherche s accomplit vers les fréquences plus hautes Elle s accomplit vers les fréquences plus basses s...

Page 18: ...er les stations Recherche locale LOCAL SEEK Si le levier å est poussé vers le haut ou le bas et qu il maintenu à cette position pendant une seconde ou plus l accord à recherche locale sera activé Les stations offrant une bonne sensibilité de réception sont captées Quand la recherche locale débute LO SEEK s allume sur l afficheur Accord manuel Il existe 2 méthodes au choix l accord rapide et l acco...

Page 19: ...on du réglage Fonctionnement RDS RDS Radio Data System L appareil comprend un décodeur de système RDS qui supporte les stations diffusant des données RDS Ce système permet à la radio d afficher le nom de la station en cours de réception PS ainsi que de commuter automatiquement sur une meilleure fréquence s il en existe une dans la région lors de longs déplacements commutation AF Il permet égalemen...

Page 20: ...FO s allume sur l afficheur Si vous appuyez alors sur la touche TA pendant la réception des annonces sur la circulation routière les annonces sur la circulation routière s annulent et l appareil passe en mode d attente TA Annulation du mode d attente TA Lorsque TP et TA est allumé sur l afficheur appuyez sur la touche TA TA disparaît de l afficheur et le mode d attente TA est annulé Si TP n est pa...

Page 21: ...re Le mode de sélection PTY s annule automatiquement 7 secondes après la sélection du PTY ON activé PTY s allume sur l affichage et le mode d attente PTY est activé Quand l émission PTY sélectionnée commence le nom de la rubrique PTY apparaît sur l affichage OFF désactivé PTY s éteint sur l affichage et le mode d attente PTY est désactivé 4 Appuyez sur la touche ADJ pour revenir au mode précédent ...

Page 22: ... Loisirs Jazz Musique de jazz Country Musique de country Ch pays Chansons du pays Rétro Musique rétro Folklore Musique folklorique Document Documentaire Réglage de la langue d affichage PTY Vous pouvez sélectionner 4 langues au choix anglais allemand suédois ou français pour le PTY actuellement affiché Le réglage usine est ENGLISH anglais 1 Appuyez sur la touche ADJ pour passer à l affichage de sé...

Page 23: ...enregistrées sur le disque Les plages ne sont pas toujours lues dans l ordre affiché sur le PC 3 Selon le type du logiciel de codage utilisé pour l enregistrement il est possible que du bruit apparaisse MP3 WMA Qu est ce que le MP3 Le MP3 est une méthode de compression audio qui est classée dans les normes MPEG à couche audio 3 Cette méthode de compression audio s est répandue parmi les utilisateu...

Page 24: ...Faites attention de ne pas vous coincer les doigts pendant l ouverture et la fermeture de la CONSOLE RABATTABLE 2 Sortez le disque et appuyez sur la touche Q pour refermer la CONSOLE RABATTABLE Remarques Refermez bien la CONSOLE RABATTABLE après avoir retiré le disque La CONSOLE RABATTABLE se referme automa tiquement 30 secondes après le retrait du disque Si vous laissez un disque de 12 cm en posi...

Page 25: ...ermant des fichiers MP3 WMA et de commencer la lecture à la première plage du dossier 1 Appuyez sur la touche DN ou UP Appuyez sur la touche DN pour passer au dossier précédent Appuyez sur la touche UP pour passer au dossier suivant Certains modèles de CD enregistrés en mode CD R CD RW risquent de ne pas être utilisables Chargement des disques de 8 cm Vous n avez pas besoin d adaptateur pour lire ...

Page 26: ... 1 Maintenez la touche SCN enfoncée pendant 1 seconde ou plus pour effectuer le balayage de dossier F SCAN apparaît sur l affichage Fonctionnement des CD MP3 WMA La lecture à exploration de dossier commence à partir du dossier suivant après la lecture du dossier en cours Lecture répétée Cette fonction vous permet de lire la plage en cours de façon répétée 1 Appuyez sur la touche RPT pour effectuer...

Page 27: ...tre Le réglage usine est MID 2 1 Sélectionnez S A SENS 3 1 Tournez le bouton ROTARY pour sélectionner le réglage Chaque fois que vous tournez le bouton ROTARY le réglage change dans l ordre suivant HIGH MID LOW Réglage de la vitesse de l analyseur de spectre Cette fonction vous permet d ajuster la vitesse de l analyseur de spectre Le réglage usine est HIGH 2 1 Sélectionnez S A SPEED 3 1 Tournez le...

Page 28: ...a clarté de l affichage pour qu elle convienne à la luminosité ou à l éclairage à l intérieur de votre véhicule Le réglage par défaut effectué en usine est AUTO 2 1 Sélectionnez DIMMER IN 3 1 Tournez le bouton ROTARY pour choisir entre AUTO et ILLUMI AUTO Couplage à la luminosité à l intérieur du véhicule ILLUMI Couplage à l éclairage à l intérieur du véhicule Réglage de la commande d atténuateur ...

Page 29: ...ous pourrez écouter vos appels sur les enceintes de la voiture Le réglage usine est OFF désactivé Opérations communes aux deux modes 2 1 Sélectionnez TEL SW 3 1 Tournez le bouton ROTARY pour sélectionner le réglage Chaque fois que vous tournez le bouton ROTARY le réglage change dans l ordre suivant OFF ON MUTE OFF OFF L appareil continue à fonctionner normalement quand vous utilisez le téléphone p...

Page 30: ...t ou le bas pour sélectionner RED 8 GREEN 8 BLUE 8 2 Tournez le bouton ROTARY pour sélectionner une valeur de 0 à 8 3 Maintenez la touche pendant plus de 2 secondes pour mémoriser la couleur et annuler le mode de réglage Entrée de titres Vous pouvez entrer des titres de 9 caractères de long maximum dans la mémoire et les afficher pour le CD le changeur de CD et les stations de TV Le nombre de titr...

Page 31: ...r enregistrer le titre en mémoire et annuler le mode d entrée de titre Effacement de titres 1 Lisez le disque du changeur de CD ou accordez la chaîne de télévision dont vous voulez effacer le titre 2 Appuyez sur la touche D pour obtenir l affichage principal 3 Appuyez sur la touche T et maintenez la pendant une seconde ou plus pour passer à l affichage de saisie de titre 4 Maintenant la touche BND...

Page 32: ...eur disque Titre de CD texte disque Nom de l artiste Titre de CD texte plage Titre utilisateur disque Remarque Si le disque lu n est pas un CD texte ou si aucun titre utilisateur n a été saisi le message apparaît sur l afficheur Si un CD texte ne comporte pas de titre de disque ou de titre de plage le message ou apparaît sur l afficheur Pour faire défiler un titre Réglez AUTO SCROLL sur ON activé ...

Page 33: ...uche d exploitation préalablement sélectionnée Fonctionnement du téléviseur Remarque Les démarches suivantes sont accomplies de la même façon que pour le mode Radio Sélection de canal Mémorisation des canaux Rappel des canaux en mémoire Mémorisation automatique Exploration des stations préréglées Pour les détails consultez Fonctionnement de la radio pages 50 51 Fonctions du tuner TV Si vous raccor...

Page 34: ...nez le à cette position pendant 1 seconde ou plus DAB s allume sur l afficheur lorsque l unité principale est en train de recevoir une station DAB L unité principale arrête la syntonisation automatique lorsqu elle ne trouve pas de station DAB L affichage revient au mode précédent Syntonisation manuelle 1 Appuyez sur la touche SRC pour sélectionner le mode DAB 2 Maintenez la touche de BND enfoncée ...

Page 35: ...s pour sélectionner le programme souhaité 4 Maintenez l une des touches DIRECT 1 à 6 enfoncée pendant 2 secondes ou plus pour mémoriser le programme Remarque Il n est pas possible d écrire un programme d interruption PTY ou INFO dans un préréglage manuel des stations Rappel d un programme préréglé 1 Appuyez sur la touche SRC pour sélectionner le mode DAB 2 Appuyez sur la touche BND Chaque fois que...

Page 36: ...i la réception de la station actuelle se détériore SEARCHING RECHERCHE apparaît sur l afficheur et la radio recherche le même programme sur une autre fréquence TA Annonces sur la circulation routière PTY Emissions de détresse Commutation de la langue d affichage PTY et INFO Réglage de volume de TA émission INFO d urgence ALARM et PTY 8 EN CAS DE DIFFICULTÉ Pas d alimentation Pas de son Pas de son ...

Page 37: ...ieu humide Le système de fichier n est pas correct Eteignez l appareil appuyez sur la touche RELEASE du CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE DCP et retirez le clavier Appuyez sur la touche de réinitialisation pendant environ 2 secondes avec une petite tige Enlevez la saleté avec un chiffon doux humecté d alcool de nettoyage 1 Abaissez le volume sonore Le fonctionnement peut aussi être rétabli en mettant l...

Page 38: ... lecture du disque n est pas possible parce qu il est rayé etc La lecture du disque à l intérieur du changeur de DVD n est pas possible parce qu il est mis à l envers Erreur de niveau de censure parentale Erreur de code de région Ceci est une anomalie du mécanisme du lecteur CD Consultez votre magasin Remplacez le par un disque non rayé et non gondolé Ejectez le disque et rechargez le correctement...

Page 39: ...lage dynamique 95 dB 1 kHz Distorsion 0 01 Données générales Puissance de sortie 4 25 W DIN 45324 B 14 4 V Tension d alimentation 14 4 V CC 10 8 V à 15 6 V admissible masse négative Consommation Inférieure à 15 A Impédance de haut parleurs 4 Ω 4 Ω à 8 W admissible Courant nominal d antenne automatique 500 mA ou moins Poids Appareil principal 1 55 kg Télécommande 40 g avec le pile Dimensions Appare...

Page 40: ...served Copyright 2005 Clarion Co Ltd Printed in China Imprimé en Chine Gedruckt in China Stampato in Cina Gedrukt in China Impreso en China Tryckt i Kina Impresso na China 2005 12 PE 2789E 280 8330 00 Clarion Co Ltd ...

Reviews: