background image

ADZ625

23

Fast-forward/fast-backward

● 

Fast-forward

Press and hold the [

] button for 1 second or

longer.

● 

Fast-backward

Press and hold the [

] button for 1 second or

longer.

Scan play

The scan play locates and plays the first 10 sec-
onds of each track on a disc automatically. This
function continues on the disc until it is cancelled.

The scan play is useful when you want to select a
desired track.

1. Press the [

SCN

] button to start track scan-

ning. “

T-SCAN

” lights in the display.

2. To cancel the scan play, press the [

SCN

] but-

ton again. “

T-SCAN

” goes off from the display

and the current track continues to play.

Disc scan play

The disc scan play locates and plays the first 10
seconds of the first track on each disc in the cur-
rently selected CD/MD changer. This function
continues automatically until it is cancelled.

The disc scan play is useful when you want to se-
lect a desired CD/MD.

1. Press and hold the [

SCN

] button for 1 second

or longer. “

” and “

D-SCAN

” light in the

display and the disc scan play starts.

2. To cancel the disc scan play, press the [

SCN

]

button again. “

” and “

D-SCAN

” go off from

the display and the current track continues to
play.

Repeat play

The repeat play continuously plays the current
track. This function continues automatically until it
is cancelled.

1. Press the [

RPT

] button. “

T-REPEAT

” lights in

the display and the current track is repeated.

2. To cancel the repeat play, press the [

RPT

] but-

ton again. “

T-REPEAT

” goes off from the dis-

play and normal play resumes.

Disc repeat play

After all the tracks on the current disc have been
played, the disc repeat play automatically replays
the current disc over from the first track. This func-
tion continues automatically until it is cancelled.

1. Press and hold the [

RPT

] button for 1 second

or longer. “

” and “

D-REPEAT

” light in

the display and the disc repeat play starts.

2. To cancel the disc repeat play, press and hold

the [

RPT

] button again. “

” and “

D-

REPEAT

” go off from the display and normal

play resumes on the current track.

Random play

The random play selects and plays individual
tracks on the disc in no particular order. This func-
tion continues automatically until it is cancelled.

1. Press the [

RDM

] button. “

T-RANDOM

” lights

in the display and the random play begins.

2. To cancel the random play, press the [

RDM

]

button again. “

T-RANDOM

” goes off from the

display and normal play resumes.

Disc random play

The disc random play selects and plays individual
tracks or discs automatically in no particular or-
der. This function continues automatically until it
is cancelled.

1. Press and hold the [

RDM

] button for 1 second

or longer. “

” and “

D-RANDOM

” light in

the display and the disc random play starts.

2. To cancel the disc random play, press and

hold the [

RDM

] button again. “

” and “

D-

RANDOM

” go off from the display and nor-

mal play resumes from the current track.

CD/MD Changer Operations

Summary of Contents for ADZ625

Page 1: ... CONTROL RADIO CASSETTE AM FM LECTEUR CD AVEC COMMANDE DE CHANGEUR CD MD RADIO DE AM FM Y REPRODUCTOR DE CD CASETES CON CONTROL DE CAMBIADOR DE CD MD All Rights Reserved Copyright 2001 Clarion Co Ltd Printed in China Imprimé en Chine Inpreso en China 2001 11 A C PE 2495B 280 7740 00 Clarion Co Ltd ...

Page 2: ...ions Common to Each Mode 20 8 OPERATIONS OF ACCESSORIES 22 CD MD Changer Operations 22 TV Operations 24 9 IN CASE OF DIFFICULTY 26 10 ERROR DISPLAYS 27 11 SPECIFICATIONS 28 Thank you for purchasing the Clarion Product Please read this owner s manual in its entirety before operating this equipment After reading this manual be sure to keep it in a handy place e g glove compartment Check the contents...

Page 3: ...ation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation This Production complies DHHS Rules 21 CFR subchapter J applicable at date of manufacture CLARION CO LTD 50 KAMITODA TODA SHI SAITAMA KEN JAPAN SERIAL No PE 286 Clarion Co Ltd MADE IN 051 ...

Page 4: ...he button is pressed and held auto store is performed Performs scan play for 10 seconds for each track while in the CD mode buttons Selects a station while in the radio mode or selects a track when listening to a CD These buttons are used to make various settings FNC button Press the button to turn on the power Press and hold the button for 1 second or longer to turn off the power Switches the ope...

Page 5: ...n cause malfunctions In Avoid using cassettes of 120 minutes or longer Such cassettes have extremely thin tape so the tape can become stretched or cut Periodically play a cleaning cassette in the player to clean the head Keep magnets screwdrivers and other iron and steel and magnetic items away from both cassette tapes and the tape head in the player Do not oil the cassette mechanism Do not use an...

Page 6: ...th the remote control unit facing in the directions shown in the figure then close the rear cover Notes Using batteries improperly can cause them to explode Take note of the following points When replacing batteries replace both batteries with new ones Do not short circuit disassemble or heat batteries Do not dispose of batteries into fire or flames Dispose of spent batteries properly Receiver for...

Page 7: ...ressed and held for 2 seconds Auto store No function No function Scan play Repeat play Random play Scan play When pressed and held for 1 second Disc scan play Repeat play When pressed and held for 1 second Disc repeat play Random play When pressed and held for 1 second Disc random play Preset scan When pressed and held for 2 seconds Auto store No function Switches between TV and VTR Some of the co...

Page 8: ...play on the unit light up The unit automatically remembers its last operation mode and will automatically switch to display that mode 3 Press and hold the FNC button for 1 second or longer to turn off the power for the unit Selecting a mode 1 Press the FNC button to change the mode of operation 2 Each time you press the FNC button the mode of operation changes in the following order Radio mode CD ...

Page 9: ...ockwise to emphasize the sound from the left speaker The factory default setting is 0 Adjustment range L13 to R13 3 When the adjustment is complete press the A button several times until the function mode is reached Adjusting the fader 1 Press the A button and select FAD 2 Turn the VOLUME knob clockwise to emphasize the sound from the front speak ers or turn the VOLUME knob counterclock wise to em...

Page 10: ... the direction of higher fre quencies if the button is pressed the station is sought in the direction of lower fre quencies Manual tuning There are 2 ways available Quick tuning and step tuning When you are in the step tuning mode the fre quency changes one step at a time In quick tun ing mode you can quickly tune the desired fre quency 1 Press the BND button and select the desired band FM or AM I...

Page 11: ...ed Be sure to remove it when ejected Notes If you force a CD into before auto reloading this can damage the CD The radio mode is selected automatically 4 sec onds after the CD EJECT button is pressed Radio Operations Recalling a preset station Turn the PRESET knob either clockwise or counterclockwise to recall the stored radio fre quency automatically 1 Press the BND button and select the desired ...

Page 12: ...is canceled The scan play is useful when you want to select a desired track 1 Press the SCN button to start track scan ning T SCAN lights in the display 2 To cancel the scan play press the SCN but ton again T SCAN goes off from the display and the current track continues to play CD Operations Repeat play The repeat play continuously plays the current track This function continues automatically unt...

Page 13: ...ir original level during play This system reduces hissing noise which is typical of cassette tapes Dolby noise reduction manufactured under license from Dolby Laboratories Licensing Corporation Dolby and the double D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation Press the RDM button to select Dolby noise re duction B NR lights in the display Each time you press the RDM button t...

Page 14: ...continues automatically until it is canceled 1 Press the RPT button REPEAT lights in the display and the current track is repeated 2 To cancel the repeat play press the RPT button again REPEAT goes off from the dis play and normal play resumes Blank tape skip The blank tape skip allows you to skip blank sec tions of tape that are over 12 seconds long 1 Press and hold the RPT button for 1 second or...

Page 15: ...1 Press the DSP button The DSF indicator flashes 2 Turn the PRESET knob either clockwise or counterclockwise to select the desired DSP menu adjust item 3 Hold the T button depressed for 1 second or more 4 Turn the VOLUME knob either clockwise or counterclockwise to adjust the effect The amount of effect added can be adjusted within the range 0 70 5 Press the T button to return to the DSP menu The ...

Page 16: ...4 Press the T button TITL appears in the dis play and the cursor position flashes Operation Common to Each Mode Setting the clock 1 Press and hold the T button for 1 second or longer to switch to the adjustment selection display 2 Press the button or the button to select CLOCK_ _E 3 Press the button 4 Press the button or the button to select the hour or the minute 5 Turn the VOLUME knob either clo...

Page 17: ...splay to ON or turn the VOL UME knob counterclockwise to set the mes sage display to OFF 4 Press the T button to return to the previous mode Clock function Time matching Regarding the CLOCK INDICATION The unit indicates the clock when the car engine is running when ACC is ON The clock is of 12 hour indication 1 Press the T button continuously for about 1 second ANA_SENS is indicated 2 Press the bu...

Page 18: ...le disc Notes If the CD playing is not a CD text CD or no user title has been input USER TTL appears in the display If a CD text CD is not input its disc title or a track title TEXTDTTL or TEXTTTTL appears in the display Switching disc titles and track titles MD This unit can display disc titles and track titles already entered on MDs Titles up to 128 char acters long can be displayed by scrolling...

Page 19: ... display and the current track is repeated 2 To cancel the repeat play press the RPT but ton again T REPEAT goes off from the dis play and normal play resumes Disc repeat play After all the tracks on the current disc have been played the disc repeat play automatically replays the current disc over from the first track This func tion continues automatically until it is cancelled 1 Press and hold th...

Page 20: ... the next available TV station press the button to automatically tune down TV Operations Manual tuning There are 2 ways available Quick tuning and step tuning When you are in the step tuning mode the fre quency changes one step at a time In quick tun ing mode you can quickly tune the desired fre quency 1 Press the BND button and select the desired band TV1 or TV2 If MANU is not lit in the display ...

Page 21: ...eful for searching for desired TV station in memory 1 Press the SCN button 2 When the desired station is found press the SCN button again to remain tuned to that station Note Do not press and hold the SCN button for 2 sec onds or longer Doing so will trigger the auto store function and start storing stations into memory Setting the TV diver You can change the reception setting for the TV antenna c...

Page 22: ...t back on 4 Reconnect each amplifier remote wire to the power antenna lead one by one If the amplifi ers turn off before all wires are attached use an external relay to provide remote on voltage excessive current required Press the reset button with a thin rod Reset button CD Compact disc cannot be loaded Sound skips or is noi sy Sound is bad directly after power is turned on Another compact disc ...

Page 23: ...t is loaded upside down Displayed when a non recorded MD is loaded in the MD changer This is a failure of CD changer s mechanism and consult your store of purchase Replace with a non scratched non warped disc Eject the disc then reload it properly Lower the surrounding temperature and wait for a while to cool off MD changer This is a failure of MD changer s mechanism and consult your store of purc...

Page 24: ... Ratio 70µs CrO2 FeCr Metal 58 dB Dolby B NR 67dB Audio Maximum Power Output 200 W 50 W 4 ch JEITA Continuous Average Power Output 16 W 4 into 4 Ω 20 Hz to 20 kHz 1 THD Bass Control Action 30 Hz 13 dB Treble Control Action 10 kHz 10 dB Line Output Level CD 1kHz 1 8 V General Power Supply Voltage 14 4 V DC 10 8 to 15 6 V allowable negative ground Current Consumption Less than 15 A Speaker Impedance...

Page 25: ... CARACTÉRISTIQUES 30 2 PRÉCAUTIONS 31 3 LES COMMANDES 5 4 NOMENCLATURE DES TOUCHES 32 Nom des Touches et Leurs Fonctions 32 Principales opérations des touches lorsqu un appareil externe est raccordé à l appareil 33 Rubriques d affichage 34 5 PRÉCAUTIONS DE MANIEMENT 35 Manipulation des disques compacts 35 Manipulation des cassettes 35 6 TÉLÉCOMMANDE 36 Installation des piles 36 Fonctions des touch...

Page 26: ...n de bruit Dolby B Système de réception FM Contrôleur pour modules de tuner TV en option Capacité de lecture des données CD TEXT des changeurs CD Clarion compatibles 5 mémoires de champ sonore numérique préprogrammées et 4 mémoires d égaliseur graphique préprogrammées incorporées Liaison CeNET avec transmission de ligne symétrique et annulation dynamique du bruit Affichage FL multi couleurs à haut...

Page 27: ...s pièces rotatives Bottom View of Source Unit MANUFACTURED 12V GROUND AM 530 1710kHz FM 87 9 107 9MHz MODEL 12V GROUND This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation This Productio...

Page 28: ... reviendra à sa position originale Tournez à nouveau le bouton l article de réglage changera Touche DISP Commute les données de l affichage affichage principal affichage de l horloge Touche BND Sélectionne la gamme ou commute sur la syntonisation automatique ou à la syntonisation manuelle en mode radio Lit la première plage en mode CD En mode bande change la face reproduite sens de défilement de l...

Page 29: ...éatoire Effectue également une lecture aléatoire de tous les disques si vous maintenez la touche enfoncée Bouton PRESET Pour sélectionner le numéro du disque chargé et lancer sa lecture Touche DISP Si vous maintenez la touche enfoncée commute sur les titres de disque ou les titres de plage en mode changeur de MD Si vous maintenez la touche enfoncée commute sur les titres utilisateur ou les titres ...

Page 30: ...ion Indication de lecture aléatoire Indication de fonctionnement manuel Indication du mode de fonctionnement Le nom des modes sélectionnés etc s affiche Indication stéréo Indication SUB auxiliaire Indication MAIN principal Indication de compensation physiologique Rubriques d affichage Indication de réduction de bruit Dolby B NR Indication de saut des intervalles vierges BLS Indication DSF Indicati...

Page 31: ...es de 120 minutes ou plus Ces cassettes ont un ruban très fin qui risque de se distendre ou de se rompre Lisez périodiquement une cassette de nettoyage dans le lecteur pour nettoyer les têtes Eloignez les objets magnétiques par exemple les aimants et les objets en fer et en acier comme les tournevis des cassettes ainsi que de la tête du lecteur Ne graissez pas le mécanisme de transport de la bande...

Page 32: ...es AA SUM 3 IECR 6 1 5 V fournies avec la télécommande dans le sens indiqué sur la figure puis refermez le couvercle arrière Remarques Une utilisation incorrecte des piles risque de les faire exploser Notez les points suivants Quand vous remplacez les piles remplacez bien les deux piles en même temps Ne court circuitez pas ne démontez pas et ne chauffez pas les piles Ne jetez pas les piles au feu ...

Page 33: ...cture des introductions Lecture répétée Lecture aléatoire Lecture des intro ductions Pres sion de plus de 1 seconde Balayage de tous les disques Lecture répétée Pression de plus de 1 seconde Lecture répétée de tous les dis ques Lecture aléatoi re Pression de plus de 1 secon de Lecture aléatoire Balayage des stations prérégl ées Pression de 2 secondes Préréglage auto matique des sta tions Sans fonc...

Page 34: ...pteur FNC pour démarrer la vérification du système Lorsque la vérification est terminée appuyez à nouveau sur l interrupteur FNC pour activer l appareil jusqu à ce que l appareil affiche CHECKING COMPLETE vérification terminée 1 Appuyez sur l interrupteur FNC 2 L éclairage et l afficheur de l appareil s allument L appareil se souvient du dernier mode de fonctionnement et il commute automatique men...

Page 35: ...Appuyez sur la touche A et sélectionnez BAL 2 Tournez le bouton VOLUME dans le sens horaire pour accentuer les sons du haut parleur droit ou dans le sens anti horaire pour accentuer ceux du haut parleur gauche Le réglage usine est 0 Plage de réglage L13 à R13 3 Lorsque le réglage est terminé appuyez plusieurs fois de suite sur la touche A jusqu à ce que le mode de fonctionnement soit atteint Régla...

Page 36: ... gamme FM ou AM Fonctionnement de la radio Réception FM Pour améliorer les performances FM le tuner est doté d une commande stéréo actionnée par le signal et de circuits de réduction du bruit de propagation diversifiée Changement de zone de réception L appareil est généralement réglé sur les intervalles de fréquence des Etats Unis à savoir 10 kHz pour la AM et 200 kHz pour la FM Si vous l utilisez...

Page 37: ...uyez à nouveau sur la touche SCN pour continuer à recevoir cette station Remarque Faites attention de ne pas maintenir la touche SCN enfoncée pendant 2 secondes ou plus car la fonction de préréglage automatique des stations entrerait en service et l appareil commencerait à mémoriser les stations Rappel instantané des stations ISR Le rappel instantané des stations est un préréglage spécial de la ra...

Page 38: ...position d éjection Si un disque de 5 12 cm reste en position éjectée pendant 15 secondes il se recharge automatique ment Rechargement automatique Les disques de 3 8 cm ne sont pas rechargés Pensez bien à les retirer quand ils sont éjectés Remarques Si vous insérez un disque de force avant le rechargement automatique vous risquez d endommager le disque Le mode radio se sélectionne automatiquement ...

Page 39: ... métal 70 µs le réglage de prémagnétisation métal se règle automatiquement Le volet de la fente de cassette se referme automatiquement après l insertion ou l éjection de la cassette Fonction de fermeture automatique de volet pour protéger le mécanisme de bande contre la poussière Lecture d une cassette déjà insérée Appuyer sur la touche FNC pour sélectionner le mode cassette La lecture commence au...

Page 40: ...sur la touche RDM pour sélectionner Fonctionnement de la cassette la réduction de bruit Dolby B NR apparaît sur l afficheur Chaque fois que vous appuyez sur la touche RDM le mode commute entre B NR Dolby NR B et OFF désactivé Lecture des introductions La lecture des introductions recherche et lit les 10 premières secondes de chacune des plages de la cassette Cette fonction se poursuit jusqu à ce q...

Page 41: ... écho ou de réverbération 1 Appuyez sur la touche DSP ce qui fait clignoter l indicateur DSF 2 Tournez le bouton PRESET dans le sens horaire ou anti horaire pour sélectionner l article de réglage sur le menu DSP souhaité 3 Maintenez la touche T enfoncée pendant une seconde ou plus 4 Tournez le bouton VOLUME dans le sens horaire ou anti horaire pour ajuster l effet Le degré de l effet ajouté peut s...

Page 42: ...age usine est MID Moyen 1 Maintenez la touche T enfoncée pendant 1 seconde ou plus pour passer à l écran de sélection de réglage 2 Appuyez sur la touche ou sur la touche pour sélectionner ANA SENS 3 Tournez le bouton VOLUME dans le sens horaire ou anti horaire pour régler la sensibilité de l analyseur de spectre Vous avez trois niveaux de sensibilité au choix pour l analyseur de spectre LOW Faible...

Page 43: ...électionner MESSAGE 3 Tournez le bouton VOLUME dans le sens horaire pour activer ON l affichage de message ou dans le sens anti horaire pour désactiver OFF l affichage de message 4 Appuyez sur la touche T pour revenir au mode précédent Fonction d horloge Réglage de l heure A propos de l indication de l horloge CLOCK INDICATION L appareil affiche l horloge lorsque le moteur de la voiture tourne lor...

Page 44: ...enez la touche DISP enfoncée pendant 1 seconde ou plus l affichage du titre change dans l ordre suivant Fonctionnement du changeur de CD MD Titre utilisateur disque Titre de CD texte disque Titre de CD texte plage Titre utilisateur disque Remarques Si le CD en cours de lecture n est pas un CD texte ou si vous n avez pas entré de titre utilisateur pour le CD USER TTL s affiche Si le CD texte n a ni...

Page 45: ...s et D SCAN s al lument sur l afficheur 2 Pour annuler le balayage de tous les disques appuyez à nouveau sur la touche SCN et D SCAN disparaissent de l affi cheur et la lecture normale du disque reprend à la plage en cours Lecture répétée La lecture répétée vous permet de relire la plage en cours indéfiniment Cette fonction se poursuit automatiquement jusqu à ce que vous l annuliez 1 Appuyez sur l...

Page 46: ...syntonisation des stations préré glées Accord automatique 1 Appuyez sur la touche BND et sélectionnez la gamme de télévision TV1 ou TV2 Si MANU est allumé sur l afficheur mainte nez la touche BND enfoncée pendant 1 se conde ou plus MANU s éteint sur l afficheur et la syntonisation automatique est possible 2 Appuyez sur la touche ou pour accorder automatiquement la chaîne Si vous appuyez sur la tou...

Page 47: ...r activer ON ou dans le sens anti horaire pour désactiver OFF ON Règle la réception de façon à accentuer les images OFF Désactive le diver TV 4 Appuyez sur la touche T pour revenir au mode précédent Fonctionnement du téléviseur Accord manuel Il existe 2 méthodes au choix L accord rapide et l accord par paliers En mode d accord par paliers la chaîne est re cherchée palier par palier en mode d accor...

Page 48: ...ificateur au fil d antenne automatique un par un Si les amplificateurs s éteignent avant que tous les fils ne soient raccordés utilisez un relais externe pour obtenir la tension de commande à distance né cessaire courant excessif requis Appuyez sur la touche de réinitialisation avec une petite tige Touche de réinitialisation CD Impossible de charger le disque Interruptions du son ou parasites Le s...

Page 49: ...à l intérieur du changeur de MD La lecture du MD à l intérieur du changeur de MD est impossible parce qu il est rayé etc played due to scratches etc La lecture du MD à l intérieur du changeur de MD est impossible parce qu il est mis à l envers S affiche si vous avez chargé un MD non enregistré dans le changeur de MD Ceci est une anomalie du mécanisme du changeur de CD Consultez votre magasin Rempl...

Page 50: ...CrO2 FeCr métal 58 dB Dolby B 67 dB Audio Puissance de sortie maximale 200 W 50 W 4 canaux JEITA Puissance de sortie moyenne continue 16 W 4 à 4 ohms 20 Hz à 20 kHz DHT 1 Plage de variation des graves 30 Hz 13 dB Plage de variation des aigus 10 kHz 10 dB Niveau de sortie de ligne CD 1 kHz 1 8 V Données générales Tension d alimentation CC 14 4 V 10 8 V à 15 6 V admissible masse négative Consommatio...

Page 51: ... CARACTERÍSTICAS 56 2 PRECAUCIONES 57 3 CONTROLES 5 4 NOMENCLATURA 58 Nombres de los botones y sus funciones 58 Operaciones de los principales botones cuando se haya conectado un equipo externo a esta unidad 59 Ítemes de visualización 60 5 PRECAUCIONES DE MANEJO 61 Manejo de los discos compactos 61 Manejo de los casetes 61 6 CONTROLADOR REMOTO 62 Inserción de las pilas 62 Funciones de los botones ...

Page 52: ...n de FM Controlador para módulos opcionales para sintonizador de TV Capacidad para leer datos de CD TEXT de los cambiadores de CD compatibles con Clarion 5 memorias de campos sonoros digitales programadas y 4 memorias de ecualizador gráfico programadas CeNET con transmisión de línea de audio equilibrada y cancelación dinámica del ruido Visualizador fluorescente de colores múltiples y gran visibili...

Page 53: ...O QUE NO ESTÉN APROBADOS POR EL FABRICANTE ANULARÁN LA GARANTÍA Y VIOLARÁN LA APROBACIÓN DE LA FCC 1 Si el interior del automóvil está muy frío y utiliza el reproductor inmediatamente después de encender el calefactor se podría condensar humedad en el disco o en las piezas ópticas del reproductor y resultar imposible una reproducción apropiada Si se condensa humedad en el disco frótelo con un paño...

Page 54: ...do unos 30 grados cambiará el elemento ajustado Suelte el dedo el mando retornará a su posición original Gire el mando otra vez cambiará el elemento ajustado Botón DISP Cambia la visualización visualización principal visualización del reloj Botón BND Cambia la banda o la sintonía con búsqueda o la sintonía manual durante el modo de la radio En el modo de reproductor de discos CD reproduce la prime...

Page 55: ...tida Si lo mantiene presionado realizará la reproducción repetida de disco Botón RDM Realiza la reproducción aleatoria Si lo mantiene presionado realizará la reproducción aleatoria de disco Mondo PRESET Se utiliza para seleccionar el número del disco insertado y para iniciar la reproducción Botón DISP Si lo mantiene presionado en el modo de cargador de discos MD cambiará los títulos de los discos ...

Page 56: ...cción repetida Indicación de reproducción aleatoria Indicación de estéreo Indicación de secundario SUB Indicación de principal MAIN Indicación de sonoridad Indicación de modo de función Los nombres de los modos seleccionados etc se visualizarán Indicación de sintonía manual Ítemes de visualización Indicación de reducción de ruido Dolby NR B NR Indicación de salto de espacios en blanco BLS Indicaci...

Page 57: ...nejo Una cinta floja puede producir fallas de Evite usar casetes de 120 minutos o más lar gos Puesto que la cinta de tales casetes es muy fina podría estirarse o romperse Limpie periódicamente las cabezas reproduciendo un casete limpiador Mantenga alejados de los casetes y de las cabezas del reproductor los imanes y otros objetos magnéticos así como destornilladores u otros objetos de hierro y ace...

Page 58: ...flecha 2 Inserte las pilas AA SUM 3 IECR 6 1 5 V suministradas con el controlador remoto en el sentido mostrado en la figura y después cierre la cubierta posterior Notas La utilización inadecuada de las pilas puede provocar su explosión Tenga en cuenta los puntos siguientes Cuando reemplace las pilas cambie ambas por otras nuevs No cortocircuite desarme ni caliente las pilas No tire las pilas al f...

Page 59: ...xploración Reproducción repetida Reproducción aleatoria Reproducción con exploración Cuando lo man tenga presiona do durante 1 se gundo Repro ducción con ex ploración de dis cos Reproducción re petida Cuando lo man tenga presiona do durante 1 se gundo Repro ducción repetida de discos Reproducción aleatoria Cuando lo man tenga presiona do durante 1 se gundo Repro ducción aleatoria de discos Explora...

Page 60: ...vez que gire la llave a ACC conecte el encendido inicialización parpadearán alternadamente SYSTEM y Push PWR en el visualizador Pulse el botón FNC para iniciar la verificación del sistema Al finalizar pulse el botón FNC otra vez para activar la unidad hasta que en ésta aparezca CHECKING COMPLETE 1 Pulse el botón FNC 2 La unidad se enciende y se ilumina el visualizador La unidad recuerda automática...

Page 61: ...dos y gírelo hacia la izquierda para atenuar los agudos El ajuste de fábrica es 0 Margen de ajuste 6 a 6 3 Al finalizar el ajuste pulse el botón A repetidas veces hasta llegar al modo de función Ajuste del balance 1 Pulse el botón A y seleccione BAL 2 Gire el control VOLUME hacia la derecha para acentuar el sonido del altavoz derecho y gírelo hacia la izquierda para acentuar el sonido del altavoz ...

Page 62: ...cen tal como están 1 Pulse el botón BND y seleccione la banda Operaciones de la radio Recepción de FM Para una óptima audición en FM el sintonizador incluye control estéreo accionado por la señal y circuitos de reducción de ruidos por trayectoria múltiple Cambio del área de recepción Esta unidad ha sido ajustada inicialmente para los intervalos de frecuencias de EE UU o sea 10 kHz para AM y 200 kH...

Page 63: ... memoria de ISR 2 Pulse y mantenga pulsado el botón ISR du rante 2 segundos o más Cómo llamar una emisora con ISR En cualquier modo pulse el botón ISR para activar la función de radio y sintonizar la radioemisora seleccionada Aparece ISR en el visualizador Pulse el botón ISR otra vez para volver al modo anterior Operaciones del CD Carga de un CD Inserte el CD en el centro de la ranura de inserción...

Page 64: ... 2 Para cancelar la reproducción aleatoria vuelva a pulsar el botón RDM T RANDOM desaparece del visualizador y se reanuda la reproducción normal Expulsión del CD Pulse el botón CD EJECT para expulsar el CD Una vez que sea expulsado extráigalo Si deja un CD de 5 12 cm en la posición de expulsión durante 15 segundos el CD volverá a cargarse automáticamente recarga automática Los CDs de 3 8 cm no se ...

Page 65: ...ido Pulse el botón Cancelación de FF REW Pulse el botón Para escuchar otra fuente mientras utiliza FF o REW modo monitor Para escuchar el CD el cambiador de CD MD o el sintonizador de AM FM mientras el mecanismo efectúa la búsqueda pulse el botón FNC para seleccionar el modo deseado El mecanismo dejará de funcionar automáticamente al llegar al final de la cinta Nota Utilice el botón FNC y seleccio...

Page 66: ... y se reanuda la exploración introductoria Si selecciona otro modo durante la exploración introductoria el mecanismo hará que la exploración introductoria cese automática mente al localizar la siguiente pista función APC Reproducción repetida de la cinta La reproducción repetida hace que se reproduzca continuamente la pista actual Esta función permanece activada hasta que la cancele 1 Pulse el bot...

Page 67: ...dad de eco o reverberación del sonido 1 Presione el botón DSP Parpadeará el indicador DSF 2 Gire el mando PRESET hacia la derecha o la izquierda para seleccionar el elemento que se desea ajustar en el menú DSP 3 Mantenga presionado el botón T durante 1 o más segundos 4 Gire el control VOLUME hacia la derecha o la izquierda para ajustar el efecto La cantidad del efecto añadida puede ajustarse dentr...

Page 68: ...eleccionar un carácter Cada vez que pulsa el botón DISP el carácter cambia en el orden siguiente Mayúsculas Minúsculas Números Símbolos Mayúsculas Operación común para cada modo Ajuste del reloj 1 Pulse y mantenga pulsado el botón T durante 1 segundo o más para cambiar a la visualización de selección de ajuste 2 Pulse el botón o el botón para seleccionar CLOCK_ _E 3 Pulse el botón 4 Pulse el botón...

Page 69: ...pita los pasos 5 a 7 para introducir hasta 10 caracteres para el título 9 Pulse y mantenga pulsado el botón durante 2 segundos o más para almacenar el título en la memoria y cancelar el modo de introducción de título Borrado de los títulos 1 Reproduzca el CD o un CD del cambiador de CD o sintonice una emisora de TV o radio cuyo título desea borrar 2 PBÃse el botón DISP y visualice el subtítulo 3 P...

Page 70: ...o esté conectada a CDC655z o CDC1255z Pulse el botón DISP para visualizar el título Operaciones del cambiador de discos compactos minidiscos Cuando esté conectada a CDC655Tz 1 Pulse el botón DISP para visualizar el título 2 Cada vez que pulsa y mantiene pulsado el botón DISP durante 1 segundo o más la visualización del título cambia en el orden siguiente Título del usuario disco Título del CD text...

Page 71: ...para seleccionar el disco deseado 1 Mantenga presionado el botón SCN durante 1 segundo o más En el visualizador apare cerán y D SCAN y se iniciará la reproducción de los discos 2 Para cancelar al reproducción con exploración de discos vuelva a presionar el botón SCN y D SCAN desaparecerán del visualizador y continuará la reproducción nor mal de discos desde la canción actual Reproducción repetida ...

Page 72: ...sponibles sintonía con búsqueda sintonía manual y sintonía me morizada Sintonía con búsqueda 1 Presione el botón BND para seleccionar la banda de televisión deseada TV1 o TV2 Si en el visualizador está indicándose MANU mantenga presionado el botón BND durante 1 segundo o más MANU desaparecerá del visualizador y podrá utilizar la sintonía con búsqueda 2 Presione el botón o para buscar automáticamen...

Page 73: ...a la recepción en diversidad 4 Presione el botón T para volver al modo anterior Operaciones del televisor Sintonía manual Existen 2 modos disponibles sintonía rápida y sintonía por pasos Cuando utilice el modo de sintonía por pasos la frecuencia cambiará un paso cada vez En el modo de sintonía rápida usted podrá sintonizar rápidamente la frecuencia deseada 1 Presione el botón BND para seleccionar ...

Page 74: ...s los conductores de control remoto del de los amplificador es al con ductor de la antena motorizada Si la alimentación de los amplificadores se desconecta antes de haber conec tado todos los conductores utilice un relé externo para suministrar tensión de alimentación remota se requiere corriente excesiva Presione el botón de reposición con una varilla fina Generales Botón de reposición Reproducto...

Page 75: ...r de minidiscos no puede reproducirse debido a ralladuras etc El minidisco del interior del cambiador de minidiscos no puede reproducirse debido a que está cargado al revés Se visualizará cuando haya cargado un minidisco no grabado en el cambiador de minidiscos Éste es un problema del cambiador de discos compactos Póngase en contacto con el comercio en el que adquirió la unidad Reemplace el disco ...

Page 76: ...70 µs CrO2 FeCr Metal 58 dB Dolby B NR 67 dB Audio Salida máxima de potencia 200 W 50 W 4 canales JEITA Salida de potencia media continua 16 W 4 Ω en 4 20 Hz a 20 kHz 1 THD distorsión armónica total Acción de control de graves 30 Hz 13 dB Acción de control de agudos 10 kHz 10 dB Nivel de salida de línea CD 1 kHz 1 8 V General Tensión de alimentación 14 4 V CC permisible de 10 8 a 15 6 V masa negat...

Page 77: ...按鍵功能 89 7 7 7 7 7 操作方法 90 基本操作 90 收音機操作方法 92 CD 唱機操作方法 93 錄音機操作方法 95 DSP EQ 操作方法 97 各模式共同的操作方法 98 8 8 8 8 8 附件操作方法 100 CD MD 換片機操作方法 100 電視機操作方法 102 9 9 9 9 9 故障排除 104 10 10 10 10 10 錯誤顯示 105 11 11 11 11 11 規格 106 感謝您購買 Clarion 的產品 在操作本設備之前 請先通讀本使用說明書 閱讀本手冊后 請將它放置在隨手可及的地方 如儀表板上的工具箱內 請核對隨機保修卡的內容 並與本手冊一起仔細保管 本說明書包括通過 CeNET 電纜連接的 CD 換片機 MD 換片機和電視機的操作步驟 CD 換片機 MD 換 片機和電視調諧器有其各自的說明書 但並未說明它們的操作方法 ...

Page 78: ... 位 D A 數 模 轉換器 零位檢波器 Zero Bit Detector 靜音電路 帶真值函數的全邏輯磁帶傳送 帶雙重方位調整的自動翻面 Dolby 杜比 B 降噪 FM 接收系統 選購的電視調諧器用控制器 可從兼容的 Clarion CD 換片機讀取 CD TEXT 文本 數據 內裝 5 預編程數字聲場存儲器和 4 預編程圖示均衡存儲器 CeNET 帶平衡音頻線路傳輸和動態噪音消除 高可見性多色 FL 顯示器 4 聲道 RCA 線路電平輸出帶衰減控制器 ...

Page 79: ...音機 電視機技術人員 Bottom View of Source Unit MANUFACTURED 12V GROUND AM 530 1710kHz FM 87 9 107 9MHz MODEL 12V GROUND This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation This Production compli...

Page 80: ...台 在 DSP EQ 模式期間 用以選擇菜單 在調整模式期間 用以選擇用于調整的項目 注意 要操作 PRESET 旋鈕時 旋鈕旋轉約 30 度 調整項目將變化 放開手指 旋鈕將回到原位置 再次旋轉旋鈕 調整項目將變化 DISP 鍵 轉換顯示的指示 主顯示 副顯示 時鐘顯 示 BND 鍵 在廣播模式期間 轉換波段 或搜索調諧或手動 調諧 在 CD 模式期間 播放第一首樂曲 在磁帶模式期間 改變播放面 走帶方向 RDM 鍵 在 CD 模式期間 進行隨機播放 在磁帶模式期間 選擇杜比降噪模式 RPT 鍵 在 CD 模式期間 進行重復播放 在磁帶模式期間 可以進行重復播放 按住1秒 鐘以上時 可以進行空白跳過模式 SCN 鍵 在廣播模式期間 進行預置掃描 按住本鍵時 進行自動存儲 在 CD 模式期間 進行每一首樂曲 10 秒鐘的掃描 播放 鍵 在廣播模式期間選擇一個電台 或在欣賞 CD 時 選擇一...

Page 81: ... 秒鐘掃描播放 按住本鍵 時 進行碟片掃描播放 RPT 鍵 進行重復播放 按住本鍵時 進行碟片重復播 放 RDM 鍵 進行隨機播放 按住本鍵時 進行碟片隨機播 放 PRESET 旋鈕 用以選擇所裝入碟片的號碼 並開始播放 DISP 鍵 在 MD 換片機模式期間 轉換碟片標題或樂曲標 題 在 CD 換片機模式期間 轉換用戶標題或樂曲標 題等 T 鍵 使用本鍵來將一個標題輸入 CD 換片機模式中 使用本鍵來在 CD 文本播放中滾動標題或在 CD 換 片機模式中進行 MD 換片機播放 鍵 播放或暫停 CD 或 MD 鍵 欣賞一張碟片時 選擇一個樂曲 BND 鍵 播放第一首樂曲 連接有電視機時 有關詳情 見 電視機操作方法 一節 SCN 鍵 在電視機模式期間 進行預置掃描 按住本鍵 時 進行自動存儲 PRESET 旋鈕 將一個電台存儲在存儲器中或直接調用電台 鍵 選擇一個電台 BND 鍵 轉換波段...

Page 82: ...86 ADZ625 ...

Page 83: ...們可能會被夾在內部機械中並損壞唱片 存放 不要讓唱片處于直射陽光下或靠近熱源 請勿將唱片放在極為潮濕或多塵之處 請勿讓唱片直接承受取暖器散發之熱 清潔 要擦拭唱片上的指印和灰塵 請用軟布從唱片的 中部向邊緣按直線擦拭 不要使用任何溶劑 如市售的清潔劑 防靜電噴 霧劑或稀釋劑等溶劑清潔唱片 使用特殊的唱片清潔劑后 請在播放唱片之前讓 其完全干燥 圓珠筆 毛邊 使用盒式磁帶 請勿使用 120 分鐘以上的盒帶 這種盒帶極 薄 易于拉伸或斷裂 請定期用清潔帶清潔錄音機磁頭 請勿讓磁鐵等磁性物以及螺絲刀等鐵和鋼製品靠 近盒式磁帶和錄音機磁頭 請勿潤滑走帶機構 請勿使用標簽剝落或盒子變形的盒式磁帶 這類 盒式磁帶可能會引起故障 不用錄音機時 請取出盒帶 如果盒帶暴露在直 射陽光下 置于極高或極低溫度 或置于高濕度 下 盒帶極易損壞 使用以下盒式磁帶中的任何一種都有可能引起故 障 帶低錄音電平的盒式磁帶...

Page 84: ...箭頭所示方向推動后蓋 2 按圖示方向裝入遙控器附帶的 AA UM 3 1 5V 電池 然后關上后蓋 注意 電池使用不當會引起爆炸 請注意下述幾點 更換電池時 請同時用兩節新電池更換 請勿短路 分解或加熱電池 請勿將電池扔入火中或水中 正確處置已用過的電池 6 遙控器 遙控器 背部 AA UM 3 1 5V 電池 后蓋 FUNC ISR MUTE PS AS RPT BAND DISP RDM 遙控器用接收窗 信號發射窗 工作范圍 任意方向 30 內 ...

Page 85: ...索 快進和快倒盒 帶 APC 快進和快 倒 上下搜索樂曲 按住此鍵 1 秒鐘時 快進 快 倒 在預置頻道中 上下搜索 不起作用 在播放和暫停 之間切換 在播放和暫停之間切換 不起作用 啟動和關閉靜音 調用存儲器中的 ISR 廣播電臺 按住此鍵 2 秒鐘以上 將當前的電臺存入 ISR 存儲器 僅限于收音機模式 在主顯示 副顯示和時鐘顯示之間切換 預置掃描 按住此鍵 2 秒 鐘時 自動存 儲 快進掃描 掃描播放 按住此鍵 1 秒 鐘時 碟片掃 描播放 預置掃描 按住此鍵 2 秒 鐘時 自動存 儲 不起作用 重複播放 按住此鍵 1 秒 鐘時 跳過磁 帶空白功能啟 動或關閉 重複播放 按住此鍵 1 秒 鐘時 碟片重 複播放 不起作用 不起作用 選擇杜比降噪 模式 隨機播放 按住此鍵 1 秒 鐘時 碟片隨 機播放 在電視機和錄 像機之間切 換 CD 唱機 播放第一首樂 曲 從頭開始播 放 掃描播放 ...

Page 86: ...按一次 FNC 鍵啟動本機 然后 本機顯示 CHECKING COMPLETE 檢查完畢 1 按 FNC 鍵 2 本機顯示屏和指示燈點亮 本機會自動記憶關 機前的操作模式並在開機后自動切換到該模式 顯示 3 按住 FNC 鍵 1 秒鐘以上關閉本機電源 選擇模式 1 按 FNC 鍵改變操作模式 2 每按一次 FNC 鍵 操作模式按下列次序改 變 收音機模式 CD 唱機模式 錄音機模式 CD 換片機模式 MD 換片機模式 電 視機模式 AUX 模式 收音機模式 未用 CeNET 連接的外部設備不顯示出來 調節音量 順時針方向旋轉 VOLUME 旋鈕來增大音量 或 逆時針方向旋轉 VOLUME 旋鈕來減小音量 音量電平為 0 最小值 至 33 最大值 切換顯示模式 按 DISP 鍵選擇需要的顯示模式 每按一次 DISP 鍵 顯示按下述次序變化 主顯示 副 標題 顯示 時鐘顯示 主顯示 一旦選定 ...

Page 87: ...省設定為 0 調節范圍 6 至 6 3 調節完畢后 按幾下 A 鍵直至成為功能模 式 調節高音 1 按 A 鍵選擇 TREB 2 順時針方向旋轉 VOLUME 旋鈕來增強高音 或逆時針方向旋轉 VOLUME 旋鈕來衰減高 音 出廠缺省設定為 0 調節范圍 6 至 6 3 調節完畢后 按幾下 A 鍵直至成為功能模 式 調節平衡 1 按 A 鍵選擇 BAL 2 順時針方向旋轉 VOLUME 旋鈕來增強來自右 揚聲器的聲音 或逆時針方向旋轉 VOLUME 旋鈕來增強來自左揚聲器的聲音 出廠缺省設定為 0 調節范圍 L13 至 R13 3 調節完畢后 按幾下 A 鍵直至成為功能模 式 調節衰減 1 按 A 鍵選擇 FAD 2 順時針方向旋轉 VOLUME 旋鈕來增強來自前 揚聲器的聲音 或逆時針方向旋轉 VOLUME 旋鈕來增強來自后揚聲器的聲音 出廠缺省設定為 0 調節范圍 F12 至 R12 ...

Page 88: ... BND 鍵 1 秒鐘以上 則顯示屏上的 MANU 消失 此時 可以進行搜索調諧 2 按 鍵或 鍵調入自動搜索電台 按了 鍵時 向更高的頻率方向搜索電 台 如果按了 鍵 則向更低的頻率方 向搜索電台 手動調諧 有兩種方式 快速調諧和步進調諧 在步進調諧模式下 頻率每次改變一步 在快速 調諧模式下 您可以快速調至所需的頻率 1 按 BND 鍵選擇所需的波段 FM 或 AM 如果 MANU 未在顯示屏上點亮 按住 BND 鍵 1 秒鐘以上 則 MANU 在顯示屏上點亮 此時 可以進行手動調諧 2 調入電台 快速調諧 按住 鍵或 鍵 1 秒鐘以上手動調 至所需的頻率 步進調諧 按 鍵或 鍵手動調諧 一次一步 直至調入所需的頻率 存儲預置電台 在存貯器中共有 24 個預置位置可用來存儲電台 FM1 FM2 FM3 和 AM 波段各 6 個 手動存儲 1 用搜索調諧 手動調諧或預置調諧來選擇希望 的...

Page 89: ...台 顯示屏上出現 ISR 再按 ISR 鍵回到原來的模式 CD 唱機操作方法 裝入 CD 將 CD 放在插入槽的當中 商標面朝上 CD 裝 好后自動播放 注意 不要將異物放入 CD 插入槽中 本裝置中裝有 CD 時 此時切勿再插入另一張 CD 沒有 標記的碟片和 CD ROM 不能在此設備 中播放 有些在 CD R 模式中錄製的 CD 可能不能使用 有些 CD 即使是在 CD RW 模式中錄製的 但也可 能不能使用 聽已裝入的 CD 按 FNC 鍵選擇 CD 唱機模式 此時播放自動開 始 如若機內未裝入 CD 則顯示屏上出現 NO DISC 無碟片 暫停播放 1 按 鍵暫停播放 PAUSE 暫停 出現在顯示屏上 2 要恢複播放 CD 再按一下 鍵 顯示 CD 標題 本裝置可以顯示用本裝置輸入的用戶標題的標題 數據 按 DSP 鍵顯示標題 注意 本裝置無法顯示 CD 文本 CD 的標題 如果...

Page 90: ...號樂曲 掃描播放 掃描播放自動播放碟片的每一個首曲的前 10 秒 鐘內容 本功能連續進行直至其被取消 當您想選擇所需樂曲時掃描播放很有用 1 按 SCN 鍵開始樂曲掃描 顯示屏上 T SCAN 點亮 2 再按 SCN 鍵取消掃描播放功能 顯示屏上 T SCAN 消失 當前樂曲繼續播放 CD 唱機操作方法 重複播放 重複播放功能可連續播放當前樂曲 本功能自動連續進行直至其被取消 1 按 RPT 鍵 顯示屏上 T REPEAT 點亮 當前樂曲被重複播放 2 再按 RPT 鍵取消重複功能 T REPEAT 從 顯示屏上消失 恢復普通播放狀態 隨機播放 隨機播放功能隨機選擇碟片上的樂曲播放 本功能自動連續進行直至其被取消 1 按 RDM 鍵 顯示屏上 T RANDOM 在顯示 屏點亮 某一樂曲被隨機地選中並開始播放 2 再按 R D M 鍵取消隨機播放功能 T RANDOM 從顯示屏上消失 恢復普...

Page 91: ...處 用 REW APC 時將自動停止 注意 用 FNC 鍵選擇錄音機功能恢復磁帶播放 杜比降噪系統 杜比降噪系統在錄音過程中增加了高頻聲音信號 的音量電平 在播放中將其設回到原來的音量 此系統降低了盒式磁帶中普遍存在的嘶嘶噪音 杜比降噪經杜比實驗室許可證公司許可製造 杜比 和雙 D 標誌是杜比實驗室許可證公司的註冊商標 按 RDM 鍵選擇杜比降噪 顯示屏上 B NR 點 亮 每按一下 RDM 鍵 杜比降噪在 B NR 和 OFF 之間切換 裝入盒帶 將盒帶裝入盒帶插入口 顯示屏上出現 LOADING 裝帶 並開始播放 裝入金屬帶或鉻帶 70 微秒 時 本機將自動選擇 金屬帶設定 裝入或退出磁帶后 盒帶插入口門自動關閉 自動 關門功能 這樣可以使錄音機免于蒙塵 聽已裝入的盒帶 按 FNC 鍵選擇錄音機模式 錄音機自動開始播 放 如果未在本機中裝入盒帶 顯示屏上出現 NO CASS 無盒帶 字...

Page 92: ...掃描中選擇另一模式 當找到下 一首樂曲 APC 功能 時 錄音機自動使磁帶曲 頭掃描停止 磁帶重複播放 磁帶重複播放功能可連續播放當前樂曲 此功能 自動持續進行直至被取消 1 按 RPT 鍵 顯示屏上的 REPEAT 指示點 亮 當前樂曲重複播放 2 再按一次 RPT 鍵取消磁帶重複播放 REPEAT 從顯示屏上消失並恢複普通播放 磁帶空白跳躍 磁帶空白跳躍功能可以跳過磁帶上 12 秒以上的 空白 1 按住 RPT 鍵 1 秒鐘以上 顯示屏上 BLS 點亮 錄音機快進到下一段樂曲 2 再按一次 RPT 鍵取消磁帶空白跳躍功能 BLS 從顯示屏上消失並恢複普通播放 注意 下列質量的磁帶可能無法實現 APC 磁帶曲頭掃描 磁帶重複播放和磁帶空白跳躍等功能 錄音電平過低的磁帶 樂段之間噪音過大的磁帶 樂段中暫停過長的磁帶 樂段之間空白小于 4 秒鐘的磁帶 錄音機操作方法 ...

Page 93: ...DSP 使用數字信號處理技術來 在汽車內不至于造成音質降低而能夠創造出模擬 音頻環境 1 按下 DSP 鍵 DSF 指示燈將閃爍 2 順時針或逆時針方向旋轉 PRESET 旋鈕來選 擇 DSP 菜單 DSP 菜單 STADIUM 不帶屋頂或圍牆的露天大型運動 場 HALL 大型音樂廳 CLUB 帶強烈低音的俱樂部 CHURCH 拱形屋頂的教堂 L ROOM 家庭的聆聽房間 3 按下 DSP 鍵來回到初始模式 DSP 效果接通或斷開方法 按住 DSP 鍵1秒鐘以上 每次按住 DSP 鍵 功能在接通 ON 和斷開 OFF 之間交替 當 DSP 功能接通時 DSF 指示燈發亮 效果調整方法 關于聲音效果 效果 涉及聲音反射牆壁或其他表面時產生的特 宥的混響和回波 本機能夠調節回波或混響的分 量 1 按下 DSP 鍵 DSF 指示燈閃爍 2 順時針或逆時針方向旋轉 PRESET 旋鈕來選 擇希望的...

Page 94: ...接了 CDC655z 60 個標題 連接了 CDC655Tz 100 個標題 連接了 CDC1255z 50 個標題 模式 標題數 收音機模式 30 個標題 CD 唱機模式 100 個標題 電視機模式 15 個標題 設定時鐘 1 按住 T 鍵 1 秒鐘以上切換到調整選擇顯 示 2 按 鍵或 鍵來選擇 CLOCK_ _E 時鐘 3 按 鍵 4 按 鍵或 鍵來選擇小時或分 鐘 5 旋轉 VOLUME 旋鈕來設定正確的時間 時鐘以 12 小時製顯示 6 按 鍵將時間存入存儲器 7 按 T 鍵返回原來的模式 注意 如果時鐘顯示出來時僅有點火裝置打開 您就無法 設定時鐘 如果耗盡或取出汽車電池 或取出本裝 置 則時鐘被重設 在設定時鐘時 如果選擇了其 他按鍵或操作 則時鐘設定模式被取消 切換頻譜分析器顯示圖形 您可以選擇 8 種圖形之一 或將其設定為關閉 出廠缺省設定為 PATTERN 1 每按一下...

Page 95: ...或 CD 換片機中的 CD 或調入要清除標題的廣播電台或電視台 2 按 DISP 鍵顯示子標題 3 按 T 鍵 TITL 出現在顯示屏上 顯示 切換為標題輸入顯示 4 按 BND 鍵 5 按住 鍵 2 秒鐘以上清除標題並取消 標題輸入模式 信息顯示 裝置電源接通或關閉時 有信息顯示出來 用戶 可以啟動或關閉此信息顯示 出廠缺省設定為 ON 啟動 1 按住 T 鍵 1 秒鐘以上切換到調整選擇顯 示 2 按 鍵或 鍵來選擇 MESSAGE 信息 3 時針方向旋轉 VOLUME 旋鈕來將信息顯示 設定成 ON 或逆時針方向旋轉 VOLUME 旋鈕來將信息顯示設定成 OFF 4 按 T 鍵返回原來的模式 時鐘功能 調準時間 關于 CLOCK INDICATION 時鐘顯示 本裝置在汽車發動機運轉時 ACC 設為 ON 時 顯示時鐘 時鐘以 12 小時製顯示 1 持續按 T 鍵 約 1 秒鐘 顯示 ...

Page 96: ... 按 DISP 鍵顯示標題 連接至 CDC655Tz 時 1 按 DISP 鍵顯示標題 2 每當您按住 DISP 鍵 1 秒鐘以上 標題顯 示按下列次序改變 用戶標題 碟片 CD 文本標題 碟片 CD 文本標題 樂曲 用戶標題 碟片 注意 如果播放中的 CD 不是 CD 文本 CD 或未輸入用戶 標題 則 USER TTL 出現在顯示屏上 如果 CD 文本 CD 未輸入其碟片標題或樂曲標題 則 TEXT D TTL 或 TEXT T TTL 出現在顯示 屏上 切換碟片標題和樂曲標題 MD 本裝置可以顯示已經輸入到 MD 上的碟片標題和 樂曲標題 標題最多可有 128 個字元長度以供標 題滾動顯示 無法用本裝置為 MD 輸入標題 1 按 DISP 鍵顯示標題 碟片標題和樂曲標題 顯示出來 2 每當您按住 DISP 鍵 1 秒鐘以上 顯示在 碟片標題和樂曲標題之間切換 注意 如果 M D 沒有...

Page 97: ...示屏上消失 當前 的樂曲繼續播放 重複播放 重複播放功能連續播放當前樂曲 本功能自動連 續進行直至其被取消 1 按 RPT 鍵 T REPEAT 在顯示屏上點亮 當前樂曲被重複播放 2 要取消重複播放 請再按一下 RPT 鍵 T REPEAT 從顯示屏上消失 恢複普通播放 碟片重複播放 在當前碟片上的所有樂曲都播放完之后 碟片重 複播放功能會自動從第一首樂曲開始重新播放當 前碟片 本功能自動連續進行直至其被取消 1 按住 RPT 鍵 1 秒鐘以上 和 D REPEAT 在顯示屏上點亮 碟片重複播放開 始 2 要取消碟片重複播放 請再次按住 RPT 鍵 和 D REPEAT 從顯示屏上消失 恢 複當前樂曲的普通播放 隨機播放 隨機播放功能以非特定順序選擇和播放碟片上的 樂曲 本功能自動連續進行直至其被取消 1 按 RDM 鍵 T RANDOM 在顯示屏上點亮 隨機播放開始 2 要取消隨機播放...

Page 98: ... 1 秒鐘以上 顯示屏上的 MANU 消失 此時可進行搜索調諧 2 按 鍵或 鍵自動搜索電視臺 按 鍵自動向高頻段方向搜索下一個電 視臺 按 鍵自動向低頻段方向調諧 手動調諧 有兩種方式 快速調諧和步進調諧 當處于步進調諧模式時 頻率一次改變一步 當 處于快速調諧模式時 可以快速調諧至所需的頻 率 1 按 BND 鍵選擇所需頻段 TV1 或 TV2 如果顯示屏上 MANU 手動 未點亮 按住 BND 鍵 1 秒鐘以上 顯示屏上 MANU 點亮 此時可進行手動調諧 2 調入某一電視臺 快速調諧 按住 鍵或 鍵 1 秒鐘以上快速 向上向下調諧 直至調到所需的電視臺 步進調諧 按 鍵或 鍵手動調入電視臺 一次一個頻道 調用一預置電臺 在存儲器中一共可存儲 12 個電視臺 TV1 和 TV2 各 6 個 您可以選擇您喜歡的電視臺並將其存 入存儲器供以后調用 1 按 BND 鍵選擇所需的電視頻段 T...

Page 99: ... 預置掃描 預置掃描允許用戶在自動進到下一個預置之前觀 看各預置位置的節目 這一功能在搜尋存儲器中 的所需電視臺時很有用 1 按 SCN 鍵 2 當找到所需電視臺后 再按一次 SCN 鍵以 繼續接收該電視臺 注意 請勿按住 SCN 鍵 2 秒鐘以上 否則將會啟動自 動存儲功能開始將電視臺存入存儲器 設定分集調諧用接收器 您可以改變連接在電視調諧器上的電視天線的接 收設定 1 按住 T 鍵 1 秒鐘以上切換至調節選擇顯 示 2 按 鍵或 鍵選擇 TV DIVER 3 時針方向旋轉 VOLUME 旋鈕來設定成 ON 或逆時針方向旋轉來設定成 OFF ON 在 ON 位置 電視調諧器通過選擇信號最強 的天線來增強視覺信號 為此汽車上需有一條 以上的天線 OFF 在汽車上只使用一條天線時 請將電視分集調 整設定至關閉位置 4 按 T 鍵回到原來的模式 ...

Page 100: ...用歐姆表檢查每 根電線是否接地短路 3 重新接通本機電源 4 重新將功放遙控線與有源天線逐根相接起來 如果 在接線完畢前 功放的電源就切斷了 則需使用外 部繼電器以提供遙控所需的電壓 需要大電流 用一細棒按重設鍵 裝入新的 CD 前請先退出原有的 CD 請用軟布清潔 CD 請換用無刮傷 未彎曲的 CD 接通電源使其干燥 1 小時左右 請用清潔帶等清潔磁頭 欣賞以 Dolby NR 錄製的錄音帶時 請按 RDM 鍵並 選擇 B NR 原因 措施 整機 錄音 CD 唱機 重設鍵 保險絲熔斷 接線有誤 有源天線接地短路或功放和 有源天線的遙控需要大電 流 由于噪聲等原因微處理器工 作異常 已裝入其他 CD CD 髒了 唱片被嚴重刮傷或彎曲 汽車停在潮濕的地方時 在 機內光學鏡頭上形成了水 滴 放音磁頭髒了 RDM 鍵未按下 ...

Page 101: ...入 退出磁帶 換上新的 取出夾帶或受傷帶 錄音機故障 請向經銷商咨詢 消除夾帶原因 這是 CD 換片機的機械故障 請向經銷店咨 詢 用無刮傷 未扭曲的 CD 更換 退出碟片后將其重新裝好 降低周圍的溫度 等待片刻 使 MD 換片機 冷卻下來 這是 MD 換片機的機械故障 請向經銷店咨 詢 用無刮傷 未扭曲的 MD 更換 將錄有內容的 MD 裝入 MD 換片機 CD 卡在 CD 卡座中退不出來 由于刮傷等原因 CD 無法播放 CD 被倒置地放入 CD 卡座中且不能播放 由於磁帶破損 諸如斷帶等 磁帶無法播 放 夾帶 無法播放 無法檢出磁帶類型 夾帶 無法退出 CD 換片機中的 CD 未裝好 CD 換片機中的 CD 由于刮傷等原因無法播 放 CD 換片機中的 CD 由于裝反了面無法播 放 當 MD 換片機中的溫度過高 播放已自動 停止時 此信息顯示出來 MD 換片機中的 MD 未裝好 MD 換...

Page 102: ...率響應 3 dB 120 µs 普通 30 Hz 到 18 kHz 70 µs 鉻帶 金屬帶 30 Hz 到 20 kHz 信噪比 70 µs CrO2 FeCr Metal 58 dB Dolby B NR 67 dB 音頻 最大功率輸出 200 W 50 W 4 聲道 JEITA 連續平均功率輸出 16 W 4 接 4 Ω 20 Hz 到 20 kHz 1 THD 低音控製 30 Hz 13 dB 高音控製 10 kHz 10 dB 線路輸出 CD 1 kHz 1 8 V 整機 電源電壓 14 4 V DC 10 8 V 到 15 6 V 均可 負極接地 耗電 小于 15 A 揚聲器阻抗 4 Ω 4 Ω 到 8 Ω 均可 重量 主機 5 7 lb 2 6 kg 重量 遙控器 1 oz 30 g 含電池 尺寸 主機 7 178 mm 寬 3 15 16 100 mm 高 6 1 8 15...

Page 103: ......

Page 104: ......

Reviews: