background image

ESP       

www.claessens-kids.com 

 

 

CH- 1170 AUBONNE 

KID’SLEEP MY DREAM (# 0032) 

 

Gracias al KID’Sleep My Dream, su peque dispone de ahora en adelante de un dudú inteligente que puede utilizarse 
tanto  como  simple  dudú  para  el  bebé  (sin  el  módulo  electrónico),  como  luz  de  noche  reconfortante  (ajuste  del 
temporizador para larga duración) o como indicador para despertar y para dormir, según los ajustes siguientes: 
 

Puesta en marcha : 

sacar el módulo electrónico que se encuentra en el interior de la lamparilla, desenroscar la tapa 

con la ayuda de un destornillador apropiado e introducir 3 baterías tipo  AAA (no están incluidas) según la posición 
indicada, cerrar a continuación la tapa, fijándola con los 2 tornillos. 

 
Ajuste horario del reloj :  TIME  

Presionar durante 2 segundos el botón 

TIME

, la cifra 12H parpadea: ajuste 12H o 24H con el botón 

. Validar con el 

botón 

TIME. 

La cifra de las horas parpadea: ajuste ahora la hora deseada con el botón 

. Validar con el botón 

TIME

etc. y así hasta el fin del proceso.  

 
Ajuste de la hora del despertador matinal  :  

Se trata del mismo tipo de proceso que el ajuste horario del reloj, arriba mencionado, pero presionando el botón  
 

Ajuste de la hora de ir a dormir por la noche : 

Se trata del mismo tipo de proceso que el ajuste horario del reloj, arriba mencionado, pero presionando el botón  
 

Duración de la luz encendida  (temporizador):  

Presionar  simultáneamente  sobre            y                durante  2  segundos.  Ajustar  la  duración  deseada  del  tiempo  de 
iluminación (de 0 segundos a 9 minutos). Validar con uno de los 2 botones          o  
 

Ejemplo:

  en  el  caso  de  que  deseara  ajustar  el  despertador  para  las  7h30,  la  hora  de  dormir  para  las  20h00,  y  la 

duración de luz en 3 minutos. 
Entre 7h30-20h00 : cada vez que su peque presione la parte de atrás de una de las 2 caras, la cara correspondiente se 
iluminará  de  color  amarillo  durante  3  minutes,  apagándose  a  continuación.  ¡Su  peque  sabe  que  es  hora  de 
levantarse! 

 

Entre  20h00-7h30 :  cada  vez  que  su  peque  presione  la  parte  de  atrás  de  una  de  las  2  caras,  la  cara  dormida  se 
iluminará  de  color  azul  durante  3  minutos,  apagándose  a  continuación.  ¡Su  peque  sabe  que  es  hora  de  dormir!
 

 

Consejos 

- El Kid’Sleep My Dream resultará todavía más económico si ajusta la duración del temporizador para periodos cortos. 
-La iluminación del Kid’Sleep My Dream se ha graduado conscientemente con intensidad muy suave y no se percibe 
durante el día. Por lo contrario, por la noche resulta bien visible ya que los ojos están habituados a la oscuridad. 
-Para los más pequeños, puede utilizar el Kid’Sleep My Dream sin el módulo electrónico. 
________________________________________________________________________________________________ 

LAS PILAS: MODO DE EMPLEO / INSTALACIÓN DE LAS PILAS 

Para  una prestación  máxima, se recomienda la  utilización de pilas  del 

tipo  “alcalina”.  ¡No  intente  jamás  recargar  pilas  no  recargables!  En  caso  de  utilizar  pilas  recargables,  éstas  deberán  retirarse  del 
aparato (si fuera posible) antes de cargarse. No combine pilas viejas con nuevas. No mezcle pilas de distintos tipos (alcalina, estándar 
(carbono-zinc) o pilas recargables (níkel-cadmio) con no recargables. Únicamente pueden utilizarse juntas las pilas recomendadas del 
mismo  tipo.  Las  pilas  deberán  colocarse  en  el  sentido  de  polaridad  correcto,  tal  como  se  indica.  Las  pilas  utilizadas  deberán  ser 
retiradas del aparato. Los bornes de alimentación no deberán ser puestos en cortocircuito. Este aparato debe alimentarse únicamente 
con la fuente de alimentación indicada en la caja. No tirar las pilas al fuego. No recomendamos el uso de pilas recargables.  Las pilas 
recargables sólo deben cargarse bajo la supervisión de un adulto. 

 
Importante: Sacar o tirar todo embalaje antes de dar al niño. Referéncia del fabricante debe conservarse. Los  
colores y los detalles pueden variar con relacion al modelo presentado en la caja. 
 
¡Proteja el medio ambiente! 

Su aparato contiene numerosos componentes que son reciclables. 
Le rogamos que no tire su aparato con los desperdicios  domésticos sino que lo deposite, de forma gratuita, en un centro 
especial de tratamiento para residuos de pequeños aparatos eléctricos (centro de recepción de residuos). Made in China 

PO      

www.claessens-kids.com 

 

 

CH- 1170 AUBONNE 

KID’SLEEP MY DREAM (# 0032) 

 

Com  o  KID’Sleep  My  Dream  o  seu  filho  dispõe  agora  de  um  peluche  inteligente que  pode  ser  utilizado  quer  como 
peluche  simples  para  bebés  (sem  o  módulo  eletrónico),  quer  como  luz  de  presença  reconfortante  (definindo  o 
temporizador a longo prazo) ou como indicador da hora de acordar e de dormir, conforme as definições abaixo: 
 

Acionamento  : 

retirar  o  módulo  eletrónico  que  se  encontra  no  interior  do  seu  peluche,  desenroscar  a  tampa  por 

meio de uma chave de fenda adequada, introduzir 3 pilhas do tipo AAA (não incluídas) no sentido indicado, e depois 
fechar a tampa corretamente por meio dos dois parafusos. 

 
Definir a hora do relógio:  TIME 

Ao carregar durante 2 segundos o botão 

TIME

 , os dígitos 12H piscam: regule modo 12H ou modo 24H com o botão 

. Confirmar com o botão 

TIME

. Os dígitos da hora piscam: regule a hora desejada com o botão 

. Confirmar com 

o botão 

TIME

, etc... até o fim do processo.  

 

Definir a hora do despertador do peluche de manhã :   

Faça como indicado acima na definição da hora, mas carregue o botão  
 

Definir a hora de dormir do peluche à noite : 

Faça como indicado acima na definição da hora, mas carregue o botão  
 

Tempo de iluminação (temporizador) :  

Carregue simultaneamente em        e           durante 2 segundos. Defina o tempo de duração da iluminação do seu 
peluche (de 0 segundos a 9 minutos). Confirmar com qualquer um dos dois botões          ou 
 

Exemplo:

  

Se definir, por exemplo, a hora de despertar em 7h30, a hora de ir para cama em 20h00, e a duração em 3 minutos. 
Entre 7h30-20h00: cada vez que a criança carregar na parte de trás de qualquer uma das 2 caras, a cara acordada 
ilumina-se durante 3 minutos com uma luz amarela, e depois esta apaga-se. Assim, ela sabe que está na hora de ficar 
acordado!  
Entre 20h00-7h30: cada vez qua a criança carregar na parte de trás de qualquer uma das 2 caras, a cara que dorme 
ilumina-se durante 3 minutos com uma luz azul, e depois esta apaga-se. Assim, ela sabe que está na hora de dormir! 
 

Truques/dicas 

-Kid’Sleep My Dream será mais económico se o temporizador for definido para períodos mais curtos! 
-A iluminação do Kid’Sleep My Dream foi intencionalmente mantida ligeira e não é visível durante o dia! No entanto, 
é bem visível de noite, quando os olhos estão habituados ao escuro! 
-Para os mais pequeninos, pode utilizar o Kid’Sleep My Dream sem o módulo eletrónico! 
________________________________________________________________________________________________ 

MODO  DE  USAR  DAS  PILHAS  /  POSICIONAMENTO  DAS  PILHAS 

Recomenda-se  o  uso  de  pilhas  alcalinas  novas  para  o  melhor 

desempenho. Pilhas não recarregáveis não podem ser recarregadas. Pilhas recarregáveis devem ser removidas do aparelho antes de 
recarregá-las  (caso  sejam  removíveis)!  Não  misture  pilhas  usadas  e  novas.  Não  misture  pilhas  de  tipos  diferentes:  alcalinas,  padrão 
(zinco-carbono)  ou  recarregáveis  (níquel-cádmio).  Apenas  pilhas  do  mesmo  tipo  ou  de  tipos  semelhantes  podem  ser  usadas  como 
recomendado. As pilhas devem ser inseridas com a polaridade correta. Pilhas usadas devem ser removidas do aparelho. Não se deve 
provocar  um  curto-circuito  nas  extremidades.  Este  aparelho  só  pode  ser  utilizado  com  o  tipo  de  fonte  de  energia  indicado  na 
embalagem.  Não  queimar  as  pilhas.  Desaconselhamos  o  uso  de  pilhas  recarregáveis.  Pilhas  recarregáveis  somente  devem  ser 
recarregadas sob supervisão de um adulto. 
 

Importante: As cores e os detalhes podem variar do modelo apresentado no caixa. 
                                  
Proteja o meio ambiente! 

O seu aparelho contém vários materiais diferentes recicláveis. Quando for eliminar o aparelho, não o ponha no lixo caseiro, 
mas leve-o, gratuitamente, para um centro especial de tratamento de detritos para pequenos aparelhos eléctricos (unidade 
de triagem de detritos). Made in China

 

 

Summary of Contents for KID’Sleep My Dream

Page 1: ... setting or to indicate waking and sleeping according to the settings below Starting take out the electronic module from the inside of your soft toy unscrew the lid with a suitable screwdriver insert 3 AAA batteries not supplied as indicated and close the lid again correctly with the 2 screws Setting the clock time TIME Press the TIME button for 2 seconds the 12 figure flashes set 12h or 24h with ...

Page 2: ...schiedliche wiederverwertbare Wertstoffe Bitte geben Sie Ihr Gerät zum Entsorgen nicht in den Hausmüll sondern bringen Sie es kostenfrei zu einer speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte Wertstoffhof Made in China IT www claessens kids com CH 1170 AUBONNE KID SLEEP MY DREAM 0032 Grazie al KID Sleep My Dream il vostro bimbo dispone ormai di un peluche intelligente utilizzabile come sempl...

Page 3: ...te Su aparato contiene numerosos componentes que son reciclables Le rogamos que no tire su aparato con los desperdicios domésticos sino que lo deposite de forma gratuita en un centro especial de tratamiento para residuos de pequeños aparatos eléctricos centro de recepción de residuos Made in China PO www claessens kids com CH 1170 AUBONNE KID SLEEP MY DREAM 0032 Com o KID Sleep My Dream o seu filh...

Page 4: ...rijke informatie bevat Kleuren en uitvoering kunnen in werkelijkheid afwijken van de afbeeldingen op de verpakking Wees vriendelijk voor het milieu Uw toestel bevat verschillende materialen die geschikt zijn voor hergebruik Plaats het toestel niet bij het huisvuil om het te verwijderen maar lever het gratis in bij een speciale stortplaats voor kleine elektrotoestellen inzamelpunt voor recycling Ma...

Page 5: ...holder en del materiale som kan gjenvinnes Hvis du ønsker å kaste det ikke kast den i søppelbøtta hjemme men ta den med til en særskilt gjenvinningssentral for elektriske apparater avfallsoppsamling Made in China S www claessens kids com CH 1170 AUBONNE KID SLEEP MY DREAM 0032 Tack vare KID Sleep My Dream har ditt barn nu en smart mjuk leksak som kan användas som ett enkelt mjukdjur för bebisar ut...

Reviews: