background image

Alimentación  eléctrica: 

El  despertador  Kid’Sleep  funciona  conectado  a  la  red  eléctrica.  No  obstante,  usted  puede  también  utilizar  el 

Kid’Sleep con ayuda de 3 baterías AA (no incluido). 

 

___________________________________________________________________________________________________ 

 
LAS PILAS: MODO DE EMPLEO / INSTALACIÓN DE LAS PILAS 

Para  una  prestación  máxima,  se  recomienda  la  utilización  de  pilas  del  tipo  “alcalina”.  ¡No  intente  jamás  recargar  pilas  no  recargables!  En  caso  de  utilizar  pilas 
recargables,  éstas  deberán  retirarse  del  aparato  (si  fuera  posible)  antes  de  cargarse.  No  combine  pilas  viejas  con  nuevas.  No  mezcle  pilas  de  distintos  tipos 
(alcalina, estándar (carbono-zinc) o pilas recargables (níkel-cadmio) con no recargables. Únicamente pueden utilizarse juntas las pilas recomendadas del mismo 
tipo.  Las  pilas  deberán  colocarse  en  el  sentido  de  polaridad  correcto,  tal  como  se  indica.  Las  pilas  utilizadas  deberán  ser  retiradas  del  aparato.  Los  bornes  de 
alimentación no deberán ser puestos en cortocircuito. Este aparato debe alimentarse únicamente con la fuente de alimentación  indicada en la caja. No tirar las 
pilas al fuego. No recomendamos el uso de pilas recargables. 

INSTALACIÓN DE LAS PILAS: 

Desconectar la fuente de alimentación si el transformador / adaptador 

estuviera enchufado. La tapa del receptáculo se encuentra en el dorso del aparato. Utilizar un destornillador para retirar el tornillo. Introducir 3 nuevas pilas AA 
siguiendo  el  esquema  que  se  encuentra  sobre  la  tapa.  Restituir  la  tapa  de  las  pilas  y  atornillar  bien  el  tornillo  de  seguridad.  Las  pilas  recargables  sólo  deben 
cargarse bajo la supervisión de un adulto. 

 
¡ATENCIÓN! 

Este  producto  deberá  ser  instalado  lejos  de  fuentes  caloríficas,  tales  como  radiadores,  salidas  de  calefacción  o  cualquier  otra  fuente  de  calor  (esta  lista  no  es 
exhaustiva). No utilizar este producto en la proximidad de agua. El cable de alimentación deberá disponerse de forma que no acarree tropezones y evitando el 
contacto con objetos cortantes u punzantes, y evitando que ningún objeto pueda aplastarlo o bloquearlo.

 

No intente reparar usted mismo este producto: no dude 

en ponerse en contacto  con su revendedor o  con Claessens’Kids para cualquier  información si : 

  - 

el producto hubiera caído  o su receptáculo estuviera roto  o 

resquebrajado

  - 

el  producto  hubiera  estado  expuesto  a  la  lluvia,  al  agua  o  a  cualquier  otro  líquido

  - 

el  transformador,  el  cable  de  alimentación,  el  enchufe  o 

cualquier otra parte del producto estuviera deteriorada.

 

¡No utilizar el producto hasta que no haya sido reparado! La unidad puede funcionar mal si está sometida 

a  interferencias  por  radiofrecuencia.  Debería  volver  al  funcionamiento  normal  cuando  se  interrumpe  la  interferencia.  En  caso  contrario,  puede  ser  necesario 
apagar y encender la unidad o quitar y volver a instalar las pilas. En el caso improbable de una descarga electrostática, la unidad puede funcionar mal y perder 
memoria. El usuario debe reiniciar en este caso el dispositivo quitando y volviendo a instalar las pilas. 

 
Importante:  
Atencion-Aparato  funcionando  con  electricidad.

 

¡No  deje  nunca  el  reloj  Kid’Sleep  al  alcance  de  los  niños  menores  de  tres  años!  El  cable  eléctrico  puede 

provocar estrangulamiento. El reloj Kid’Sleep no sustituye en ningún caso la vigilancia de los padres. A fin de detectar posibles daños en el cable, el enchufe, la 
caja  y  otras  piezas,  es  necesario  controlar  el  transformador  regularmente.  En  caso  de  detectarse  daños,  el  reloj  Kid’Sleep  no  debe  utilizarse  con  este 
transformador hasta que sea reparado. Utilice el reloj Kid’Sleep únicamente con el transformador recomendado. ¡El transformador no es un juguete! El reloj 
Kid’Sleep no deberá conectarse a un mayor número de fuentes de energía que el recomendado. Retire el transformador del enchufe antes de realizar cualquier 
tipo  de  manipulación,  como  el  cambio  de  baterías.  ¡No  utilice  nunca  líquidos  para  limpiar  el  Kid’Sleep!  Sacar  o  tirar  todo  embalaje  antes  de  dar  al  niño. 
Referéncia del fabricante debe conservarse. Los colores y los detalles pueden variar con relacion al modelo presentado en la caja.

 

 
¡Proteja el medio ambiente! 

Su  aparato  contiene  numerosos  componentes  que  son  reciclables.  Le  rogamos  que  no  tire  su  aparato  con  los  desperdicios  domésticos  sino  que  lo 
deposite, de forma gratuita, en un centro especial de tratamiento para residuos de pequeños aparatos eléctricos (centro de recepción de residuos). 
Made in China

      

 
 

 

    

 

 

 

                                       

- PT -

 

 

  

 

Graças  ao  KID’Sleep,  objecto  patenteado,  o  seu  filho  dispõe  agora  de  um  ponto  de  referência  que  indica  o  momento  em  que  se  pode 
levantar. Algumas recomendações: 
-  Antes  dos  30  meses  de  idade,  aconselha-se  utilizar  o  KID’Sleep  como  lamparina  de  noite  tradicional:  insira  uma  placa  com  um  único 

personagem e ponha o interruptor na posição 

 

- A partir dos 30 meses de idade, pode utilizar o seu KID’Sleep como indicador para despertar (posição do interruptor em  

  e placa com 

os dois personagens em posição deitada/despertada). Explique então a seu filho o princípio do funcionamento do KID'Sleep: 

-  Quando  o  personagem  dorme,  isto  significa  que  ainda  está  na  hora  de  dormir;  quando  o  personagem  está  na  posição  despertada,  ele 

também poderá levantar-se. Explique então simplesmente a seu filho que basta imitar o seu pequeno amigo! 

- Se deseja utilizar o KID’Sleep como despertador tradicional, ponha o interruptor na posição  

 e o galo cantará ao mesmo tempo que o 

personagem passa para a posição despertada!  

- Para accionar, ponha o interruptor na posição desejada; para desligar, ponha o interruptor na posição 

0

 

Regulação da hora do relógio: “TIME”

 

No verso do Kid’Sleep, carregue durante 2 segundos a tecla « Time », o número das horas pisca: regule a hora desejada com a tecla 

 ou 

. Carregue mais uma vez a tecla « Time », o número dos minutos pisca: regule a hora desejada com a tecla 

 ou 

. Carregue uma 

terceira  vez  a  tecla  « Time »  para  validar.  Note  que,  regulando  a  hora  com 

  ou 

,  esta  passa  para  o  modo  AM/PM  e  depois  para  o 

modo 24H e assim por diante. 

Regulação da hora de despertar de manhã “ALARM1”/ depois da sesta (facultativo) “ALARM2”: 

 

O mesmo que " Regulação da hora do relógio " acima, com o botão objectivo "ALARM1" ou "ALARM2". 

Depois de efectuada a regulação acima indicada, e se utilizar o seu Kid’Sleep na posição 

 ou  

, a figura continuará sempre em posição 

deitada. Passará para a posição acordada nas horas Alarm1 e Alarm2 reguladas. Para pôr a figura novamente em posição deitada de manhã 
ou depois da sesta, simplesmente 

reposicione  o  interruptor  principal  para  a  posição  O  e  a  seguir  reposicione  na  posição  desejada 

  ou   

  no  momento  da  próxima 

utilização. 

Não é viável para definir "hora de ir dormir", você só pode definir "hora de acordar!" 

 
 

Regulação da intensidade da luz 

Para  o  conforto  da  criança,  pode  regular  a  intensidade  ideal  da  luz  com  o  pequeno  interruptor  que  se  encontra  na  parte  lateral  do 
Kid’Sleep. A iluminação do seu Kid’Sleep funciona com LEDS com um consumo muito baixo. Estes têm um tempo de vida de cerca de 10 
anos, e não necessitam, portanto, de ser trocados.  

 
Alimentação eléctrica: 

o despertador Kid’Sleep funciona por meio da corrente eléctrica. No entanto, também pode utilizar o Kid’Sleep com 

3 pilhas AA (não incluidos). 

 

___________________________________________________________________________________________________ 

MODO DE USAR DAS PILHAS / POSICIONAMENTO DAS PILHAS 

Recomenda-se o uso de pilhas alcalinas novas para o melhor desempenho. Pilhas não recarregáveis não podem ser recarregadas. Pilhas recarregáveis devem ser 
removidas do aparelho antes de recarregá-las (caso sejam removíveis)! Não misture pilhas usadas e novas. Não misture pilhas de tipos diferentes: alcalinas, 
padrão (zinco-carbono) ou recarregáveis (níquel-cádmio). Apenas pilhas do mesmo tipo ou de tipos semelhantes podem ser usadas como recomendado. As pilhas 
devem ser inseridas com a polaridade correta. Pilhas usadas devem ser removidas do aparelho. Não se deve provocar um curto-circuito nas extremidades. Este 
aparelho só pode ser utilizado com o tipo de fonte de energia indicado na embalagem. Não queimar as pilhas. Desaconselhamos o uso de pilhas recarregáveis. 

POSICIONAMENTO DAS PILHAS: 

Retire a ficha da tomada quando o transformador / adaptador da corrente estiver conectado. A tampa do compartimento da 

bateria está localizada na parte traseira do aparelho. Use uma chave de fenda para desparafusar. Instale 3 novas pilhas 'AA' de acordo com a figura na tampa do 
compartimento da bateria. Reposicione a tampa e aperte o parafuso. Pilhas recarregáveis somente devem ser recarregadas sob supervisão de um adulto. 
 

AVISO 

Mantenha esta unidade longe de fontes de calor, incluindo radiadores, aquecedores ou outros aparelhos que produzam calor (esta lista não é exaustiva). Não 
utilize este aparelho perto de água. Os cabos devem ser posicionados de tal modo que ninguém possa tropeçar sobre eles ou que nenhum objeto possa apertar ou 
bloquear os cabos. Não tente consertar este aparelho pessoalmente. Entre em contato com o vendedor ou com Claessens'Kids para mais informações caso: - O 
aparelho tenha caído ou a caixa estiver danificada. - O aparelho tenha sido exposto à chuva, água ou qualquer outro líquido. - O transformador, o cabo de 
alimentação, a ficha ou qualquer outra parte estiver danificada. Não use o aparelho até que tenha sido consertado! Pode ocorrer uma falha no funcionamento 
quando houver interferência com frequências radioelétricas. Normalmente o aparelho voltará a funcionar devidamente quando cessar a interferência. Se isso não 
for o caso, pode ser necessário desligar e ligar novamente o aparelho, ou remover e reinstalar as baterias. No caso improvável de uma descarga eletrostática, 
podem ocorrer mau funcionamento e perda de memória do aparelho. O usuário deve então remover e reinstalar as baterias para reiniciar o aparelho. 

 
Importante:  
Nunca deixar o Kid’Sleep ao alcance de crianças com menos de três anos de idade! Risco de estrangulamento ligado à presença de um fio eléctrico. Em caso 
algum o Kid’Sleep pode substituir a vigilância dos pais! O transformador deve ser examinado regularmente para detectar eventuais deteriorações do fio, da 
ficha que entra na tomada, do invólucro e de todas as outras partes. Caso encontrar alguma deterioração, o Kid’Sleep  não deve ser utilizado com este 
transformador até que este tenha sido consertado. O Kid’Sleep só pode ser utilizado com o transformador recomendado; O transformador não é um 
brinquedo! O Kid’Sleep não deve ser ligado a um número de fontes de alimentação superior ao recomendado. Corte a corrente do transformador antes de 
qualquer intervenção como, por exemplo, na troca de lâmpadas. Nunca limpar o Kid’Sleep por meio de um líquido! As cores e os detalhes podem variar do 
modelo apresentado no caixa.                                        
 

Proteja o meio ambiente! 

O seu aparelho contém vários materiais diferentes recicláveis. Quando for eliminar o aparelho, não o ponha no lixo caseiro, mas leve-o, gratuitamente, 
para um centro especial de tratamento de detritos para pequenos aparelhos eléctricos (unidade de triagem de detritos). 
Made in China

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for KID’SLEEP CLASSIC

Page 1: ...ur ou Claessens Kids pour toute information si le produit est tomb ou que sa coque est cass e ou fendue le produit a t expos la pluie l eau ou n importe quel autre liquide le transformateur le fil d a...

Page 2: ...hr Kind kann seinen kleinen Freund einfach nachmachen Sie m chten den KID Sleep als herk mmlichen Wecker benutzen Stellen sie den Schalter auf die Position und der Hahn kr ht gleichzeitig mit dem Aufl...

Page 3: ...incastri i cavi Non provare a riparare il dispositivo Contattare il venditore o Claessens Kids per maggiori informazioni se il dispositivo caduto o il rivestimento danneggiato il dispositivo stato esp...

Page 4: ...o personagem passa para a posi o despertada Para accionar ponha o interruptor na posi o desejada para desligar ponha o interruptor na posi o 0 Regula o da hora do rel gio TIME No verso do Kid Sleep ca...

Page 5: ...ruik dit toestel niet in de buurt van water Stroomkabels moeten zo geplaatst worden dat niemand erover kan struikelen of dat geen enkel object de stroomkabel kan platduwen of afklemmen Tracht dit toes...

Page 6: ...f r timmar kommer att blinka st ll in nskad timme med knappen eller Tryck p knappen Time en sekund och siffran f r minuter kommer att blinka st ll in nskade minuter med knappen eller Tryck p knappen T...

Page 7: ...onsink eller oppladbare nikkel kadmium Du m kun bruke batterier av samme typen som anbefales eller andre tilsvarende batterityper Batteriene m settes inn riktig i forhold til polariteten Oppbrukte bat...

Reviews: