3.4 Associazione del radiocomando
Per avviare questa funzione è necessario premere e rilasciare il tasto “REMOTE
SET” posto sull’unità di controllo. In seguito alla pressione si accenderà un led
lampeggiante di colore rosso ben visibile nell’unità di controllo; a questo punto è
necessario fare una pressione prolungata (3 secondi) su uno dei pulsanti operativi
del telecomando.
È possibile utilizzare più unità di controllo con un unico telecomando.
È possibile associare più telecomandi alla stessa unità di controllo.
La funzione di associazione del telecomando all’unità di controllo non deve essere
avviata durante l’autoapprendimento delle corse.
Per cancellare l’associazione del telecomando all’unità di controllo è
necessario premere e rilasciare il tasto “REMOTE SET”, a questo punto il
led inizia a lampeggiare. Premere nuovamente il tasto “REMOTE SET” e
mantenerlo premuto fi no a quando il lampeggio del led si arresta. Rilasciato il
pulsante il led rosso lampeggia 5 volte a conferma dell’avvenuta cancellazione
delle associazioni precedentemente eseguite.
La procedura di cancellazione dell’associazione del telecomando elimina ogni
precedente memorizzazione, per utilizzare un telecomando dopo questa funzione
è necessario associarlo con la procedura standard.
3.5 Cablaggio dello switch a bordo unità di controllo
Lo switch N.O. è un semplice contatto normalmente aperto comandato dalla logica dell’unità di controllo.
Non c’è nessuna tensione in uscita dai morsetti dello switch.
Lo switch può controllare apparecchiature con tensione nominale tra 0 e 48V e una corrente
massima di 2A.
Il cablaggio per il controllo dell’apparecchiatura per mezzo dello switch deve essere affi dato a
personale specializzato e deve essere eseguito secondo schema di seguito riportato.
3.6 Controllo dell’operatività del sistema
Verifi care che la movimentazione dell’anta avvenga in modo corretto.
Verifi care l’effettivo funzionamento del sistema di sicurezza contro lo schiacciamento, a tal proposito è possibile ostacolare la chiusura di una
porta introducendo un oggetto tra il fi anco e l’anta.
Operare questa verifi ca per evitare rischi o danni dovuti ad un eventuale difetto o malfunzionamento del sistema.
REMOTE
SET
00:00:03
FREQUENCY: 433,92 MHZ
MAX POWER: 1 mW
DEVICE = 0 - 48V
MAX 2A
SWITCH
N/O
SOURCE
DEVICE
DEVICE
DEVICE
0 - 48
N/O
SWITCH
O
I
SOURCE
DEVICE
DEVICE
0 - 48V
MAX 2A
N/O
SWITCH
4.1 Apertura di un’anta
Il comando di apertura di un’anta può essere dato mediante input manuale o da radiocomando.
Spingere l’anta di qualche millimetro nella direzione di apertura della stessa, il sistema rileva in automatico lo spostamento e aziona il motore fi no
a che l’anta non raggiunge la posizione di apertura.
4. Istruzioni per l’utilizzo
Italiano
94
Summary of Contents for B-MOVED PS40
Page 15: ...15 Assembly Instructions Cinetto PS40...
Page 29: ...29 Assembly Instructions Cinetto PS40...
Page 32: ...Left red Right blue Left red Right blue 5 32...
Page 37: ...6 7 8 37 Assembly Instructions Cinetto PS40...
Page 40: ...S d1 WA WA 2 X S 214 S X 2 MIN X 2 MIN d Right 11 8 mm 40...
Page 45: ...35 17 35 25 70 PS40 1 15 45 Assembly Instructions Cinetto PS40...
Page 46: ...35 17 35 25 70 PS40 2 15 46...
Page 50: ...50...
Page 53: ...3 4 3 mm 53 Assembly Instructions Cinetto PS40...
Page 55: ...55 Assembly Instructions Cinetto PS40...
Page 71: ...3 4 71 Assembly Instructions Cinetto PS40 B moved...
Page 72: ...5 6 72...
Page 75: ...10 75 Assembly Instructions Cinetto PS40 B moved...
Page 82: ...Connessione cavi Cable connection Connexion des c bles Kabelbaum Conexi n de los cables 82...
Page 84: ...1 4 REMOTE CONTROL CONFIGURATION 92 97 102 107 112 CONFIGURATION E E 84...
Page 117: ...117 Assembly Instructions Cinetto PS40 B moved...
Page 118: ...118...
Page 119: ...119 Assembly Instructions Cinetto PS40 B moved...