CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Destination d’usage
Le système de commande Cinetto “B-Moved” doit être utilisé uniquement pour le déplacement de portes coulissantes d’armoires ou
de dressings. La limite de masse de chacune des portes à déplacer, sauf indication contraire, est précisée dans les spécifi cations
techniques du système coulissant Cinetto auquel il est associé. Le système doit être positionné à une hauteur résultant inaccessible à
l’utilisateur lors de l’utilisation normale du produit.
Restrictions relatives au système
Le système “B-Moved” ne peut pas être combiné avec des produits qui ne sont pas couverts par les instructions du fabricant. Dans tous les cas,
le fabricant ne peut être tenu responsable des usages inappropriés non couverts.
Le système ne doit être utilisé qu’avec l’unité de commande fournie par le fabricant.
L’appareil ne doit être utilisé qu’avec l’alimentation fournie avec l’unité de commande.
Le système de transmission du déplacement aux portes ne devrait pas être accessible à l’utilisateur. Nous recommandons son installation à une
hauteur de sécurité d’au moins 2,5 mètres.
Il n’est en aucun cas permis de stocker des matériaux étrangers au système coulissant et au système électrique de déplacement des portes
sur la partie supérieure de l’unité. Le non-respect de cette indication peut endommager le système de manière irréversible et créer une situation
dangereuse pour l’utilisateur.
Environnement d’utilisation du système
Le système “B-Moved” a été conçu, construit et testé pour un usage domestique conformément à la norme DIN 60335. Par conséquent, il est
équipé de dispositifs de sécurité correspondant à cette norme. L’appareil doit être maintenu à des températures de fonctionnement compatibles
avec l’environnement domestique, sans matériau externe et dans un endroit protégé contre les chocs.
Risques pris en compte pendant la phase de conception
Lors de la conception du système “B-Moved”, des risques sérieux et mineurs ont été pris en compte. Des actions
préventives et informatives ont été appliquées dans le but de garantir la sécurité de l’utilisateur. Pour cette raison
et afi n de garantir la sécurité totale du système, il est obligatoire de suivre les instructions et les indications
fournies. Les risques suivants ont particulièrement été pris en compte : risque de cisaillement et d’écrasement
; risque d’altération des agents environnementaux et impacts pendant le transport ; risque d’altération dû aux
impacts pendant les phases d’installation et de maintenance ; risque de génération, de transmission et de
réception involontaire d’énergie électromagnétique ; risque de choc électrique ; risque d’usure incontrôlée ;
risque de surchauffe et d’incendie ; risque de dysfonctionnement dû à une installation incorrecte du système.
Risque de blessure causé par le mouvement automatisé des portes
En dépit du fait que le risque d’écrasement, de cisaillement ou de lésions sont évités, lors du fonctionnement normal par l’optimisation
des paramètres en fonction de la sécurité et la fonctionnalité du système, il y a des variables indirectes susceptibles de compromettre le
fonctionnement matériel et logiciel parfait comme discuté dans le cas de les défaillances des composants électroniques. Pour ramener,
en tout cas, le risque causé par la manipulation automatique des portes à un niveau acceptable, le système a été réalisé par la combinaison
des composants électromécaniques en mesure d’exercer, hors de contrôle, une force maximale de 200 N mesurée dans le champ d’action de
l’utilisateur fi nal. Cette valeur a été considérée comme acceptable car elle ne représente pas un risque réel de blessure pour les personnes ou
les animaux de compagnie.
Le système hors contrôle ne peut délivrer cette valeur de force que dans le cas, considéré comme rare, dans lequel la panne se produit lors du
déplacement d’une aile et seulement jusqu’à atteindre l’interrupteur de fi n de course mécanique. Après la panne, le système est hors service
et reste bloqué.
Limitation de responsabilité
Il est obligatoire d’utiliser et de faire fonctionner le système “B-Moved” uniquement comme prévu et écrit dans le mode d’emploi. Tout
changement, conversion, modifi cation d’utilisation ou application incorrecte du système décharge Cinetto F.lli s.r.l. de toute responsabilité
pour tout dommage direct ou indirect.
Instructions d’installation du système “B-Moved”
Il est obligatoire de suivre attentivement les instructions d’installation indiquées dans le manuel du système “B-Moved” afi n de garantir
son bon fonctionnement et d’exclure une installation incorrecte.
Limitations relatives aux éléments de contrôle du système
Le contrôle et la régulation du système doivent être effectués uniquement au moyen des unités fournies. Toute autre forme de contrôle
du système électrique ou mécanique peut entraîner des risques sérieux, à la fois électriques et mécaniques.
Avertissements relatifs à la manipulation du système
Avant d’effectuer une opération sur le système “B-Moved”, l’unité doit être débranchée. Il faut vérifi er que l’alimentation électrique de
l’unité de commande est déconnectée non seulement lors de l’installation du système mais également lors du nettoyage, de l’inspection
et du démontage.
Il faut faire attention à ne pas insérer les doigts dans l’ouverture supérieure de l’unité où la barre de transmission de mouvement fonctionne et
en général dans les ouvertures présentes sur la forme extérieure du produit.
Dans le cas d’un travail en cours, il est nécessaire de protéger le système contre les copeaux, la poussière et tout objet étranger pouvant
endommager le système. Tous les liquides doivent être gardés loin du système.
Limitations relatives à l’utilisation du système
Ce système peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissance. Toutefois, le système doit toujours être supervisé et son utilisation en
toute sécurité et avec conscience des risques relatifs doit être garantie. Les enfants ne doivent pas jouer avec le système.
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans la surveillance d’un adulte.
Lignes directrices relatives à la sécurité du système “B-MOVED”
Français
62
Summary of Contents for B-MOVED PS40
Page 15: ...15 Assembly Instructions Cinetto PS40...
Page 29: ...29 Assembly Instructions Cinetto PS40...
Page 32: ...Left red Right blue Left red Right blue 5 32...
Page 37: ...6 7 8 37 Assembly Instructions Cinetto PS40...
Page 40: ...S d1 WA WA 2 X S 214 S X 2 MIN X 2 MIN d Right 11 8 mm 40...
Page 45: ...35 17 35 25 70 PS40 1 15 45 Assembly Instructions Cinetto PS40...
Page 46: ...35 17 35 25 70 PS40 2 15 46...
Page 50: ...50...
Page 53: ...3 4 3 mm 53 Assembly Instructions Cinetto PS40...
Page 55: ...55 Assembly Instructions Cinetto PS40...
Page 71: ...3 4 71 Assembly Instructions Cinetto PS40 B moved...
Page 72: ...5 6 72...
Page 75: ...10 75 Assembly Instructions Cinetto PS40 B moved...
Page 82: ...Connessione cavi Cable connection Connexion des c bles Kabelbaum Conexi n de los cables 82...
Page 84: ...1 4 REMOTE CONTROL CONFIGURATION 92 97 102 107 112 CONFIGURATION E E 84...
Page 117: ...117 Assembly Instructions Cinetto PS40 B moved...
Page 118: ...118...
Page 119: ...119 Assembly Instructions Cinetto PS40 B moved...