Cillit Impulsor Optronic F3 Installation And Operating Manual Download Page 6

6

6

6

6

6

D

D

D

D

D

Inbetriebnahme

Inbetriebnahme

Inbetriebnahme

Inbetriebnahme

Inbetriebnahme

Nach Überprüfung des Dosiergerätes auf ord-
nungsgemässe Installation sowie Überprüfung
von Strom, Wasser und Abwasser (gemäß DIN
1988, Teil 4) Inbetriebnahme wie folgt vorneh-
men:

Kindersicherung (11

11

11

11

11) lösen und Abdeckhaube (7

7

7

7

7)

hochklappen.
Kabel des Trafosteckers (1

1

1

1

1) durch die Anschluss-

kabel-Durchführung (10

10

10

10

10) an der Rückseite des

Impulsor 

Optronic®

- Modul führen an der Anschluss-

klemme  A

A

A

A

A anschließen (Polarität muss nicht be-

achtet werden).
Trafostecker (1

1

1

1

1) in Steckdose einstecken. Auf dem

Display erscheint 

     und ein akustisches Signal

ertönt. Hierdurch wird gemeldet, dass Dosierwirk-
stoff fehlt.

Anschluss des Wirkstoffbehälters

Anschluss des Wirkstoffbehälters

Anschluss des Wirkstoffbehälters

Anschluss des Wirkstoffbehälters

Anschluss des Wirkstoffbehälters

Impulsor Optronic

Impulsor Optronic

Impulsor Optronic

Impulsor Optronic

Impulsor Optronic

®

®

®

®

®

- Modul

- Modul

- Modul

- Modul

- Modul F3

 F3

 F3

 F3

 F3

1. Kindersicherung (11

11

11

11

11) lösen und Abdeckhaube

(7

7

7

7

7) hochklappen.

2. Alu-Versiegelung vom 3 kg-Mineralstoffbehälter

entfernen.

3. Wirkstoffbehälter von unten über das Saug-

rohr (8

8

8

8

8) heben und durch leichtes Drehen in

die Arretierung einhängen. Die Leermeldung
erlischt und das akustische Signal wird abge-
schaltet.

4. Abdeckhaube (7

7

7

7

7) wieder nach unten klappen

und Kindersicherung (11

11

11

11

11) festschrauben, Da-

durch wird der Mineralstoffbehälter zusätzlich
gegen Verdrehen gesichert.

Anschließend Wasserdurchfluss herstellen. Das
Dosiergerät ist nun betriebsbereit.

Impulsor Optronic

Impulsor Optronic

Impulsor Optronic

Impulsor Optronic

Impulsor Optronic

®

®

®

®

®

- Modul

- Modul

- Modul

- Modul

- Modul     T10 / 

T10 / 

T10 / 

T10 / 

T10 / T20

T20

T20

T20

T20

1. Kindersicherung (11

11

11

11

11) lösen und Abdeckhaube

(7

7

7

7

7) hochklappen.

2. Saugleitung (13

13

13

13

13) und Rücklaufleitung (14

14

14

14

14) der

Sauglanze anschließen. Die Saugleitung ist mit
„Saug“ gekennzeichnet. Sie muss auf den Stut-
zen, dessen Pfeil in das Gerät zeigt, gesteckt
werden. Die Rücklaufleitung wird auf den an-
deren Stutzen gesteckt. Beide Leitungen mit
den beiliegenden Schlauchschellen sichern.

3. Stecker (12

12

12

12

12) der Sauglanze (9

9

9

9

9) in die Steck-

buchse (B

B

B

B

B) der Steuerelektronik (5

5

5

5

5) stecken.

4. Abdeckhaube (7

7

7

7

7) wieder nach unten klappen

und Kindersicherung (11

11

11

11

11) festschrauben.

5. 10/20 l-Wirkstoffbox bzw. Kanister öffnen. Ge-

gebenenfalls vorhandene Aluversiegelung ent-
fernen. Sauglanze (9

9

9

9

9) in den Behälter einfüh-

ren und mit dem Deckel verschrauben.
Der Kanister darf nicht am Griffstück der Saug-

Der Kanister darf nicht am Griffstück der Saug-

Der Kanister darf nicht am Griffstück der Saug-

Der Kanister darf nicht am Griffstück der Saug-

Der Kanister darf nicht am Griffstück der Saug-
lanze angehoben oder transportiert werden.

lanze angehoben oder transportiert werden.

lanze angehoben oder transportiert werden.

lanze angehoben oder transportiert werden.

lanze angehoben oder transportiert werden.

Anschließend Wasserdurchfluss herstellen. Das
Dosiergerät ist nun betriebsbereit.

Korrosionsschutz in Kupferrohren mit 

Korrosionsschutz in Kupferrohren mit 

Korrosionsschutz in Kupferrohren mit 

Korrosionsschutz in Kupferrohren mit 

Korrosionsschutz in Kupferrohren mit Impulsor

Impulsor

Impulsor

Impulsor

Impulsor

Optronic

Optronic

Optronic

Optronic

Optronic

®

®

®

®

®

- Modul

- Modul

- Modul

- Modul

- Modul     T20 und Quantophos

T20 und Quantophos

T20 und Quantophos

T20 und Quantophos

T20 und Quantophos

®

®

®

®

®

 Cu2

 Cu2

 Cu2

 Cu2

 Cu2

Das Verfahrensziel ist es, ein Wasser mit einem
pH-Wert zwischen 7,8 und 8,4 zu erhalten.
Hierzu muss ggf. der Teilerfaktor auf der Steuer-
elektronik umprogrammiert werden:

Dosierung zuerst mit der Werkseinstellung
(T

T

T

T

Teilerf

eilerf

eilerf

eilerf

eilerfaktor 12

aktor 12

aktor 12

aktor 12

aktor 12) vornehmen. Nach dem Dosier-

gerät, jedoch vor evtl. vorhandenen Speicherbe-
hältern, ca. 100 Liter Wasser entnehmen. Dann in
ein sauberes Gefäss ca. 2 Liter Wasser zapfen
und den pH-Wert bestimmen (pH-Wert Messge-
rät).

Ist der gemessene pH-Wert kleiner als 7,8

kleiner als 7,8

kleiner als 7,8

kleiner als 7,8

kleiner als 7,8 muss

der  T

T

T

T

Teilerf

eilerf

eilerf

eilerf

eilerfaktor in Richtung „1“

aktor in Richtung „1“

aktor in Richtung „1“

aktor in Richtung „1“

aktor in Richtung „1“ (1 Wasserzäh-

lerimpuls = 1 Dosierhub) verstellt werden.

Ist der gemessene Wert größer als 8,4

größer als 8,4

größer als 8,4

größer als 8,4

größer als 8,4 muss der

T

T

T

T

Teilerf

eilerf

eilerf

eilerf

eilerfaktor in Richtung „15“

aktor in Richtung „15“

aktor in Richtung „15“

aktor in Richtung „15“

aktor in Richtung „15“ (15 Wasserzähler-

impulse = 1 Dosierhub) verstellt werden.

Zur Änderung des Teilerfaktors die T

T

T

T

Tasten 

asten 

asten 

asten 

asten T1 und

T1 und

T1 und

T1 und

T1 und

T2 gleichzeitig für ca. 2,5 sek. gedrückt halten

T2 gleichzeitig für ca. 2,5 sek. gedrückt halten

T2 gleichzeitig für ca. 2,5 sek. gedrückt halten

T2 gleichzeitig für ca. 2,5 sek. gedrückt halten

T2 gleichzeitig für ca. 2,5 sek. gedrückt halten.
Display zeigt „12“ (Werkseinstellung).

Mit den Tasten T1 und 

T1 und 

T1 und 

T1 und 

T1 und T 2

T 2

T 2

T 2

T 2 kann nun der ge-

wünschte Teilerfaktor zwischen „1“ und „15“ ge-
wählt werden.

Anschließend die T

T

T

T

Tasten 

asten 

asten 

asten 

asten  T1 und 

T1 und 

T1 und 

T1 und 

T1 und T2 wieder

T2 wieder

T2 wieder

T2 wieder

T2 wieder

gleichzeitig für ca. 2,5 sek. gedrückt halten

gleichzeitig für ca. 2,5 sek. gedrückt halten

gleichzeitig für ca. 2,5 sek. gedrückt halten

gleichzeitig für ca. 2,5 sek. gedrückt halten

gleichzeitig für ca. 2,5 sek. gedrückt halten, der
neue Teilerfaktor wird gespeichert und die Steue-
rung schaltet in den Normalbetrieb zurück.

Messung bzw. Einstellung solange wiederholen, bis
der gemessene pH-Wert zwischen 7,8 und 8,4 liegt.
Anschliessend Abdeckhaube wieder nach unten
klappen und die Kindersicherung festschrauben.

Summary of Contents for Impulsor Optronic F3

Page 1: ...Instrucciones de Instrucciones de Instrucciones de Instrucciones de montaje y de servicio montaje y de servicio montaje y de servicio montaje y de servicio montaje y de servicio E E E E E Istruzioni...

Page 2: ...ce dont vous nous confiance dont vous nous confiance dont vous nous confiance dont vous nous confiance dont vous nous t moignez par l achat d un appareil t moignez par l achat d un appareil t moignez...

Page 3: ...10 10 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 6 6 6 6 6 11 11 11 11 11 A A A A A D D D D D A A A A A C C C C C B B B B B 12 12 12 12 12 F3 F3 F3 F3 F3 T10 T10 T10 T10 T10 T20 T20 T20 T20 T20 13 13 13...

Page 4: ...n mens eingetragenes Installationsunternehmen mens eingetragenes Installationsunternehmen erfolgen erfolgen erfolgen erfolgen erfolgen Bei nachgeschalteten Heisswasseranlagen muss eine R ckfluss Siche...

Page 5: ...es Kompaktger tes Impulsor Optronic Modul F3 ist ausreichend Platz f r den Beh lter wechsel zu ber cksichtigen siehe Fig 3 Empfehlenswert ist der Einbau von Absperrven tilen vor und nach dem Ger t Zur...

Page 6: ...Saug lanze angehoben oder transportiert werden lanze angehoben oder transportiert werden lanze angehoben oder transportiert werden lanze angehoben oder transportiert werden lanze angehoben oder trans...

Page 7: ...el Beh lterwechsel Wenn auf dem Display erscheint und das aku stische Signal ert nt ist der Wirkstoffbeh lter leer und muss ausgetauscht werden Impulsor Optronic Impulsor Optronic Impulsor Optronic Im...

Page 8: ...alle 2 Monate Reinigung der Impfstelle Reinigung der Impfstelle Reinigung der Impfstelle Reinigung der Impfstelle Reinigung der Impfstelle alle 6 Monate alle 6 Monate alle 6 Monate alle 6 Monate alle...

Page 9: ...t werden unser Werkskundendienst angefordert werden unser Werkskundendienst angefordert werden unser Werkskundendienst angefordert werden St rung St rung St rung St rung St rung Ger t dosiert nicht Di...

Page 10: ...wird Direkteinleiter dann gilt die Allgemeine Rahmen Verwaltungsvorschrift ber Mindestanforderungen an das Einleiten von Abwas ser in Gew sser Rahmen AbwasserVwV Anhang 31 Wasseraufbereitung K hlsyste...

Page 11: ...elnde Wassermenge je Beh lter QUANTOPHOS F ca m3 30 100 200 Werkseinstellung Teilerfaktor 12 Nenndruck PN bar 10 Betriebsdruck max bar 10 Wassertemperatur max C 30 Umgebungstemperatur max C 40 Netzans...

Page 12: ...ream a non return valve should be installed Metering units have an integrated non return valve and must not be installed between the hot water heaters and excess pressure valve A protective filter mus...

Page 13: ...water up to a limit value of 25 mg l free carbon dioxide base capacity up to pH 8 2 0 6mol m3 Note Note Note Note Note If water is needed for filling a swimming pool it must be taken upstream upstream...

Page 14: ...ft or transport the canister by the Do not lift or transport the canister by the Do not lift or transport the canister by the Do not lift or transport the canister by the Do not lift or transport the...

Page 15: ...in the display and the audio signal is emitted the active substance container is empty and must be replaced Impulsor Optronic Impulsor Optronic Impulsor Optronic Impulsor Optronic Impulsor Optronic mo...

Page 16: ...the injection point Clean the injection point Every 6 months Every 6 months Every 6 months Every 6 months Every 6 months Process inspection Process inspection Process inspection Process inspection Pr...

Page 17: ...s service sales service sales service sales service F F F F Fault ault ault ault ault Unit does not meter appears on display 6 6 6 6 6 and audio signal is emitted appears on display 6 6 6 6 6 appears...

Page 18: ...um requirements on introducing waste water into bodies of water administrative regulation on waste water appendix 31 water treatment cooling systems production of steam The following apply when handli...

Page 19: ...NTOPHOS F approx m3 30 100 200 Factory set factor 12 Nominal pressure PN bar 10 Max operating pressure bar 10 Max water temperature C 30 Max ambient temperature C 40 Power V Hz 230 50 Operating the un...

Page 20: ...rite de distribution des eaux ou une entreprise inscrite de distribution des eaux ou une entreprise inscrite de distribution des eaux ou une entreprise inscrite au registre des installateurs de celle...

Page 21: ...s une distance 2 m par rapport au point d injection Respectez les directives DIN 1988 section 4 lors de l utilisation du produit de dosage Quantophos Cu2 Le dosage de Quantophos Cu2 n est possible que...

Page 22: ...ulever ni transporter le bidon Il ne faut pas soulever ni transporter le bidon Il ne faut pas soulever ni transporter le bidon par la poign e de la lance d aspiration par la poign e de la lance d aspi...

Page 23: ...t actif est vide et doit tre remplac lorsque s affiche l cran et que le signal acoustique retentit Module Module Module Module Module Impulsor Optronic Impulsor Optronic Impulsor Optronic Impulsor Opt...

Page 24: ...point Nettoyage du point d injection d injection d injection d injection d injection tous les 6 mois tous les 6 mois tous les 6 mois tous les 6 mois tous les 6 mois Contr le de proc d Contr le de proc...

Page 25: ...treprise sp cialis e ou notre service apr s vente D faillance D faillance D faillance D faillance D faillance L appareil n effectue pas le do sage L cran 6 6 6 6 6 affiche et le si gnal acoustique ret...

Page 26: ...nant le rejet d effluents dans les cours d eau Rahmen Abwasser VwV annexe 31 Pr paration de l eau syst mes de refroidissement production de vapeur Lors de la manipulation de produit de dosage Lors de...

Page 27: ...HOS F env m3 30 100 200 R glage d usine facteur diviseur 12 Pression nominale PN bar 10 Pression de service max bar 10 Temp rature de l eau max C 30 Temp rature ambiante max C 40 Branchement secteur V...

Page 28: ...la lista de instaladoras de una em registrada en la lista de instaladoras de una em registrada en la lista de instaladoras de una em registrada en la lista de instaladoras de una em registrada en la l...

Page 29: ...de dosificar Quantophos Cu2 se debe observar la norma DIN 1988 parte 4 La dosificaci n con Quantophos Cu2 es s lo po sible en aguas con un valor l mite de 25 mg l de di xido de carbono libre capacida...

Page 30: ...a del manguito m ndolo por la pieza del manguito m ndolo por la pieza del manguito m ndolo por la pieza del manguito Seguidamente establecer un flujo de agua El aparato dosificador est ahora preparado...

Page 31: ...ep sito Cambio de dep sito Cambio de dep sito Cuando en el display se visualiza y la se al ac stica suena el dep sito de sustancia activa est vac o y se debe cambiar Impulsor Optronic Impulsor Optroni...

Page 32: ...oceso Controles de proceso Controles de proceso Controles de proceso Controles de proceso 1 vez al a o 1 vez al a o 1 vez al a o 1 vez al a o 1 vez al a o Sustancias activas Quantophos Sustancias acti...

Page 33: ...izada o de nuestro servicio de postventa una empresa especializada o de nuestro servicio de postventa F F F F Fallo allo allo allo allo El aparato no dosifica En el display 6 6 6 6 6 se visualiza y su...

Page 34: ...stemas de refrigeraci n generaci n de vapor Para el manejo de los medios dosificadores en funci n del empleado tienen vigencia Para el manejo de los medios dosificadores en funci n del empleado tienen...

Page 35: ...100 200 Ajuste de f brica del factor de dosificaci n 12 Presi n nominal PN bar 10 Presi n de r gimen m x bar 10 Temperatura de agua m x C 30 Temperatura ambiente m x C 40 Conexi n a la red el ctrica...

Page 36: ...Impulsor Optronic sono col laudati con le combinazioni di sostanze minerali Quantophos F DVGW VGW e SVGW Segnalazione di cambio del serbatoio segnale Segnalazione di cambio del serbatoio segnale Segn...

Page 37: ...ni di controllo devono essere identiche nel mate riale e nelle dimensioni alla tubazione seguente inoltre devono essere facilmente sostituibili e tro varsi ad una distanza 2 m dal punto di iniezio ne...

Page 38: ...e essere sollevata fino al La tanica non deve essere sollevata fino al La tanica non deve essere sollevata fino al La tanica non deve essere sollevata fino al La tanica non deve essere sollevata fino...

Page 39: ...ituzione dei serbatoi Sostituzione dei serbatoi Se sul display compare e se suona il segnale acustico il serbatoio degli agenti attivi vuoto e deve essere sostituito Modulo Impulsor Optronic Modulo Im...

Page 40: ...6 mesi ogni 6 mesi Controllo dell esercizio Controllo dell esercizio Controllo dell esercizio Controllo dell esercizio Controllo dell esercizio 1 volta l anno 1 volta l anno 1 volta l anno 1 volta l...

Page 41: ...ializzata o al nostro servizio di assistenza ditta specializzata o al nostro servizio di assistenza Guasto Guasto Guasto Guasto Guasto L apparecchio non esegue il dosaggio Compare la segnalazione sul...

Page 42: ...Rahmen Abwasser VwV sui requisiti minimi per l immissione di acque luride in corsi d acqua appendice 31 trattamento delle acque sistemi di raffred damento produzione di vapore P P P P Per la manipola...

Page 43: ...rbatoio QUANTOPHOS F ca m3 30 100 200 Impostazione di fabbrica fattore del partitore 12 Pressione nominale PN bar 10 Pressione di esercizio max bar 10 Temperatura dell acqua max C 30 Temperatura ambie...

Page 44: ...stallateur worden uitge waterbedrijf erkende installateur worden uitge voerd voerd voerd voerd voerd Bij nageschakelde warm waterinstallaties moet er een terugloopbeveiliging zijn ingebouwd De doseera...

Page 45: ...van DIN 1988 deel 4 in acht De dosering van Quantophos Cu2 is uitsluitend mogelijk bij water met een maximale grenswaarde van 25 mg l vrij koolzuur basecapaciteit max pH 8 2 0 6 mol m3 Let op Let op L...

Page 46: ...d of verplaatst aan de handgreep van de zuiglans aan de handgreep van de zuiglans aan de handgreep van de zuiglans aan de handgreep van de zuiglans aan de handgreep van de zuiglans Herstel vervolgens...

Page 47: ...rvangen Reservoir vervangen Reservoir vervangen Als er op het display verschijnt en het akoes tische signaal hoorbaar is is het reservoir leeg en moet het worden vervangen Impulsor Optronic Impulsor O...

Page 48: ...et entpunt entpunt entpunt entpunt entpunt om de 6 maanden om de 6 maanden om de 6 maanden om de 6 maanden om de 6 maanden Uitvoeringscontrole Uitvoeringscontrole Uitvoeringscontrole Uitvoeringscontro...

Page 49: ...firma of met onze klantenservice erkende firma of met onze klantenservice erkende firma of met onze klantenservice Storing Storing Storing Storing Storing Apparaat doseert niet Display 6 6 6 6 6 geeft...

Page 50: ...ormen die gesteld worden aan het lozen van afvalwater in oppervlaktewater Duitsland Rahmen AbwasserVwV paragraaf 31 waterbehandeling koelsystemen stoomproductie V V V V Voor de omgang met doseer oor d...

Page 51: ...rvoir QUANTOPHOS F ca m3 30 100 200 Fabrieksinstelling deelfactor 12 Nominale druk PN bar 10 Bedrijfsdruk max bar 10 Watertemperatuur max C 30 Omgevingstemperatuur max C 40 Aansluiting op het stroomne...

Page 52: ...edel Europe B P 80045Schiltigheim F 67013StrasbourgCedex Tel 33388626064 Fax 33388835 90 E mail cillit cillit tm fr Cillit Cillit Cillit Cillit Cillit Wassertechnik Wassertechnik Wassertechnik Wassert...

Reviews: