CIAT CIATCOOLER LS 30 Manual Download Page 8

8

Appareils de régulation et de

sécurité

Toutes les sécurités du groupe sont gérées par la carte
électronique du module MRS4-2.1. Si une sécurité déclenche
et arrête le groupe, il faut rechercher le défaut, réarmer si
nécessaire la sécurité, puis acquitter le défaut par la touche
”RESET” sur la carte d’affichage.

Le groupe redémarrera lorsque le temps minimum imposé
par l’anti-court-cycle sera écoulé.

Pour le réglage des sécurités, se reporter au tableau
récapitulatif page 12.

 Pressostat basse pression :

Ce pressostat a une fonction de sécurité. Il est raccordé sur la
tuyauterie d’aspiration compresseur, il en contrôle la basse
pression. Si celle–ci descend en dessous de la valeur de
consigne, il s’ensuit une coupure de l’alimentation du
compresseur et une signalisation par LED sur la carte
d’affichage.

Déclenchement : 1,5 bar 

 0,1.

Enclenchement : 3 bar.

 Pressostat haute pression :

Ce pressostat a une fonction de sécurité. Il est raccordé sur la
tuyauterie de refoulement compresseur, il en contrôle la
haute pression. Si celle-ci dépasse la valeur de consigne, il
s’ensuit une coupure de l’alimentation du compresseur et une
signalisation par LED sur la carte d’affichage.

Déclenchement : 28 bar 

 0,5.

Enclenchement : < 23 bar

 Sonde antigel évaporateur :

Cette sonde a une fonction de sécurité. Cette sonde est
située sur la tuyauterie de sortie eau glacée évaporateur(s) et
contrôle la température de sortie du fluide à refroidir. Si
celle-ci descend en dessous de la valeur de consigne réglée
sur le module électronique, il s’ensuit une coupure du
compresseur et une signalisation par LED sur la carte
d’affichage.

 Contrôleur de circulation d’eau évapo-

rateur (OPTION) :

Cet organe a une fonction de sécurité. Il est monté sur la
tuyauterie d’entrée d’eau glacée et contrôle la bonne
circulation d’eau dans l’évaporateur. Si celle-ci est
insuffisante, il s’ensuit une coupure de l’alimentation du (des)
compresseur(s) et une signalisation par LED sur la carte
d’affichage.

 Protection interne compresseur 

:

Chaque compresseur est équipé d’une protection
électronique intégrale qui a une fonction de sécurité. Il
protège le moteur électrique contre les surchauffes.
Si défaut, arrêt du compresseur.

 Sonde batterie extérieure

Cette sonde est placée sur la tuyauterie fréon à la sortie de la
batterie condenseur.
Elle permet de :

– Contrôler la température de condensation pour faire varier
la vitesse des ventilateurs.

– Visualiser la température du fréon liquide.

Control and safety devices

All of the units safety devices are controlled by the MRS4-2.1
module electronic card. If a safety device trips and stops the
unit, the fault must be researched, the safety device re–set if
necessary and then the fault cleared on the display card and
with the ”RESET” key.
The unit re-starts when the anti-short cycle timer has run out.

For safety devices settings, see summary table on page 12.

 Low pressure pressostat :

These pressostats have a safety role. There is a LP
pressostat on each refrigerant circuit. It is connected on the
compressors suction pipework and controls the low pressure.
If the pressure drops below the setting value, current to the
compressor(s) of the circuit concerned is cut and a LED
illuminates on the display card.

Strip : 1,5 bar 

 0,1.

Start : 3 bar.

 High pressure pressostat :

These pressostats have a safety role. There is a HP
pressostat on each refrigerant circuit. It is connected on the
compressors discharge pipework and controls the high
pressure. If the pressure overpasses the setting value,
current to the compressor(s) of the circuit concerned is cut
and a LED illuminates on the display card.

Strip : 28 bar 

 0,5.

Start : < 23 bar

 Evaporator anti-frost sensor :

This sensor has a safety role. Each evaporator has an
anti-frost sensor. This sensor is located on the evaporator(s)
chilled water outlet pipework and controls the outlet
temperature of the fluid to be cooled. If the temperature falls
below the setting value on the electronic cart, current to the
compressor(s) of the circuit concerned is cut and a LED
illuminates on the display card.

 Evaporator water flow switch (OPTION) :

This device has a safety role. It is located on the chilled water
inlet pipework and controls correct water circulation in the
evaporator. If circulation is insufficient, current to the
compressor(s) is cut and a LED illuminates on the display
card.

 Compressor internal protector :

Each compressor has with an integral electronic protection
which has a safety function. It protects the electric motor from
overheating. In case of a fault, the circuit concerned shuts
down and a LED an the display card illumintes.

 External refrigerant temperature sensor :

This sensor is placed on the outlet pipe of the condenser coil.
It allows :

– To adjust the condensing temperature by controling the fan
speed.

– To display the condensing temperature.

Summary of Contents for CIATCOOLER LS 30

Page 1: ...er chillers Notice d utilisation User s brochure 11 1996 N 96 67 condenseur air Installation Fonctionnement Mise en service Maintenance Groupes de production with air cooled condenser LS Installation...

Page 2: ...reils de r gulation et de s curit 12 Settings of control and safety devices Relev de fonctionnement LS 13 Service sheet and check list series LS Raccordement client des fonctions contr l es distance 1...

Page 3: ...pour un fonctionnement faible niveau sonore pour ce type de mat riel Il faut cependant se soucier d s la conception de l installation de l environnement ext rieur pour le bruit rayonn et du type de b...

Page 4: ...scharge by resuction For servicing and maintenance operations LS 30 35 50 65 LS 30 35 50 65 A 924 1058 B 860 1010 C 405 485 D 450 530 E 102 165 5 F 924 1058 LS 75 Manutention et mise en place Une fois...

Page 5: ...de r duire au maximum la transmission des vibrations au b timent NOTA la pression maximale de service c t eau sera de 10 bar Protection antigel ATTENTION L appareil est pr vu avec un fonctionnement to...

Page 6: ...puissance ont un pouvoir de coupure de 10 KA en standard L alimentation du groupe s effectue la partie inf rieure du panneau lat ral du groupe Electrical connections The units are designed in conformi...

Page 7: ...de l appareil sur le retour d eau vaporateur Fonctionnement toutes saisons jusqu 15 C R gulation de pression de condensation par variation de vitesse sur les ventilateurs du condenseur air Electrical...

Page 8: ...r ler la temp rature de condensation pour faire varier la vitesse des ventilateurs Visualiser la temp rature du fr on liquide Control and safety devices All of the units safety devices are controlled...

Page 9: ...le fonctionnement du compresseur 6 heures Toucher le carter pour s assurer que le r chauffeur a fonctionn correctement il doit tre ti de V rifier le sens de rotation des ventilateurs Starting the uni...

Page 10: ...ourne dans le mauvais sens Temp rature d eau glac e trop basse manque de charge calorifique Pression de condensation trop lev e Ventilation incorrecte obstacle l aspiration ou au refoulement ventilate...

Page 11: ...stances chauffantes Heating elements Watt 100 100 100 100 100 enseur enser Nbre ventilateurs Nb of fans 2 Conden Conden D bit air m3 h Air flow m3 h 3100 5800 Charge de fonctionnement R22 en kg Operat...

Page 12: ...SET Automatic reset RESET key HP D clenchement 28 bar 0 5 Enclenchement 23 bar Trip 28 bar 0 50 Run 23 bar Pressostat basse pression Low pressure pressostat R armement auto Touche RESET Automatic rese...

Page 13: ...pressor A Intensit absorb e moteur ventilateur Current drawn by fan motors A Temp rature d clenchement de l antigel Anti frost activating temperature C Contr le m canique tubes visserie Check mechanic...

Page 14: ...t on the unit terminals see electrical wiring diagram of unit Working contact 8 A with 230 V Automaticity control Connecteur Connector J2 CPU 1 2 3 4 C1 CA Enlever le shunt CA entre les bornes du born...

Page 15: ...e fils type t l phonique distance maxi 3000 m Description des cartes et raccordement voir manuel MRS4 2 1 Communication avec gestion technique centralis e option Voir possibilit dans manuel MRS4 2 1 C...

Reviews: