background image

ES

ES

Ajuste de la hora de alarma - Situado en el "Receptor"   

(unidad R)

Cuando dos o más haces quedan bloqueados a la hora 

predefinida, los sensores IR envían una señal de alarma al panel de 

control Se puede ajustar la hora deslizando los interruptores 4 y 5.

Configuración predeterminada de fábrica

La alarma se disparará cuando el haz de luz quede bloqueado durante 0,3 segundos.

La alarma se disparará cuando el haz de luz quede bloqueado durante 0,6 segundos.

La alarma se disparará cuando el haz de luz quede bloqueado durante 0,9 segundos.

La alarma se disparará cuando el haz de luz quede bloqueado durante 1,2 segundos.
Nota:

 

El ajuste de hora debe ser práctico y adecuarse a la zona de detección. No quiere decir que 

CUANTO MÁS CORTO MEJOR ES.

Vinculación

Después de realizar la configuración, vincule los sensores IR al 

panel de control.

1.  Coloque el circuito impreso del transmisor y el circuito impreso del 

receptor el uno enfrente del otro en la misma dirección (la marca 

 debe estar en la misma dirección) y asegúrese de que el haz del 

transmisor y el haz del receptor están el uno enfrente del otro.

2. Ajuste el panel de control en modo de vinculación (aparece en el 

manual del usuario del panel de control correspondiente), dispare 

los sensores IR (bloquee al menos 2 haces durante el tiempo 

predeterminado) y cuando escuche un pitido, la vinculación del 

sistema estará completada.

3. Active el sistema de alarma y vuelva a disparar los sensores IR. Si el 

panel de control activa una alarma, los sensores IR funcionan con 

normalidad.

Instalación

Elegir el lugar

1.  Se recomienda instalar 

los sensores IR en puertas 

o ventanas. La distancia 

entre el transmisor y el 

receptor debe ser inferior 

a 6 metros y el panel de 

control puede recibir la 

señal de los sensores IR.

0,5-2,5 m

≤ 6 m

Nota: 

El transmisor y el receptor deben estar alineados y a la misma distancia respecto al suelo.

2. No instale los sensores IR en los siguientes lugares:

Summary of Contents for AID-420

Page 1: ...AID 420 Multi beam IR Sensors Printed in China Ver AID 420 UM ML V1 0 MULTILINGUAL USER MANUAL EN DE ES FR PT NL IT Chuango All Rights Reserved...

Page 2: ...s will immediately send a warning signal to the control panel Packaging List Transmitter x 1 Receiver x 1 CR123A Battery x 5 Screw pack x 1 Manual x 1 Product Overview Upper installation cap removable...

Page 3: ...e mode setting can be adjusted by sliding switches 2 and 3 of the zone mode and alarm time setting switch 24 H zone Normal zone Factory default Home mode zone 24 H zone The IR sensors are in alert mod...

Page 4: ...mitter circuit board and receiver circuit board face to each other in the same direction the mark is in the same direction and make sure the beam transmitters and beam receivers are face to each other...

Page 5: ...he detection area Make sure the buzzer rate is high that is the buzzer rate is every two beeps with a 1 second interval or three beeps with a 1 second interval After adjusting fix the receiver by foll...

Page 6: ...ceiver 0 08mA Alarm mode power consumption 16mA Maximum detection range 6m Waterproof rating IP66 Wireless frequency 433MHz Wireless transmission distance 80m open area no interference Case material P...

Page 7: ...SMS oder eine Benachrichtigung der App bei niedrigem Akkustand Bitte tauschen Sie die Akkus so bald wie m glich aus Einstellungen Bevor Sie die Einstellungen vornehmen entfernen Sie die oberen Install...

Page 8: ...ritt haben dieser aber f r Bewohner beschr nkt ist Einstellung Alarmzeit Befindet sich im Empf nger R Ger t Wenn zwei oder mehr Strahlen w hrend der voreingestellten Zeit blockiert wurden senden die I...

Page 9: ...Sie die Abdeckung der oberen Installationskappe des Senders und klappen Sie die Abdeckung der unteren Installationskappe herunter Positionieren Sie den Sender am Zielort und stellen Sie den horizontal...

Page 10: ...tshinweise 1 Dieses Produkt zielt auf die weitgehende Vermeidung von unerw nschtem Eindringen kann dieses aber nicht zu 100 ausschlie en 2 Bitte halten Sie sich bei der Verwendung des Produkts an die...

Page 11: ...ment un signal d alerte au tableau de commande Contenu de l emballage 1 metteur 1 r cepteur 5 piles CR123A 1 paquet de vis 1 mode d emploi Vue d ensemble du produit Embout d installation sup rieur amo...

Page 12: ...s zones peut tre effectu en basculant les commutateurs no 2 et 3 du commutateur de mode des zones et de r glage de la dur e d alarme Zone de 24 heures Zone normale r glages d usine Zone en mode domici...

Page 13: ...de l metteur et du r cepteur en face l un de l autre dans la m me direction le symbole sur les panneaux est dans la m me direction et assurez vous que les metteurs des faisceaux et les r cepteurs des...

Page 14: ...les caches des embouts 4 Ajustez le r cepteur de l autre c t de la zone de d tection Assurez vous que la fr quence de l avertisseur est lev e savoir de deux ou trois bips par seconde Une fois les ajus...

Page 15: ...ation en mode alarme 16 mA Port e maximale de d tection 6 m Indice d tanch it IP66 Fr quence sans fil 433 MHz ERP dBm Max 7 44 Distance de transmission sans fil 80 m zone d gag e sans interf rence Mat...

Page 16: ...er een tekstbericht of pushmededeling op de app met een waarschuwing dat de batterij bijna leeg is Vervang de batterijen zo snel mogelijk Instellingen Verwijder voor het instellen de bovenste montaged...

Page 17: ...en gebruikt voor ruimtes waartoe indringers toegang kunnen hebben maar waartoe gezinsleden beperkte toegang hebben Instelling alarmtijd In de Ontvanger R unit Als er twee of meer bundels gedurende een...

Page 18: ...e afstand met behulp van de waterpas onder de bovenste montagedop aan 3 Markeer de schroefgaten voor de zender boor de twee schroefgaten steek de pluggen erin en bevestig de zender met de schroeven Pl...

Page 19: ...met de gebruiksaanwijzing 3 Veeg de balken ten minste n keer per 3 maanden met een natte doek af Als er zich stof modder of sneeuw op de balken bevindt veeg ze dan onmiddellijk af Specificaties Infra...

Page 20: ...amente una se al de advertencia al panel de control Lista de embalaje 1 transmisor 1 receptor 5 pilas CR123A 1 paquete de tornillos 1 manual Descripci n general del producto Tapa superior de instalaci...

Page 21: ...do de zona deslizando los interruptores 2 y 3 del interruptor de ajuste de hora de alarma y modo de zona Zona 24H Zona normal predeterminado de f brica Zona de modo de hogar Zona 24 H Los sensores IR...

Page 22: ...so del transmisor y el circuito impreso del receptor el uno enfrente del otro en la misma direcci n la marca debe estar en la misma direcci n y aseg rese de que el haz del transmisor y el haz del rece...

Page 23: ...bra las cubiertas de las tapas 4 Ajuste el receptor en el otro lado de la zona de detecci n Aseg rese de que el ritmo del timbre es elevado es decir de dos pitidos con intervalos de 1 segundo o de tre...

Page 24: ...erg a en modo de alarma 16 mA Distancia m xima de detecci n 6 m Impermeabilidad IP66 Frecuencia inal mbrica 433 MHz Distancia de transmisi n inal mbrica 80 m campo abierto sin interferencias Material...

Page 25: ...trolo GSM ou Wi Fi o utilizador receber uma mensagem de texto ou uma notifica o autom tica na App com um aviso de bateria fraca Substitua as pilhas assim que puder Configura es Antes de configurar rem...

Page 26: ...enham acesso limitado Defini o do tempo de alarme Localizado no Receptor unidade R Quando dois ou mais raios infravermelhos s o bloqueados durante o tempo predefinido os sensores de infravermelhos env...

Page 27: ...mp o de borracha prova de gua e coloque a tampa de instala o 2 Deslize para encaixar a tampa de instala o superior e a tampa de instala o inferior do transmissor Coloque o transmissor no local de dest...

Page 28: ...es 1 Este produto visa reduzir a invas o de propriedade mas n o pode garantir a 100 que n o haver de todo intrus es 2 Utilize este produto de acordo com o manual do utilizador 3 Limpe as barras com u...

Page 29: ...ontenuto della confezione 1 trasmettitore 1 ricevitore 5 batterie CR123A 1 pacchetto viti 1 manuale Panoramica del prodotto Coperchio di installazione superiore rimovibile Tappo in gomma impermeabile...

Page 30: ...della modalit di zona pu essere regolata facendo scorrere i cursori 2 e 3 dell interruttore di impostazione di modalit zona e tempo di allarme Zona a 24 ore Zona normale impostazione predefinita di fa...

Page 31: ...del ricevitore entrambe rivolte nella stessa direzione il contrassegno deve trovarsi nella stessa direzione e assicurarsi che il trasmettitore e il ricevitore del raggio siano rivolti l uno verso l a...

Page 32: ...dell area di rilevamento Assicurarsi che la frequenza del segnale acustico sia elevata ovvero che il segnale acustico sia emesso due volte in un secondo o tre volte in un secondo Terminata la regolazi...

Page 33: ...tamente Specifiche tecniche Raggio a infrarossi del rilevatore 4 raggi Batteria del trasmettitore 2 batterie CR123A da 3 V Batteria del ricevitore 3 batterie CR123A da 3 V Tempo di standby 3 anni Cons...

Reviews: