background image

 
 

NOTICE 

Pour le group 0+ (0-13kg) 

1.   Il s’agit d’un système de retenue pour enfants «universel». Il est approuvé (n °: E4-44R-044471) 

par le Règlement n ° 44-04, pour une utilisation générale dans les véhicules et convient à la plupart 
des véhicule, mais pas à tous. 

2.   Un ajustement correct est probable si le constructeur du véhicule a déclaré dans le manuel du 

véhicule que celui-ci est capable d’accepter un dispositif de retenue pour enfant «universel» pour 
ce groupe d’âge. 

3.   Ce dispositif de retenue pour enfants a été classé dans la catégorie "Universel" dans des conditions 

plus strictes que celles appliquées aux modèles antérieurs ne portant pas cet avis. 

   4.   En cas de doute, consultez le fabricant ou le revendeur. 

 

 

 
 
 
 
 

 

AUCUN SYSTÈME NE PEUT FOURNIR UNE PROTECTION ABSOLUE DES 

BLESSURES EN CAS D'ACCIDENT DE LA ROUTE. CONDUISEZ AVEC 

ATTENTION, QUAND IL Y A UN ENFANT DANS VOTRE VÉHICULE! 

 

VOTRE ENFANT SERA SOUS PROTECTION MAXIMUM DE CE 

SYSTÈME, SI VOUS SUIVEZ CES INSTRUCTIONS ET 

RECOMMANDATIONS! 

 

 
 
 
 
 
 

 

POSITIONNEMENT DU SIEGE DANS LE VEHICLE

 

Ce système de retenue peut être utilisé avec les ceintures 
à  trois  points  de  la  voiture  (diagonales  et  abdominales) 
homologuées selon le règlement ECE R16! 

 
 
 
 
 

 

 
Ce siège d'auto doit toujours  être orienté vers l'arrière. 
Ne l'installez jamais en mode avant! 

Ne  placez  jamais  le  siège  auto  sur  le  siège  passager 
équipé d'un airbag! Cela pourrait entraîner des blessures 
graves ou la mort! 
 

Ne  placez  pas  le  siège  auto  sur  des  sièges  passagers  tournés 
latéralement ou vers l'arrière!

 

 

 

 
 
 
 
 

 

Summary of Contents for PREMA

Page 1: ...ion conomique pour l Europe des Nations Unies concernant la s curit du transport des enfants ECE R44 04 des dispositions de la directive sur la s curit des produits 2001 95 UE et de la directive 91 67...

Page 2: ...s 4 En cas de doute consultez le fabricant ou le revendeur AUCUN SYST ME NE PEUT FOURNIR UNE PROTECTION ABSOLUE DES BLESSURES EN CAS D ACCIDENT DE LA ROUTE CONDUISEZ AVEC ATTENTION QUAND IL Y A UN ENF...

Page 3: ...ermement fix s 13 Si vous soupconnez une d faillance de la structure des verrous des sangles ou des m canismes de verrouillage arr tez l utilisation jusqu ce que les pi ces endommag es soient retir es...

Page 4: ...t tre confirm e par le fabricant de la poussette DETAIL DES PIECES MISE EN GARDE V rifiez toujours la fixation stable des ceintures de s curit 1 R glage de la poign e de transport Remarque le bouton c...

Page 5: ...erre le harnais Tirer sur la ceinture de r glage 4a Pour desserrez les harnais Appuyez sur le bouton situ sur la sangle d entrejambe tirez simultan ment avec l autre main les deux ceintures vers vous...

Page 6: ...issure se forme sur votre si ge auto si vous le gardez humide 5 Les harnais doivent tre nettoy s avec un chiffon humide et du savon doux 6 Ne mouillez pas et ne retirez pas les autocollants Ils contie...

Page 7: ...lation 44 of the United Nations Economic Commission for Europe concerning the safetransportation of children ECE R44 04 the provisions of the Product Safety Directive 2001 95 EU and Directive 91 671 E...

Page 8: ...sult either the child restraint manufacturer or the retailer NO SYSTEM CAN PROVIDE ABSOLUTE PROTECTION OF INJURY IN THE CASE OF A CRASHOR ROAD ACCIDENT DRIVE WITH ATTENTION WHEN THERE IS A CHILD IN YO...

Page 9: ...eat should not be twisted properly fastened and adjusted to the child s body 12 The belts of the car seat and the vehicle should not be twisted frayed or torn latches and locks buckles must be in orde...

Page 10: ...months and weighting up to 13 kg Adjustable carry handle 3 point Y shaped safety harness ATTENTION The car sear should be mounted on the frame of baby stroller only using the adaptors provided by the...

Page 11: ...strap pull with the other hand simultaneously both belts towards you to loosen them 3a Unlock and open the belts 3b Place the child in the car seat 3c Join the shoulder belts and lock them into the bu...

Page 12: ...in Do not tumble dry Do not iron 3 Do not use abrasive bleach or other aggressive detergents 4 Always after cleaning leave the car seat fully dry and after that use it or store it It may appear mold t...

Page 13: ...and the Council and the regulations of national law including Consumer Protection Law The seat is approved with E4 44R 044471 by RDW The Netherlands classified in weight group 0 and suitable for newbo...

Reviews: