background image

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA PRODUKTU Z DRĄŻKIEM KIEROWNICZYM – TRYB JAZDY NA HULAJNODZE

• 

Przed i po każdym użyciu należy skontrolować i dokręcić wszystkie elementy złączne oraz mechanizmy blokujące drążka kierowniczego.

• 

Aby poruszać się do przodu, należy trzymać drążek kierowniczy obiema rękami, jedna noga powinna spoczywać na blacie, a druga na podłożu. W celu 

zatrzymania się należy zdjąć nogę z blatu stawiając ją na podłożu.

• 

Produkt nie posiada żadnego układu umożliwiającego hamowanie. Użytkownik powinien zejść z hulajnogi zanim rozwinie ona nadmierną prędkość.

• 

Nauka jazdy, łącznie z nauką wykonywania trików, powinna odbywać się powoli. Tracąc równowagę nie należy zwlekać do samego upadku. Należy 

zejść z hulajnogi i zacząć od nowa. Rozpocząć od zjeżdżania z niewielkich pochyłości. Następnie można przejść do zjeżdżania z większych pochyłości z 

zachowaniem takiej prędkości, która umożliwia zejście z hulajnogi bez upadku.

• 

Jednymi z poważniejszych urazów doznawanych podczas jazdy na hulajnodze są złamania kości, w związku z czym niezbędna jest nauka prawidłowego 

upadania (najlepiej poprzez turlanie się).

• 

Początkujący użytkownicy powinni uczyć się w towarzystwie kogoś znajomego lub rodzica.

• 

Hulajnoga może wyrządzić szkody osobom postronnym, przed zeskoczeniem z niej należy więc najpierw przewidzieć, w jakim kierunku pojedzie.

• 

Zarówno przed, jak i po jeździe należy usunąć wszelkie powstałe w wyniku użytkowania ostre krawędzie.

• 

Aby zapanować nad kierunkiem jazdy, należy umieścić stopę na chropowatej powierzchni blatu i balansować ciałem w prawą i/lub w lewą stronę. 

Należy trzymać drążek kierowniczy obiema rękami.

• 

Należy sprawdzić, czy produkt jest gotowy do użytkowania zgodnie z załączoną instrukcją w celu uniknięcia przechylenia lub unieruchomienia.

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA PRODUKTU BEZ DRĄŻKA KIEROWNICZEGO – TRYB JAZDY NA DESKOROLCE

• 

Aby poruszać się do przodu, jedna noga powinna spoczywać na blacie, a druga na podłożu. W celu zatrzymania się należy zdjąć nogę z blatu stawiając 

ją na podłożu.

• 

Produkt nie posiada żadnego układu umożliwiającego hamowanie. Użytkownik powinien zejść z deskorolki zanim rozwinie ona nadmierną prędkość.

• 

Nauka jazdy, łącznie z nauką wykonywania trików, powinna odbywać się powoli. Tracąc równowagę nie należy zwlekać do samego upadku. Należy 

zejść z deskorolki i zacząć od nowa. Rozpocząć od zjeżdżania z niewielkich pochyłości. Następnie można przejść do zjeżdżania z większych pochyłości z 

zachowaniem takiej prędkości, która umożliwia zejście z deskorolki bez upadku.

• 

Jednymi z poważniejszych urazów doznawanych podczas jazdy na deskorolce są złamania kości, w związku z czym niezbędna jest nauka prawidłowego 

upadania (najlepiej poprzez turlanie się).

• 

Początkujący użytkownicy powinni uczyć się w towarzystwie kogoś znajomego lub rodzica.

• 

Deskorolka może wyrządzić szkody osobom postronnym, przed zeskoczeniem z niej należy więc najpierw przewidzieć, w jakim kierunku pojedzie.

• 

Zarówno przed, jak i po jeździe należy usunąć wszelkie powstałe w wyniku użytkowania ostre krawędzie.

• 

Aby zapanować nad kierunkiem jazdy, należy umieścić stopę na chropowatej powierzchni blatu i balansować ciałem w prawą i/lub w lewą stronę.

• 

Należy sprawdzić, czy produkt jest gotowy do użytkowania zgodnie z załączoną instrukcją w celu uniknięcia przechylenia lub unieruchomienia.

INSTRUKCJE Z ZAKRESU POMOCY I KONSERWACJI

• 

Należy dokonywać okresowej kontroli wszystkich części podlegających zużyciu oraz mogących doprowadzić do upadku lub wywrócenia się.

• 

Uszkodzone części, kółka, łożyska itp. podlegają wymianie.

• 

Łożyska, w które wyposażony jest produkt wymagają regularnej konserwacji, co wiąże się z systematycznym czyszczeniem i smarowaniem.

• 

Niezbędne jest usuwanie wszelkich ostrych krawędzi lub drzazg powstających w wyniku użytkowania produktu.

• 

Jeżeli podczas długotrwałego użytkowania produktu lub w związku z poważnym uszkodzeniem na produkcie pojawią się głębokie pęknięcia, należy 

zaprzestać korzystania z produktu i dokonać jego wymiany.

• 

Regularna konserwacja 

16

Summary of Contents for SKATIESKOOTIE CPSS01

Page 1: ...anuale PT Manual do utilizador PL Instrukcja obs ugi JP AR IL KR CN TH FI K ytt ohje NO Brukerveiledning SE Bruksanvisning DK Brugervejledning RU CZ U ivatelsk p ru ka SI Uporabni ki priro nik HU Felh...

Page 2: ...s The honour is ours Driving a CHILLAFISH item might be much more fun with a real personalized CHILLAFISH driver license don t you think If you want to receive a personalized driver license for your k...

Page 3: ...chanisms before and after every ride There is no braking system You have to get off the scooter before it goes too fast In unassembled state it contains potentially hazardous sharp edges or points or...

Page 4: ...the other foot on the ground to start moving forward To stop moving remove one foot from the deck to the floor and stop moving There is no braking system You have to get off the board before it goes...

Page 5: ...t keinen Bremsmechanismus Sie sollten von dem Roller absteigen bevor er zu schnell wird In nicht montiertem Zustand enth lt das Produkt gef hrliche scharfe Ecken Spitzen oder kleine Teile Bitte daher...

Page 6: ...den anderen Fu auf dem Boden um sich fortzubewegen Wenn Sie anhalten m chten setzen Sie einen Fu vom Deck auf den Boden und bremsen damit ab Es gibt keinen Bremsmechanismus Sie sollten von dem Board...

Page 7: ...rem Stap af voor je te snel gaat Houd het nog niet geassembleerde skateboard buiten het bereik van kinderen want sommige onderdelen hebben potentieel gevaarlijke scherpe randen of punten en er zijn oo...

Page 8: ...t een voet van de plank op de grond om te stoppen Er is geen rem Stap van de scooter voor hij te snel gaat Leer alles langzaam ook nieuwe trucs Als je je evenwicht verliest mag je niet wachten tot je...

Page 9: ...verrouillage avant et apr s utilisation Il n y a pas de syst me de freinage Vous devez descendre de la trottinette avant que celle ci n aille trop vite Non mont le produit contient des petites pi ces...

Page 10: ...tre pied au sol pour commencer avancer Pour vous arr ter enlevez un pied de la planche et placez le au sol Il n y a pas de syst me de freinage Vous devez descendre du skateboard avant que celui ci n a...

Page 11: ...despu s de cada uso El producto no tiene ning n sistema de frenado Debes aprender a bajarte del patinete antes de que vaya demasiado r pido Cuando se encuentra desmontado el producto presenta filos y...

Page 12: ...ar a avanzar Para detener el monopat n quita un pie de la tabla y ap yalo en el suelo El producto no tiene ning n sistema de frenado Debes aprender a bajarte del monopat n antes de que vaya demasiado...

Page 13: ...tema di frenata necessario scendere dal monopattino prima che prenda troppa velocit In condizione non assemblata contiene piccole parti oppure punti o estremit taglienti potenzialmente pericolosi pert...

Page 14: ...re a muoversi in avanti Per interrompere il movimento spostare un piede dalla tavola al suolo e arrestare il movimento Non vi alcun sistema di frenata necessario scendere dalla tavola prima che prenda...

Page 15: ...s e depois de cada utiliza o N o existe sistema de travagem Tem que descer do skate antes de ser atingida uma velocidade demasiado elevada Quando o skate n o est montado cont m extremidades ou pontos...

Page 16: ...o p no ch o para iniciar o movimento para a frente Para parar coloque o p que est em cima da prancha no ch o e pare o movimento N o existe sistema de travagem Tem que descer do skate antes de ser atin...

Page 17: ...elementy z czne oraz mechanizmy blokuj ce Produkt nie posiada adnego uk adu umo liwiaj cego hamowanie U ytkownik powinien zej z produktu zanim rozwinie on nadmiern pr dko W postaci niezmontowanej oma...

Page 18: ...powinna spoczywa na blacie a druga na pod o u W celu zatrzymania si nale y zdj nog z blatu stawiaj c j na pod o u Produkt nie posiada adnego uk adu umo liwiaj cego hamowanie U ytkownik powinien zej z...

Page 19: ...50 kg 110 17...

Page 20: ...18...

Page 21: ...50 110 19...

Page 22: ...20...

Page 23: ...50 110 21...

Page 24: ...22...

Page 25: ...50kg 110 23...

Page 26: ...24...

Page 27: ...50 kg 110 lbs 25...

Page 28: ...26...

Page 29: ...50 110 27...

Page 30: ...28...

Page 31: ...aitteessa ei ole jarrutusj rjestelm Sinun on noustava pois potkulaudan p lt ennen kuin vauhti kiihtyy liian kovaksi Kun potkulautaa ei ole koottu se sis lt mahdollisesti vaarallisia ter vi reunoja tai...

Page 32: ...toinen jalka maahan ja ala liikkua laudalla eteenp in Pys hdy laskemalla jalka dekilt maahan Laitteessa ei ole jarrutusj rjestelm Sinun on noustava pois laudan p lt ennen kuin vauhti kiihtyy liian kov...

Page 33: ...mer f r og etter hver bruk Der er ingen bremsesystem Du m g av scooteren f r det g r for fort I umontert tilstand har produktet potensielt farlige skarpe kanter eller punkter eller sm deler s hold det...

Page 34: ...bakken for starte bevege deg fremover For stanse flytt n fot fra brettet til bakken og stans bevegelsen Der er ingen bremsesystem Du m g av brettet f r det g r for fort L r alt sakte inkludert nye tr...

Page 35: ...mekanismer f re och efter varje anv ndningstillf lle Det finns inget bromssystem Du m ste kliva av sparkcykeln innan det g r f r fort I omonterad form inneh ller produkten potentiellt farliga vassa ka...

Page 36: ...cera ena foten p br dan och den andra p marken f r att b rja r ra dig fram t Stanna genom att flytta ena foten fr n br dan till marken och st still Det finns inget bromssystem Du m ste kliva av br dan...

Page 37: ...smer f r og efter hver tur Der er ikke noget bremsesystem Du er n dt til at hoppe af scooteren f r den k rer for hurtigt I adskilt tilstand indeholder produktet potentielt farlige skarpe kanter spidse...

Page 38: ...for at begynde at bev ge dig fremad Stop k rslen ved at flytte foden fra skjoldet til gulvet og stoppe med at bev ge dig Der er ikke noget bremsesystem Du er n dt til at hoppe af f r du k rer for hur...

Page 39: ...50 110 37...

Page 40: ...38...

Page 41: ...po n zkontrolujte a zajist te v echny upev ovac prvky a v echny zaji ovac mechanismy V robek nem brzdov syst m Mus te z kolob ky sestoupit ne se rozjede p li rychle V nesmontovan m stavu obsahuje pote...

Page 42: ...u nohu polo te na zem abyste se mohli rozjet dop edu Pokud chcete zastavit pohyb p esu te jednu nohu z desky na zem a zastavte pohyb V robek nem brzdov syst m Mus te z desky sestoupit ne se rozjede p...

Page 43: ...i Pred in po vsaki vo nji preverite in zavarujte vsa pritrdila in vse zaklepne mehanizme Ni zavornega sistema Sestopite s skuterja preden gre prehitro V nesestavljenem stanju vsebuje morebitno nevarne...

Page 44: ...rugo na tla da se za nete premikati naprej e se elite ustaviti umaknite eno nogo z deske na tla in ustavite premikanje Ni zavornega sistema Sestopite z deske preden gre prehitro Nau ite se vsega po as...

Page 45: ...t el tt s ut n A term k nem rendelkezik f kkel Ez rt sz lljon le a rollerr l ha az elkezd t ls gosan felgyorsulni Sz tszerelt llapotban a term k les s hegyes peremeket illetve apr alkatr szeket tartal...

Page 46: ...a m sikkal pedig hajtsa mag t Ha meg akar llni rakja le az egyik l b t a talajra a rollerr l A term k nem rendelkezik f kkel Ez rt sz lljon le a rollerr l ha az elkezd t ls gosan felgyorsulni Fokozat...

Page 47: ...50 110 lbs 45...

Page 48: ...46...

Page 49: ...50 110 47...

Page 50: ...48...

Page 51: ...ite v etky spojovacie prvky a v etky uzamykacie mechanizmy Zariadenie nem iadny brzdov syst m Ak ide kolobe ka pr li r chlo mus te z nej z s V nezmontovanom stave obsahuje potenci lne nebezpe n ostr h...

Page 52: ...ohu na dosku a druh nohu na zem a za nite sa odr a dopredu Ak chcete zastavi pohyb zlo te nohu z dosky na zem a zastavte sa Zariadenie nem iadny brzdov syst m Ak ide kolobe ka pr li r chlo mus te z ne...

Page 53: ...e nainte i dup fiecare deplasare Nu exist un sistem de fr nare Trebuie s v da i jos de pe scuter nainte ca acesta s mearg prea repede n stare neasamblat con ine margini sau puncte ascu ite poten ial p...

Page 54: ...r pe p m nt pentru a ncepe deplasarea nainte Pentru a opri deplasarea lua i un picior de pe platform pune i l pe p m nt i opri i deplasarea Nu exist un sistem de fr nare Trebuie s v da i jos de pe pla...

Page 55: ...vrsne elemente i sve mehanizme za zabravljivanje prije i poslije svake vo nje Ne postoji ko ni sustav Morate si i sa skateboarda prije nego to se po ne kretati prebrzo U nesastavljenom stanju sadr i...

Page 56: ...ku a drugu nogu spustite na tlo kako biste krenuli prema naprijed Za prestanak kretanja spustite jednu nogu s daske na tlo i zaustavite se Ne postoji ko ni sustav Morate si i sa daske prije nego to se...

Page 57: ...50 kg 55...

Page 58: ...56...

Page 59: ...1 A x1 B x1 C x1 D x1 E x1...

Page 60: ...2...

Page 61: ...3 CLICK CLICK E...

Page 62: ...4 2 3 4 5 1...

Page 63: ......

Page 64: ...5 E...

Page 65: ...6...

Page 66: ...7 A B...

Page 67: ...8 C D...

Page 68: ...The Chillafish Company n v Straatsburgdok Noordkaai 21 b19 2030 Antwerpen Belgium www chillafish com man_CPSS01_V1 4_MULTILANG...

Reviews: