background image

 MSA/MTA Series

Installation Instructions

6

INSTALLATION

The MTA and MSA have been designed to be mounted directly 
onto either a wood stud or concrete wall. The MTA has brackets 
which allow the TV to be tilted. The MSA has static brackets 
which keep the TV in an upright position. 

Locate Mounting Site

WARNING:  

IMPROPER INSTALLATION CAN LEAD TO 

MOUNT FALLING CAUSING SEVERE PERSONAL INJURY 
OR DAMAGE TO EQUIPMENT! It is the installers 
responsibility to make certain the structure to which the 
mount is being attached is capable of supporting five times 
the weight of the MSA/MTA not to exceed 125 lbs (56.7 kg) 
for dual stud attachment, and 75 lbs (34.0 kg) for single stud 
attachment.

WARNING:  

Proceed to either the 

Installing to a Wood 

Stud Wall 

section or the 

Installing to a Concrete Wall 

section.  

Installing to a Wood Stud Wall

1.

Determine the center of the TV screen, and where it should 

be located on the wall.

2.

Locate the closest stud to the left and right of the selected 

location.

NOTE:  

If the screen area lies over a stud, use that stud if using 

the 

single stud installation method

NOTE:  

Use that stud and the stud to either the left or right of it 
if using the 

dual stud installation method

3.

Line up the notches on mount with center of screen marking 

to determine vertical center. (See Figure 1)

4.

Measure up 6" (152.4mm) from the center point to mark 

location of the upper mounting slots. 

Figure 1

5.

Using a level, mark the wall on each stud to attach the 

mount through the upper mounting slots. (See Figure 2)

NOTE:  

The MSA and MTA may be attached through the 

mounting slots on dual studs, or through the center 
mounting holes on a single stud. (See Figure 2)

Figure 2

WARNING:  

ELECTRICAL SHOCK HAZARD! CUTTING 

OR DRILLING INTO ELECTRICAL CORDS OR CABLES 
CAN CAUSE DEATH OR SERIOUS PERSONAL INJURY! 
ALWAYS make certain area behind mounting surface is free 
of electrical wires and cables before drilling or installing 
fasteners.

WARNING:  

EXPLOSION AND FIRE HAZARD! CUTTING 

OR DRILLING INTO GAS PLUMBING CAN CAUSE DEATH 
OR SERIOUS PERSONAL INJURY! ALWAYS make certain 
area behind mounting surface is free of gas, water, waste, or 
any other plumbing before cutting, drilling, or installing 
fasteners.

Center of screen

6"

Vertical center

of mount

5

5

Single Stud
Installation

Dual Stud

Installation

Summary of Contents for Wall Mount PDWP MB 40 L

Page 1: ... I N S T R U C T I O N S И Н С Т Р У К Ц И И П О У С Т А Н О В К Е Instrucciones de instalación Installationsanleitung Istruzioni di installazione Installatie instructies MSA MTA FUSION MEDIUM FLAT PANEL MOUNTS MSA MTA Series ...

Page 2: ...he possibility of damage or destruction of equipment if you do not follow the corresponding instructions WARNING Failure to read thoroughly understand and follow all instructions can result in serious personal injury damage to equipment or voiding of factory warranty It is the installer s responsibility to make sure all components are properly assembled and installed using the instructions provide...

Page 3: ... CAN BE SLID LEFT OR RIGHT FOR OFFSET APPLICATIONS 4 MOUNT IS 1 99 50 5mm DEEP WHEN FLAT TO WALL MTA DIMENSIONS MILLIMETERS INCHES 25 57 649 5 18 75 476 2 75 19 1 1 50 38 1 1 50 38 1 34 8 6 9 58 243 4 11 00 279 4 13 50 342 9 16 00 406 4 8 00 203 2 1 96 49 8 13 50 342 9 16 78 426 1 32 8 1 38 9 6 65 16 5 98 25 0 49 12 5 1 97 50 2 46 62 5 3 94 100 4 43 112 5 5 91 150 6 40 162 5 7 87 200 49 12 5 1 97 ...

Page 4: ...el Chave de bocas Chiave a punte aperte Steeksleutel Clé à fourche By Hand A mano Von Hand Com a mão A mano Met de hand À la main Hex Head Wrench Llave de cabeza hexagonal Sechskantschlüssel Chave de cabeça sextavada Chiave esagonale Zeskantsleutel Clé à tête hexagonale Pencil Mark Marcar con lápiz Stiftmarkierung Marcar com lápis Segno a matita Potloodmerkteken Marquage au crayon Drill Hole Perfo...

Page 5: ...rdware Included with MSA6XXX MTA6XXX Models Only C 6 E 6 MSA Only MTA Only T 1 S 1 MSA Only MTA Only A 8 M4x16mm B 6 M4x20mm M4x25mm D 6 M5x16mm M5x20mm F 6 M5x25mm G 6 M6x16mm H 6 M6x25mm P 1 M5 I 6 M8x20mm J 6 M8x30mm K 4 M8x50mm L 8 750x 323x 250 M 8 750x 344x 500 N 8 QA 4 5 16 QB 4 5 16 QC 4 5 16 x 2 1 2 A N used on MSAU MTAU Models Only R 1 U 1 V 1 W 1 X 1 ...

Page 6: ... if using the single stud installation method NOTE Use that stud and the stud to either the left or right of it if using the dual stud installation method 3 Line up the notches on mount with center of screen marking to determine vertical center See Figure 1 4 Measure up 6 152 4mm from the center point to mark location of the upper mounting slots Figure 1 5 Using a level mark the wall on each stud ...

Page 7: ... to mark location of the upper mounting slots See Figure 1 4 Using a level mark the wall through both upper mounting slots See Figure 4 WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD CUTTING OR DRILLING INTO ELECTRICAL CORDS OR CABLES CAN CAUSE DEATH OR SERIOUS PERSONAL INJURY ALWAYS make certain area behind mounting surface is free of electrical wires and cables before drilling or installing fasteners WARNING E...

Page 8: ...tach brackets to back of screen See Figure 5 Switching Interface Brackets Optional If an installation situation makes adjusting the location of interface brackets necessary there are several options 1 The wall bracket may be adjusted side to side at the points of attachment See Figure 6 2 The location of the left and right interface brackets may be switched with the knobs on the MTA interface brac...

Page 9: ...igure 8 Figure 8 2 Hang top hook of interface brackets onto the top bar of the mount See Figure 9 NOTE The screen initially installs into the kickstand mode to allow easy cable access 3 Slide screen and bars to desired viewing position 4 Route cables between wall and bars CAUTION PINCH POINTS Keep fingers hands and cables out of pinch point areas 3d 3e Knobs to outside of brackets Both interface b...

Page 10: ...wer bar and locking bottom of screen to the mount See Figure 9 Figure 9 Locking Mount Optional 1 Add optional security bracket S or T to the mount See Figure 10 2 Add padlock not included to complete security Figure 10 Screen not shown for clarity 2 5 Top Hook Pullstraps S 1 2 MTA Shown Padlock shackle diameter Min 1 4 6 3mm Max 5 16 7 9mm ...

Page 11: ...Installation Instructions MSA MTA Series 11 ...

Page 12: ... P 31 0 495 580 852 F 31 0 495 580 845 Asia Pacific A Office No 1 on 12 F Shatin Galleria 18 24 Shan Mei Street Fotan Shatin Hong Kong P 852 2145 4099 F 852 2145 4477 MSA MTA Series Installation Instructions Chief Manufacturing a products division of Milestone AV Technologies 8831 000025 Rev04 2012 Milestone AV Technologies a Duchossois Group Company www chiefmfg com 06 12 ...

Page 13: ...alao Istruzioni di installazione Installatie instructies Instructions dinstallation MSA MTA FUSION СРЕДНИЕ КРОНШТЕЙНЫ ДЛЯ ПЛОСКИХ ЭКРАНОВ Описание изделия на испанском Описание изделия на немецком Описание изделия на португальском Описание изделия на итальянском Описание изделия на нидерландском Серия MSA MTA ...

Page 14: ...троя оборудования при невыполнении соответствующих инструкций ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Невнимательное прочтение и несоблюдение следующих инструкций может привести к получению серьезных травм повреждению оборудования или прекращению действия заводской гарантии Обязанность лица выполняющего установку с помощью предоставленных инструкций убедиться что все компоненты правильно собраны и установлены ПРЕДУПРЕЖДЕН...

Page 15: ...О СДВИНУТЬ ВЛЕВО ИЛИ ВПРАВО ДЛЯ СДВИГАЕМЫХ КРЕПЛЕНИЙ 5 КРОНШТЕЙН ГЛУБИНОЙ 50 5мм 1 99 ДЛЯ ПЛОСКОГО КРЕПЛЕНИЯ К СТЕНЕ ПРИМЕЧАНИЯ 25 57 649 5 18 75 476 2 75 19 1 1 50 38 1 1 50 38 1 34 8 6 9 58 243 4 11 00 279 4 13 50 342 9 16 00 406 4 8 00 203 2 1 96 49 8 13 50 342 9 16 78 426 1 32 8 1 38 9 6 65 16 5 98 25 0 49 12 5 1 97 50 2 46 62 5 3 94 100 4 43 112 5 5 91 150 6 40 162 5 7 87 200 49 12 5 1 97 50 ...

Page 16: ...ЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ Затянуть крепежный элемент Ослабить крепежный элемент Крестообразная отвертка Открытый рожковый ключ Вручную Ключ с шестигранной головкой Карандашная пометка Просверлить отверстие Отрегулировать Удалить Дополнительно Специальный ключ ...

Page 17: ...олько с моделями MSA6XXX MTA6XXX C 6 E 6 Только для MSA Только для MTA S 1 Только для MSA Только для MTA T 1 A 8 M4x16 мм B 6 M4x20 мм M4x25 мм D 6 M5x16 мм M5x20 мм F 6 M5x25 мм G 6 M6x16 мм H 6 M6x25 мм P 1 M5 I 6 M8x20 мм J 6 M8x30 мм K 4 M8x50 мм L 8 750x 323x 250 M 8 750x 344x 500 N 8 QA 4 5 16 QB 4 5 16 QC 4 5 16 x 2 1 2 R 1 A N используется только на моделях MSAU MTAU U 1 V 1 X 1 W 1 ...

Page 18: ...ее при монтаже на одну стойку ПРИМЕЧАНИЕ Используйте эту стойку и стойку слева или справа от нее при монтаже на две стойки 3 Совместите прорези на креплении с отметкой середины экрана чтобы определить середину по вертикали См рис 1 4 Отмерьте 152 4 мм вверх от средней линии и отметьте место верхнего монтажного отверстия рис 1 5 При помощи уровня сделайте на стене отметки на каждой из стоек каркаса...

Page 19: ...инии и отметьте место верхнего монтажного отверстия См рис 1 4 При помощи уровня сделайте на стене отметки в местах размещения верхних монтажных отверстий См рис 4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ РАЗРЕЗАНИЕ ИЛИ ПРОСВЕРЛИВАНИЕ ПРОВОДА ИЛИ КАБЕЛЯ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ В ТОМ ЧИСЛЕ СО СМЕРТЕЛЬНЫМ ИСХОДОМ Перед сверлением отверстий или установкой крепежных элементов ...

Page 20: ... и прикрепите соединительные кронштейны к тыльной стороне экрана См рис 5 Перестановка соединительных кронштейнов дополнительная возможность Если в ходе установки возникает необходимость изменить положение соединительных кронштейнов это можно сделать несколькими способами 1 Кронштейн можно сдвинуть горизонтально в ту или другую сторону относительно точки крепления См рис 6 2 Левый и правый соедини...

Page 21: ...штейнов на верхнюю рейку системы крепления См рис 9 ПРИМЕЧАНИЕ Первоначально экран устанавливается на некотором расстоянии от стены как при использовании выдвижной опоры чтобы облегчить доступ к кабелю 3 Установите экран и рейки в положение нужное для просмотра изображения 4 Проложите кабели между стеной и рейками ВНИМАНИЕ ЗОНЫ ЗАЩЕМЛЕНИЯ Следите за тем чтобы пальцы руки и кабели не попадали в зон...

Page 22: ...й экрана в системе крепления См рис 9 рис 9 Запирание крепления необязательно 1 Установка на крепление дополнительной защитной скобы S или T См рис 10 2 Установка висячего замка не входит в комплект для полной безопасности рис 10 Экран не показан для большей наглядности 2 5 Крепежные ленты Верхняя скоба S 1 2 Показана модель MTA Диаметр скобы висячего замка Мин 6 3 мм 1 4 Макс 7 9 мм 5 16 ...

Page 23: ...Инструкции по установке Серия MSA MTA 23 ...

Page 24: ...fmfg com 06 12 США Международное представительство Адрес 6436 City West Parkway Eden Prairie MN 55344 тел 800 582 6480 952 225 6000 факс 877 894 6918 952 894 6918 Европа Адрес Franklinstraat 14 6003 DK Weert Netherlands тел 31 0 495 580 852 факс 31 0 495 580 845 Азия и Тихоокеанский регион Адрес Office No 1 on 12 F Shatin Galleria 18 24 Shan Mei Street Fotan Shatin Hong Kong тел 852 2145 4099 факс...

Reviews: