Chicco SEAT4FIX Instructions For Use Manual Download Page 153

153

UPOZORNENIE! Zasuňte horný popruh medzi 
vrchnú časť chrbtovej opierky sedadla a opier-
ku hlavy. Nikdy nezasúvajte horný popruh po-
nad opierku hlavy v automobile.
UPOZORNENIE! Pre informácie o mieste uchy-
tenia horného popruhu detskej autosedačky 
k  vozidlu si prečítajte používateľskú príručku 
k  vozidlu. Tento bod uchytenia je označený 
špeciálnym štítkom a  môže sa nachádzať na 
miestach označených na obrázkoch 52A – 52B 
– 52C – 52D.
UPOZORNENIE! Skontrolujte, že používate 
špeciálne určený horný popruh. Nemýľte si ho 
s okom používaným na vešanie tašiek (obr. 53).
•  Po nájdení miesta uchytenia doň pripojte hák 

horného popruhu (X).

•  Silným ťahom nastavte dĺžku horného popru-

hu, ťahajte, dokým nie je pevne utiahnutý. In-
dikátor na páse sa zmení na zelený (Z) vtedy, 
keď je pás dostatočne utiahnutý (obr. 54). 
Naviňte zvyšný pás a  zopnite pomocou su-
chého zipsu.

•  Pretiahnite priečny popruh bezpečnostného 

pásu auta poza opierku hlavy a cez príslušný 
červený otvor pre priečny pás (T1) pod opier-
kou hlavy (obr. 55).

•  Opatrne vložte dieťa do sedačky a uistite sa, 

že sa chrbtom dobre opiera o opierku.

•  Zapnite bezpečnostný pás vozidla do spony 

a uistite sa, že driekový pás a priečny popruh 
prechádzajú cez vodiaci prvok driekového 
pásu T2 (obr. 56).

•  

Pri upravovaní výšky opierky hlavy skon-
trolujte, či je vodiaci prvok priečneho pásu 
(T1) umiestnený nad plecom maximálne vo 
vzdialenosti 2 cm (obr. 57).

6. Potiahnite priečny popruh bezpečnostného 
pásu vozidla k navíjaciemu zariadeniu a uistite 
sa, že pás je napnutý a správne vedie cez nohy 
a hruď dieťaťa (obr. 58).
7. Skontrolujte, či je autosedačka správne 
upevnená.
UPOZORNENIE!
Vždy skontrolujte, či je bezpečnostný pás rov-
nomerne rozložený na všetkých miestach a nie 
je skrútený.
Skontrolujte, či priečny bezpečnostný pás 
správne vedie cez plece dieťaťa a  netlačí na 
krk. V prípade potreby upravte opierku hlavy.

Skontrolujte, či je navíjací mechanizmus bez-
pečnostného pásu sedadla umiestnený za 
operadlom sedadla (obr. 59).
Ak chcete vybrať dieťa z autosedačky skupiny 
2/3:
•  Uvoľnite bezpečnostný pás vozidla zo spony.
•  Odstráňte bezpečnostný pás z tela dieťaťa.
•  

Opatrne vytiahnite dieťa z  detskej autose-
dačky

2.6 PRESTAVENIE BEZPEČNOSTNÝCH PÁ-
SOV NA POUŽÍVANIE V SKUPINÁCH 0+ (0 
– 13 kg) a 1 (9 – 18 kg)

Ak chcete znovu prestaviť pásy na používanie 
v skupine 0+/1, vykonajte kroky opísané v od-
seku 2.3 ZMENA KONFIGURÁCIE AUTOSEDAČ-
KY ZO SKUPINY 0+/1 (0 – 18 kg) NA SKUPINU 
2/3 (15 – 36 kg) v opačnom poradí.

3. INÉ ČINNOSTI

3.1 PRÍDAVNÝ VANKÚŠ

Autosedačka je vybavená prídavným vankú-
šom skladajúcim sa zo sedacej časti, podložky 
a opierky hlavy (obr. 60).
Prídavný vankúš vrátane podložky a opierky hla-
vy sa má používať od narodenia až do 6 kg.
Prídavný vankúš možno použiť bez podložky 
a bez opierky hlavy od 6 kg do 15 kg.

3.2 NASTAVENIE VÝŠKY OPIERKY HLAVY 
A PÁSOV

Výška opierky hlavy a zadržiavacích postrojov 
sa môže upraviť zároveň pomocou nastavova-
cieho krúžku na opierke hlavy (K).
Pre zvýšenie polohy opierky hlavy uvoľnite 
bezpečnostné pásy stlačením tlačidla S  a zá-
roveň držte oba popruhy detskej autosedačky 
pod plecnými popruhmi a potiahnite ich sme-
rom k sebe. 
Opierku hlavy znížite tak, že nadvihnete krúžok 
K a zatlačíte opierku nadol.

3.3 SKLOPENÁ POLOHA

Pre zmenu sklonu detskej autosedačky je po-
trebné potiahnuť smerom k sebe páčku, ktorá 
sa nachádza pod sedadlom (P).
Pri umiestnení detskej autosedačky smerom 
dozadu, musí byť nastavená do maximálnej 

Summary of Contents for SEAT4FIX

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...3 A B C F G H D E A NO AIRBAG W Y Z X V C I K U L M N O S Q R J T1 T2 P B 1 2 3...

Page 4: ...4 OK NO 4A 4B 6 5 7 8 9...

Page 5: ...5 10 12 11 13 13A 13B...

Page 6: ...6 14 15 16 17 13C 13D...

Page 7: ...7 18 20 19 21 22 23...

Page 8: ...8 24 26 25 27A 27B 27C...

Page 9: ...9 27D 29 28 30 31 32...

Page 10: ...10 33 35 34 36 37 38...

Page 11: ...11 CLICK 39 41 40 42 43 44...

Page 12: ...12 47 45 46 49 50 48...

Page 13: ...13 52B 51 52A 52D 53 52C...

Page 14: ...14 CLICK 56 54 55 58 59 57...

Page 15: ...15 62 60 61 64 63...

Page 16: ...NTURE PER UTILIZZO NEI GR 0 0 13 KG e 1 9 18KG 3 ULTERIORI OPERAZIONI 3 1 RIDUTTORE 3 2 REGOLAZIONE DELL ALTEZZA DEL POGGIA TESTA E DELLE CINTURE 3 3 RECLINAZIONE 3 4 ROTAZIONE 3 5 SIDE SAFETY SYSTEM...

Page 17: ...essun motivo Nel caso in cui l auto venisse lasciata sotto il sole ispezionare accuratamente il Seggiolino prima di accomodare il bambino verificando che alcune parti di esso non si siano surriscal da...

Page 18: ...ogazione 0 1 Connettori Iso x Top Tether SEMI UNIVERSALE 1 Connettori Iso x Top Tether UNIVERSALE 2 3 Cintura a 3 punti UNIVERSALE 2 3 Cintura a 3 punti Connet tori Iso x Top Tether SEMI UNIVERSALE AV...

Page 19: ...i ca o con arrotolatore omologata in base al Regolamento UN ECE N 16 o altri standard equivalenti 5 In caso di dubbio contattare il produttore del dispositivo di ritenuta oppure il rivenditore AVVISO...

Page 20: ...l auto Fig 8 Agganciare i connettori agli agganci presenti tra lo schienale e la seduta Fig 9 Un carat teristico click segnaler l avvenuto aggancio l indicatore passer dal colore rosso al verde Spinge...

Page 21: ...r premendo il tasto di regolazione Y ATTENZIONE Far passare il Top Tether tra la par te alta dello schienale del sedile dell autoveicolo e il poggiatesta Non far passare mai il Top Te ther sopra il po...

Page 22: ...agonale ros so T1 posto sotto il poggiatesta Fig 42 Far sedere con cura il bambino assicuran dosi che la sua schiena sia ben aderente allo schienale del Seggiolino Agganciare la cintura dell auto alla...

Page 23: ...dell indicatore Z presente sul nastro Fig 54 Avvolgere il nastro in ecce denza e assicurarlo con apposito velcro Far passare il ramo diagonale della cintura dell auto dietro al poggiatesta e attravers...

Page 24: ...te da una configurazione ad un altra Quando installato contro la direzione di marcia possibile utilizzare la posizione intermedia a 90 per inserire facilmente il bambino all inter no del seggiolino AT...

Page 25: ...ica che non devono presentare evidenti segni di danneggiamento o di sco lorimento ATTENZIONE Nel caso in cui il Seggiolino ri sultasse deformato o fortemente usurato deve essere sostituito potrebbe av...

Page 26: ...LINING POSITION 3 4 ROTATION 3 5 SIDE SAFETY SYSTEM 3 6 CLEANING MAINTENANCE 1 INTRODUCTION 1 1 WARNINGS Read these instructions carefully before assem bling and installing the product Prevent any bod...

Page 27: ...hild car seat cool down first before placing the child into it in order to avoid burns The seat fabric must only be replaced with another approved by the manufacturer as it forms an integral part of t...

Page 28: ...r SEMI UNIVERSAL IMPORTANT WARNING HOW TO FIT THE CHILD CAR SEAT with ISOFIX SYSTEM REAR FACING GR 0 0 13 KG and GR1 9 18 KG This is an ISOFIX child restraint device It is ap proved by the ECE R44 04...

Page 29: ...N WITH ISOFIX CON NECTORS TOP TETHER AND THE CAR S THREE POINT SEAT BELT 15 36 KG This child restraint system is classified as SEMI UNIVERSAL according to Regulation No ECER44 04 and is only compatibl...

Page 30: ...her between the top of the car seat backrest and the headrest Never pass the Top Tether above the car head rest WARNING Refer to your car s user manual to identify where the Top Tether of the child ca...

Page 31: ...X to it Adjust the length of the Top Tether belt by forcefully pulling the belt until it is tight The indicator on the belt goes green Z when the tether is suitably tight Fig 29 Roll up any ex cess be...

Page 32: ...n their neck If necessary adjust the headrest Check that the car seatbelt retractor is behind the backrest of the car seat Fig 46 To remove a child from a Group 2 3 child car seat Release the car safe...

Page 33: ...s behind the backrest of the car seat Fig 59 To remove a child from a Group 2 3 child car seat Release the car safety belt from its buckle Remove the car safety belt from the child s body Carefully re...

Page 34: ...Unhook the buttons of the central flap Fig 63 and then remove the fabric from the body Fig 64 To cover the child car seat repeat the steps de scribed above in opposite order and use the supplied tool...

Page 35: ...y defect in normal conditions of use as stated in the instructions Therefore the warranty does not apply in the case of damage caused by improper use wear or accidental events For the duration of warr...

Page 36: ...MONTAGE DES CEINTURES POUR UNE UTILISATION EN CONFIGURATION GR 0 0 13 KG et 1 9 18KG 3 AUTRES OP RATIONS 3 1 R DUCTEUR 3 2 R GLAGE DE LA HAUTEUR DU REPOSE T TE ET DU HARNAIS 3 3 INCLINAISON 3 4 ROTATI...

Page 37: ...s curit du produit Ne jamais laisser l enfant sans surveillance dans le si ge auto Si le v hicule est rest stationn au soleil s as surer avant d installer l enfant sur le si ge au to que les diff ren...

Page 38: ...SIBLES Groupe Installation Type d homologation 0 1 Connecteurs Isofix TopTether SEMI UNIVERSEL 1 Connecteurs Isofix TopTether UNIVERSEL 2 3 Ceinture 3 points UNIVERSEL 2 3 Ceinture 3 points Connecteur...

Page 39: ...points statiques ou enrouleur homo logu es conform ment au R glement UN ECE N 16 ou d autres standards quivalents 5 En cas de doute contacter le fabricant du dispositif de retenue ou le revendeur AVER...

Page 40: ...es enclenchant aux crochets Isofix de la voiture Fig 8 Fixer les connecteurs aux crochets pr sents entre le dossier et l assise Fig 9 Un d clic caract ristique signalera que les connecteurs sont fix s...

Page 41: ...os sier du si ge pour assurer une adh rence maximale Fig 26 Allonger la sangle du Top Tether en appuyant sur le bouton de r glage Y AVERTISSEMENT Faire passer le Top Tether entre la partie haute du do...

Page 42: ...re o celui ci sera install face la route Faire passer la courroie diagonale de la cein ture de la voiture derri re le repose t te et travers le passant de la ceinture en diagonale rouge T1 situ sous l...

Page 43: ...einture du Top Tether en tirant nergiquement la sangle pour la tendre La tension correcte est confir m e par la couleur verte de l indicateur pr sent sur la sangle Z Fig 54 Enrouler la sangle exc dent...

Page 44: ...rotation de l assise 360 qui s active en agissant sur le levier Q ce qui permet de passer facilement d une configuration une autre Lorsqu il est install dos la route il est pos sible d utiliser la po...

Page 45: ...s les parties en plastique qui ne doivent montrer aucun signe vident d endommage ment ou de d coloration AVERTISSEMENT Si le si ge auto est d form ou fortement us il doit tre remplac ses ca ract risti...

Page 46: ...36 KG 2 6 WIEDEREINRICHTUNG DER GURTE F R DEN GEBRAUCH IN DEN GR 0 0 13 KG und 1 9 18 KG 3 WEITERE MASSNAHMEN 3 1 SITZVERKLEINERER 3 2 H HENVERSTELLUNG DER KOPFST TZE UND DER GURTE 3 3 VERSTELLUNG DER...

Page 47: ...uss daher auf jeden Fall ersetzt werden Benutzen Sie bitte keine Autokindersitze aus zweiter Hand Diese k nnten Struktursch den erlitten haben die nicht mit blo em Auge sicht bar sind und somit die Si...

Page 48: ...1 3 PRODUKTEIGENSCHAFTEN GRUPPE 0 1 2 und 3 M GLICHE INSTALLATIONSKONFIGURATIONEN Gruppe Installation Art der Zulassung 0 1 Isofix Rastar me TopTether SEMI UNIVERSAL 1 Isofix Rastar me TopTether UNIV...

Page 49: ...urten ausger stetist diederUNI ECE RegelungNr 16oder anderen vergleichbaren Normen entsprechen 5 Sollten Zweifel bestehen wenden Sie sich bitte an den Hersteller der R ckhalteeinrichtung oder an den H...

Page 50: ...elieferten F hrungen zu verwenden die an den Isofix Haken des Fahrzeugs befestigt werden Abb 8 Befestigen Sie die Rastarme an den Rastb geln zwischen der R ckenlehne und der Sitzfl che Abb 9 Ein Klick...

Page 51: ...Rot auf Gr n Dr cken Sie den Autokindersitz kr ftig gegen die R ckenlehne des Fahrzeugsitzes damit er opti mal anliegt Abb 26 Das Band des Top Tether durch Dr cken der Ein stelltaste Y verl ngern WARN...

Page 52: ...Den Autokindersitz auf dem gew hlten Sitz in Fahrtrichtung positionieren Das diagonale Gurtband des Fahrzeuggurts hin ter der Kopfst tze durch die daf r vorgesehene rote diagonale Gurtf hrung T1 unte...

Page 53: ...en ist den Haken desTopTether X dort einhaken Die Gurtl nge desTopTether einstellen indem fest am Band gezogen wird um es zu spannen Die ordnungsgem e Spannung wird durch einen gr nen Anzeiger Z am Ba...

Page 54: ...ge stellt werden 3 4 DREHUNG Der Autokindersitz ist mit einem System zur Dre hung der Sitzfl che um 360 ausgestattet das mit dem Hebel Q aktiviert wird Dies erm glicht den einfachen Wechsel von einer...

Page 55: ...Verstellplatte der Gurte kein Zerfransen des Gewebes mit sichtbarer Aus d nnung auftritt Kunststoffteile Alle Kunststoffteile auf ihren Ver schlei zustand pr fen Sie d rfen keine sichtbaren Zeichen vo...

Page 56: ...DEL NI O PARA EL GRUPO 2 3 CON CONECTORES ISOFIX TOP TETHER Y CINTUR N DE TRES PUNTOS DEL AUTOM VIL 15 36 KG 2 6 VOLVER A COLOCAR LOS CINTURONES PARA UTILIZARSE CON EL GRUPO 0 0 13 KG Y 1 9 18 KG 3 O...

Page 57: ...illas de segunda mano podr an haber sufrido da os estructurales no eviden tes a simple vista pero que comprometen la seguridad del producto No dejar nunca al ni o desatendido en la silla de auto En ca...

Page 58: ...CAS DEL PRODUCTO GRUPO 0 1 2 y 3 CONFIGURACIONES POSIBLES DE INSTA LACI N Grupo Instalaci n Tipo de homologaci n 0 1 Conectores Isofix TopTether SEMI UNIVERSAL 1 Conectores Isofix TopTether UNIVERSAL...

Page 59: ...dispositivo de retenci n se ha clasifi cado como Universal seg n los criterios de homologaci n m s severos con respecto a los modelos anteriores que no disponen del presente aviso 4 Apto nicamente pa...

Page 60: ...P haga coincidir el c rculo rojo con la posici n R Fig 5 Por medio de la palanca Q gire el asiento 180 comprobando que quede bloqueado y colocado en sentido contrario al de la direc ci n de marcha Fi...

Page 61: ...mente los conectores r gidos C tirando de la cinta hacia afuera V Fig 22 Extraiga el Top Tether F de la ventana W Fig 23 Para facilitar el enganche de los conectores Isofix pueden utilizarse las respe...

Page 62: ...parapiernas acolchado O en el bolsillo trasero 2 4 INSTALACI N DE LA SILLA EN EL AUTO M VIL Y ACOMODACI N DEL NI O PARA EL GRUPO 2 3 CON EL CINTUR N DE TRES PUNTOS DEL AUTOM VIL 15 36 KG ADVERTENCIA L...

Page 63: ...nche del Top Tether de la silla Dicho punto de enganche est marcado con una eti queta y puede encontrarse en las posiciones que se indican en las figuras 52A 52B 52C 52D ADVERTENCIA Compruebe que el a...

Page 64: ...el asiento hacia s P Cuando est instalada en sentido contrario a la direcci n de marcha la silla debe regularse en la posici n de reclinaci n m xima 4 ADVERTENCIA Cuando est instalada en sen tido cont...

Page 65: ...idente reducci n del espesor de las correas la cinta de regulaci n el sepa rapiernas los hombros y la zona de regulaci n de los cinturones pl stico Revise el estado de desgaste de todas las partes de...

Page 66: ...A DE TR S PONTOS 15 36 KG 2 6 RECOLOCA O DO CINTO PARA UTILIZA O NOS GR 0 0 13 KG e 1 9 18 KG 3 OUTRAS OPERA ES 3 1 REDUTOR 3 2 REGULA O DA ALTURA DO APOIO DA CA BE A E DO CINTO 3 3 RECLINA O 3 4 ROT...

Page 67: ...pode ter sofrido danos nem sempre vis veis a olho nu portanto necess rio substitu la N o utilize Cadeiras auto em segunda m o poder o ter sofrido danos estruturais n o vis veis a olho nu mas que compr...

Page 68: ...Bot o de regula o do cinto T1 Guia superior do cinto diagonal Gr 2 3 T2 Guia inferior do cinto abdominal Gr 2 3 U Mini redutor Fig C V Fita de extra o dos conectores Isofix W Compartimento Top Tether...

Page 69: ...patibilidade ser mais facilmente obtida nos casos em que o construtor do au tom vel declara no manual do ve culo que o mesmo prev a instala o de um dispositivo de reten o para crian as do tipo Univers...

Page 70: ...rbag Os conectores Isofix e o Top Tether devem ser SEMPRE utilizados na instala o Acione o man pulo de reclina o P at o ponto vermelho coincidir com a posi o R Fig 5 Acione o man pulo Q e gire a cadei...

Page 71: ...aia completamente os conectores r gidos C puxando a fita para fora V Fig 22 Extraia o Top Tether F do compartimento W Fig 23 Para facilitar o bloqueio dos conectores Isofix poss vel utilizar as guias...

Page 72: ...e no encosto Fig 41 Posicione a correia separadora de pernas acolchoada O no bolso traseiro 2 4 INSTALA O DA CADEIRA AUTO NO AUTOM VEL E COLOCA O DA CRIAN A NO GR 2 3 COM CINTO DE SEGURAN A DE TR S PO...

Page 73: ...nas posi es indicadas nas figuras 52A 52B 52C 52D ATEN O Certifique se de que o ponto de fi xa o utilizado para o Top Tether o previsto Nunca dever confundi lo com um anel ade quado apenas para fixar...

Page 74: ...nstalada no sentido inverso marcha deve ser regulada para a posi o m xima reclinada 4 ATEN O Quando estiver instalada no senti do inverso marcha as outras posi es n o podem ser utilizadas Quando a cad...

Page 75: ...se e se h uma evidente redu o da espessura na zona da correia reguladora na correia separadora de pernas nas correias dos ombros e na zona da placa de regula o das mesmas pl sticos verifique o estado...

Page 76: ...DE GORDELS VOOR GEBRUIK MET GR 0 0 13 KG en 1 9 18 KG 3 VERDERE HANDELINGEN 3 1 VERKLEINKUSSEN 3 2 DE HOOGTE VAN DE HOOFDSTEUN EN VAN DE GORDELS AFSTELLEN 3 3 SCHUIN KANTELEN 3 4 ROTATIE 3 5 SIDE SAFE...

Page 77: ...e echter niet altijd met het blote oog zichtbaar is het moet daarom worden vervangen Gebruik geen tweedehandsautostoeltjes deze kunnen voor het blote oog onzichtbare structurele schade hebben opgelope...

Page 78: ...Onderste gordelgeleider Gr 2 3 U Miniverkleinkussen Fig C V Band voor uittrekken van Isofix koppelstukken W Luikje van Top Tether X Bevestiging van Top Tether Y Toets voor afstelling van Top Tether Z...

Page 79: ...ele kinder beveiligingssystemen voor kinderen van deze leeftijdsgroep in te installeren 3 Dit kinderbeveiligingssysteem is als Univer seel geclassificeerd volgens goedkeuringscri teria die strenger zi...

Page 80: ...met de stand R Fig 5 Roteer de zitting 180 met de hendel Q en verzeker u ervan dat het vergrendeld is en te gen de rijrichting in gepositioneerd is Fig 6 Positioneer het autostoeltje tegen de rijrich...

Page 81: ...jrichting staat Fig 21 Positioneer het autostoeltje in de rijrichting op de autozetel Trek de band naar buiten V en trek de vaste koppelstukken C volledig uit Fig 22 Neem de Top Tether bovengordel F u...

Page 82: ...g Fig 37 Trek de banden uit en verwijder de schouder riemen en leg ze in het vak Fig 38 Druk op de rode gespknop om de gesp te openen en de twee lipjes uit elkaar te nemen Hef de stof van de zitting o...

Page 83: ...e rugleuning aansluit Fig 51 Druk op de afstelknop Y en verleng de band van deTopTether WAARSCHUWING Plaats de Top Tether bo vengordel tussen het bovenste gedeelte van de rugleuning van de zetel van h...

Page 84: ...oofdsteun hoger te zetten dient u de veiligheidsgordels los te maken Druk daar voor op de knop S en neem tegelijkertijd de twee gordels van het stoeltje vast onder de schouderriemen en trek ze naar u...

Page 85: ...uitpuilt en of er geen delen loszitten Controleer de staat van de naden die altijd intact moeten zijn gordels controleer of de stof niet rafelt of dui delijk dun is geworden ter hoogte van de ver stel...

Page 86: ...RKY HLAVY A P S 3 3 NAKLOPEN 3 4 OT EN 3 5 SIDE SAFETY SYSTEM 3 6 I T N A DR BA 1 VOD 1 1 UPOZORN N P i mont i a p ipevn n v robku pe liv dodr ujte n vod k pou it Nedovolte aby kdokoliv pou val v robe...

Page 87: ...ne do n d t um s t te ubezpe te se zda n kter jej sti ne jsou rozp len v takov m p pad ji nechte vychladnout ne do n polo te d t mohlo by se pop lit Potah m e b t nahrazen pouze potahem schv len m v r...

Page 88: ...onektoryIsofix p s TopTether UNIVERZ LN 2 3 T bodov p s UNIVERZ LN 2 3 T bodov p s KonektoryIsofix P s TopTether POLOUNIVERZ LN D LE IT UPOZORN N INSTALACE AUTOSEDA KY DO VOZIDLA se SYST MEM ISOFIX PR...

Page 89: ...odle dispozic normy UN ECE 16 nebo jin ch odpov daj c ch no rem 5 V p pad jak chkoliv pochybnost se ob ra te na v robce z dr n ho za zen nebo na p slu nou prodejnu D LE IT UPOZORN N INSTALACE AUTOSEDA...

Page 90: ...e signalizovat e do lo ke spojen a barva indik toru se zm n z er ven na zelenou Autoseda ku r zn p itla te sm rem k op ra dlu sedadla aby k n mu maxim ln p ilehla obr 10 Vyjm te p s Top Tether F z ulo...

Page 91: ...dla UPOZORN N K vyhled n bodu p ipojen Top Tether autoseda ky nahl dn te do n vo du k pou it vozidla Tento upev ovac bod je ozna en zvl tn m t tkem a naleznete ho v m stech zn zorn n ch na obr zc ch 2...

Page 92: ...zkont rolujte zda pozice vodic p ezky diagon ln ho p su T1 je um st na nad ramenem ve vzd lenosti maxim ln 2 cm obr 44 6 T hn te ikmou st bezpe nostn ho p su automobilu sm rem k jeho samo inn mu nav j...

Page 93: ...zda pozice vodic p ezky diagon ln ho p su T1 je um st na nad ramenem ve vzd lenosti maxim ln 2 cm obr 57 6 T hn te ikmou st bezpe nostn ho p su au tomobilu sm rem k jeho samo inn mu nav jen tak aby by...

Page 94: ...v su i ce Ne ehlete Ne ist te chemicky Nikdy nepou vejte tekut p sek ani edidla Potah ne d mejte a nechte jej voln uschnout Potah m e b t nahrazen pouze potahem schv len m v robcem neb je ned lnou so...

Page 95: ...ACE V ROBKU Po uplynut stanoven ivotnosti v robku jej p esta te pou vat a vyho te ho do odpadu Z d vodu ochrany ivotn ho prost ed um st te jednotliv sti v robku do t d n ho odpa du v souladu s p edpis...

Page 96: ...OWYM PASEM SAMOCHODO WYM 15 36 KG 2 6 PONOWNE PRZYSTOSOWANIE PAS W DO U YTKU W GRUPACH 0 0 13 KG i 1 9 18 KG 3 KOLEJNE CZYNNO CI 3 1 WK ADKA REDUKCYJNA 3 2 REGULOWANIE WYSOKO CI ZAG WKA I PAS W 3 3 NA...

Page 97: ...sa mochodowego Fotelik mo e ulec uszkodze niom niewidocznym go ym okiem dlatego te jest konieczna jego wymiana Nie nale y stosowa Fotelik w u ywanych mog posiada niewidoczne go ym okiem uszkodzenia ko...

Page 98: ...T2 Dolny prowadnik pasa Gr 2 3 U Wk adka redukcyjna na siedzenie Rys C V Ta ma do wyci gania zaczep w Isofix W Klapka Top Tether X Zaczep Top Tether Y Przycisk regulacji Top Tether Z Wska nik naci gu...

Page 99: ...samochodzie przewidziane jest instalowanie Uniwersalnych fotelik w samochodowych dla dzieci w danej grupie wiekowej 3 Niniejszy fotelik samochodowy zosta za kwalifikowany jako Uniwersalny zgodnie z kr...

Page 100: ...lik w innej pozycji nale y wykona t sam kolejno czynno ci 2 1 MONTA FOTELIKA z SYSTEMEM ISOFIX W SAMOCHODZIE TY EM DO KIERUNKU JAZDY GR 0 0 13 KG i GR1 9 18 KG Fotelik z Grupy 0 nale y montowa ZAWSZE...

Page 101: ...obr ci siedzenie o 180 a nast pnie sprawdzi czy si zablokowa o i ustawi o przodem do kierunku jazdy Rys 21 Ustawi fotelik na siedzeniu samochodowym przodem do kierunku jazdy Poci gn ta m na zewn trz V...

Page 102: ...zeni 2 4 MONTA FOTELIKA W SAMOCHODZIE I SADZANIE DZIECKA NALE CEGO DO GRUPY 2 3 Z TRZYPUNKTOWYM PASEM BEZPIECZE STWA 15 36 KG OSTRZE ENIE Tekst oraz rysunki w niniejszej instrukcji dotycz sposobu inst...

Page 103: ...miejscach wskazanych na rysun kach 52A 52B 52C 52D OSTRZE ENIE Sprawdzi czy u ywany jest odpowiedni zaczep do Top Tethera Uwa a aby nie pomyli go z pier cieniem przeznaczo nym do mocowania baga y Rys...

Page 104: ...erunku jazdy mo na go ustawia w 4 dost p nych pozycjach 3 4 OBRACANIE Fotelik jest wyposa ony w system obrotu sie dziska o 360 Do jego w czania s u y d wignia Q umo liwiaj ca atw zmian konfiguracji Je...

Page 105: ...nie powinny by uszkodzone i wyp owia e OSTRZE ENIE Je li Fotelik jest zdeformowany lub silnie zu yty powinien by wymieniony mo liwe jest i utraci on swe oryginalne ce chy charakterystyczne zapewniaj c...

Page 106: ...1 3 1 4 2 2 1 ISOFIX 0 0 13 KG 1 9 18 KG 2 2 ISOFIX 1 9 18 kg 2 3 1 9 18 KG 2 3 15 36 KG 2 4 2 3 15 36 KG 2 5 2 3 ISOFIX TOP TETHER 15 36 KG 2 6 0 0 13 KG 1 9 18KG 3 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 SIDE SAFETY S...

Page 107: ...107...

Page 108: ...Q R S T1 2 3 T2 2 3 C V Isofix W Top Tether X Top Tether Y Top Tether Z 1 3 0 1 2 3 0 1 Isofix TopTether SEMI UNIVERSAL 1 Isofix TopTether UNIVERSAL 2 3 3 UNIVERSAL 2 3 3 Isofix TopTether SEMI UNIVERS...

Page 109: ...ISOFIX SEMI UNIVERSAL ISOFIX 1 B1 ISOFIX Top Tether 2 3 15 36 KG 1 Universal 44 04 2 Universal 3 Universal 4 3 UN ECE N 16 5 2 3 ISOFIX TOPTETHER 15 36 KG SEMI UNIVERSAL ECER44 04 3 UN ECE N 16 1 4 0...

Page 110: ...SOFIX 0 0 13 KG 1 9 18 KG 0 Isofix Top Tether P R 5 Q 180 6 C V 7 Isofix Isofix 8 9 10 Top Tether F W 11 TopTether Y Top Tether 12 Top Tether Top Tether Top Tether 13 13A 13B 13C 13D Top Tether 14 Top...

Page 111: ...R 20 2 2 ISOFIX 1 9 18 kg 1 9 18 kg Isofix Top Tether Q 180 21 C V 22 TopTether F W 23 Isofix Isofix 24 25 26 TopTether Y Top Tether Top Tether Top Tether 27A 27B 27C 27D Top Tether 28 Top Tether X T...

Page 112: ...112 S 31 32 33 R 34 2 3 0 1 0 18 KG 2 3 15 36 KG 5 S Top Tether W 35 36 37 38 39 40 41 O 2 4 2 3 15 36 KG T1 42 T2 43 T1 2 cm 44 6 45 7 46 2 3...

Page 113: ...HER 15 36 KG 1 9 18 kg 2 3 15 36 kg 2 4 C V 47 TopTether F W 48 Isofix Isofix 49 50 51 TopTether Y Top Tether Top Tether Top Tether 52A 52B 52C 52D Top Tether 53 Top Tether X Top Tether 54 T1 55 T2 56...

Page 114: ...114 2 6 0 0 13 KG 1 9 18KG 0 1 2 3 0 1 0 18 KG 2 3 15 36 KG 3 3 1 60 6 kg 6 kg 15 kg 3 2 K S 3 3 4 4 3 4 360 Q 90 90 3 5 SIDE SAFETY SYSTEM Side Safety System Side Safety System 61 3 6 30 C 30 C 30 C...

Page 115: ...115 62 63 64...

Page 116: ...T KEMER LE OTO KOLTU UNUN ARABAYA MONTAJI VE OCU UN OTO KOLTU UNA YERLE T R L MES 2 6 0 0 13 KG ve 1 9 18 KG GRUPLARINDA KULLANIM N EMN YET KEMERLER N N SI FIRLANMASI 3 D ER LEMLER 3 1 DARALTMA M NDER...

Page 117: ...tiril melidir kinci el ocuk oto koltuklar n kullanmay n z plak g zle g r lemeyen ancak r n g venli ini tehlikeye atabilecek bir yap sal hasar g rm olabilirler ocu u hi bir sebeple oto koltu unda yaln...

Page 118: ...k l k g stergesi 1 3 R N ZELL KLER 0 1 2 ve 3 GRUBU OLASI MONTAJ KONF G RASYONLARI Grup Montaj Onay tipi 0 1 Isofixba lant par alar st Ba lant Kemeri YARI EVRENSEL 1 Isofixba lant par alar st Ba lant...

Page 119: ...itlenen emniyet kemerleriyle donat lm arabalarda kullan ma uygundur 5 Teredd t halinde ocuk sabitleme donan m n n reticisi ya da bayinizle irtibata ge iniz NEML UYARI 2 5 GRUP 2 3 KONF G RASYONU 15 36...

Page 120: ...Sabit lendi inde tipik bir t k sesi duyacaks n z ve g sterge k rm z dan ye ile d necektir En iyi sabitlenmeyi sa lamak i in Oto Koltu unu ara koltu unun s rt deste ine do ru tam olarak itmeye al n z...

Page 121: ...nin st ile ba l k aras ndan ge iriniz st Ba lant Kemerini kesinlikle araba ba l n n zerinden ge irmeyiniz UYARI ocuk oto koltu u st Ba lant Keme rinin arabada nereye tak ld n belirlemek i in araban z...

Page 122: ...el k r m z apraz kemer yuvas ndan T1 ge iriniz ek 42 S rt deste inin ocu unuzun s rt n iyi bir e kilde destekledi inden emin olarak ocu u nuzu dikkatli bir ekilde koltu a yerle tiriniz Hem bel kemerin...

Page 123: ...le ekerek kemerin uzunlu unu ayarla y n z st Ba lant Kemeri uygun gerginlikte oldu unda kemer zerindeki g sterge ye il olur Z ek 54 Kemerin fazla k sm n sar n z ve c rt c rtl eritle ba lay n z Ara emn...

Page 124: ...me sistemine sahiptir Arkaya d n k ekilde takarken ocu u oto koltu una kolayca yerle tirmek i in orta 90 konumu kullan labilir UYARI Araba hareket halindeyken orta 90 ko numunu kullanmay n z 3 5 YAN E...

Page 125: ...stik par alar n a nm ha sarl veya solmu olmad n kontrol ediniz UYARI ocuk oto koltu u hasar g rm se deforme olmu sa veya eskimi se de i tiril melidir orijinal g venlik zelliklerinden d n verilmi olaca...

Page 126: ...KCIJE 3 1 UMETAK 3 2 PODE AVANJE VISINE NASLONA ZA GLAVU I POJASEVA 3 3 NAGIB 3 4 OKRETANJE 3 5 SIDE SAFETY SYSTEM BO NI SIGURNOSNI SUSTAV 3 6 I ENJE I ODR AVANJE 1 UVOD 1 1 UPOZORENJA Za montiranje i...

Page 127: ...ta na autosjedalicu de taljno je pregledajte kako biste provjerili da se pojedini njeni dijelovi nisu pregrijali u tom slu aju ostavite ih da se ohlade prije no to dijete posjednete na autosjedalicu k...

Page 128: ...er UNIVERZALNA 2 3 Pojas u 3 to ke UNIVERZALNA 2 3 Pojas u 3 to ke konektori Isofix Top Tether POLU UNIVERZALNA UPOZORENJE POSTAVLJANJE AUTOSJEDALICE U AU TOMOBIL sa SUSTAVOM ISOFIX U OBR NUTOM POLO A...

Page 129: ...ENJE POSTAVLJANJE AUTOSJEDALICE U AUTO MOBIL I SMJE TANJE DJETETA U GR 2 3 S KONEKTORIMA ISOFIX GORNJIM POJA SOM TOP TETHER I AUTOMOBILSKIM PO JASOM U TRI TO KE 15 36 KG Ova naprava za pridr avanje dj...

Page 130: ...ri sti ni klik i indikator e prije i s crvene na zelenu boju Sna no gurnite autosjedalicu prema naslonu za le a sjedala kako biste osigurali najve e prianjanje sl 10 Izvucite gornji pojas Top Tether F...

Page 131: ...u tomobilu i naslona za glavu Nemojte nikad provla iti gornji pojas iznad naslona za glavu u automobilu UPOZORENJE U priru niku s uputama za automobil prona ite to ku ka enja gornjeg pojasa autosjedal...

Page 132: ...omobila na kop u tako da i njegov trbu ni dio i onaj dijagonalni prolaze kroz mjesta provla enja trbu nog dijela pojasa T2 sl 43 U fazi pode avanja visine naslona za glavu provjerite je li crvena vodi...

Page 133: ...ite dijete i uvjerite se da nje gova le a dobro prianjaju na naslon za le a autosjedalice Zaka ite sigurnosni pojas automobila na kop u tako da i njegov trbu ni dio i onaj dijagonalni prolaze kroz mje...

Page 134: ...nosni sustav Side Safety System H s obje strane kako bi se jam ila bolja za tita u slu aju bo nog udarca Upotrijebite bo ni sigurnosni sustav Side Safety System s one strane na kojoj su vrata izvucite...

Page 135: ...ijeniti mo e biti da je izgubila izvorna sigurnosna obilje ja UVANJE PROIZVODA Kad autosjedalica nije postavljena u automo bilu preporu ujemo da je uvate na suhom mjestu daleko od izvora topline i za...

Page 136: ...ONASTAVITEV VARNOSTNIH PASOV AVTO SEDE A ZA UPORABO PRI SKUPINAH 0 0 13 kg IN 1 9 18 kg 3 DRUGA OPRAVILA 3 1 OPORNA BLAZINA 3 2 NASTAVITEV VI INE VZGLAVNIKA IN PASOV 3 3 NAGNJEN POLO AJ 3 4 OBRA ANJE...

Page 137: ...po kodbe ki s prostim o esom niso opazne vendar kljub temu negativno vplivajo na var nost izdelka Otroka v otro kem sede u v nobenem pri meru ne pu ajte nenadzorovanega e ste vozilo pustili na soncu...

Page 138: ...ega traku 1 3 LASTNOSTI IZDELKA SKUPINE 0 1 2 in 3 MO NE KONFIGURACIJE ZA NAMESTITEV Skupina Namestitev Vrsta homologacije 0 1 Priklju ki Isofix zgornji pritrdilni trak SEMI UNIVERSAL 1 Priklju ki Iso...

Page 139: ...kovnimi varnostnimi paso vi bodisi stati nimi bodisi z navijanjem ki so odobreni v skladu z normo UN ECE t 16 ali drugimi enakovrednimi standardi 5 V primeru dvomov se obrnite na proizvajalca sistema...

Page 140: ...hko uporabite prilo eni vodila ki ju pritrdite na zaponke sistema Isofix v avtomobilu sli ka 8 Priklju ka pritrdite na zaponki med naslonja lom in sede em slika 9 Po pritrditvi boste zasli ali zna iln...

Page 141: ...ornji pritrdilni trak podalj ajte s pritiskom na gumb za nastavitev Y OPOZORILO Zgornji pritrdilni trak napeljite med avtomobilskim naslonjalom in vzglavni kom Nikoli ne napeljujte zgornjega pritrjeva...

Page 142: ...e obrnjen v smeri vo nje Diagonalni del varnostnega pasu vozila spe ljite za vzglavnikom in skozi namensko rde o re o T1 ki je pod vzglavnikom slika 42 Otroka previdno namestite v sede in po skrbite d...

Page 143: ...e ete dokler ne postane napet Ko je zgornji pritrdilni trak dovolj napet indikator na pasu postane zelen Z slika 54 Preostali pas zvijte in ga pove ite z je kom Diagonalni del varnostnega pasu vozila...

Page 144: ...nje konfiguracije Ko je otro ki avtosede obrnjen v nasprotni smeri vo nje lahko sredinski polo aj 90 upo rabite za la je name anje otroka v avtosede OPOZORILO Sredinskega polo aja 90 ne uporabljajte m...

Page 145: ...ov na katerih ne sme biti o itnih po kodb ali razbarvanih predelov OPOZORILO e je otro ki sede po kodovan deformiran ali obrabljen ga je treba zamenjati tak varnostni sede morebiti ne zagotavlja ve pr...

Page 146: ...ODO V M BEZPE NOSTN M P SOM 15 36 kg 2 6 PRESTAVENIE BEZPE NOSTN CH P SOV NA POU VANIE V SKUPIN CH 0 0 13 kg a 1 9 18 kg 3 IN INNOSTI 3 1 ZMEN OVAC VANK 3 2 NASTAVENIE V KY OPIERKY HLAVY A P SOV 3 3 S...

Page 147: ...ie a a do autoseda ky skontrolujte i nedo lo k prehriatiu jednotliv ch ast auto seda ky V takom pr pade nechajte pred usa den m die a a autoseda ku vychladn aby ste ochr nili die a pred pop len m Text...

Page 148: ...zpe nostn p s UNIVERSAL 2 3 3 bodov p s spo jovacie prvky Isofix horn popruh SEMI UNIVERSAL polouniverz lny D LE IT UPOZORNENIE AKO UMIESTNI DETSK AUTOSEDA KU so SYST MOM ISOFIX SMEROM DOZA DU Sk 0 0...

Page 149: ...ekvivalentn ch noriem 5 V pr pade pochybnost kontaktujte v robcu alebo predajcu zadr iavacieho zariadenia D LE IT UPOZORNENIE 2 5 IN TALOVANIE AUTOSEDA KY VO VOZIDLE A UMIESTNENIE DIE A A V KON FIGUR...

Page 150: ...ontrolka sa zmen z ervenej na zelen Energicky potla te autoseda ku k zadn mu operadlu sedadla aby poriadne dosadla obr 10 Vytiahnite horn popruh F z dver W obr 11 Natiahnite horn popruh stla en m nast...

Page 151: ...hytenia je ozna en peci lnym t tkom a m e sa nach dza na miestach ozna en ch na obr zkoch 27A 27B 27C 27D UPOZORNENIE Skontrolujte e pou vate peci lne ur en horn popruh Nem te si ho s okom pou van m n...

Page 152: ...ie a a obr 45 7 Skontrolujte i je autoseda ka spr vne upevnen UPOZORNENIE V dy skontrolujte i je bezpe nostn p s rov nomerne rozlo en na v etk ch miestach a nie je skr ten Skontrolujte i prie ny bezpe...

Page 153: ...upevnen UPOZORNENIE V dy skontrolujte i je bezpe nostn p s rov nomerne rozlo en na v etk ch miestach a nie je skr ten Skontrolujte i prie ny bezpe nostn p s spr vne vedie cez plece die a a a netla na...

Page 154: ...s detskej autoseda ky a predsta vuje tak jeden z jeho bezpe nostn ch prvkov UPOZORNENIE Autoseda ku nesmiete pou va bez po ahu aby ste neohrozili bezpe nos die a a Ak chcete s a po ah ria te sa nasled...

Page 155: ...autose da ky v dy dodr iavajte pravidl a predpisy ochrany ivotn ho prostredia platn v krajine pou vania autoseda ky Z RUKA Na tento v robok sa poskytuje z ruka vz ahu j ca sa na ak ko vek chyby t kaj...

Page 156: ...SBE ISOFIX CSATLAKOZ K TOP TETHER P NT S AZ AUT H ROMPONTOS BIZTONS GI VE SEG TS G VEL 15 36 KG 2 6 A BIZTONS GI VEK VISSZA LL T SA 0 0 13 KG s 1 9 18 KG KORCSOPORTOK SZ M RA 3 EGY B M VELETEK 3 1 SZ...

Page 157: ...kkor is ha az szabad szemmel nem l that Ez rt ilyenkor ki kell cser lni Ne haszn ljon m sodk zb l val gyerme k l st ezek kor bban szabad szemmel nem l that an szerkezetileg s r lhettek teh t a term k...

Page 158: ...0 1 Isofix csatlakoz k Top Tether p nt R SZBEN UNIVERZ LIS 1 Isofix csatlakoz k Top Tether p nt UNIVERZ LIS 2 3 3 pontos biztons gi v UNIVERZ LIS 2 3 3 pontos biztons gi v Isofix csatlakoz k TopTether...

Page 159: ...t k szabv nynak megfelel 3 pontos statikus vagy tekercsel s biztons gi vvel rendelkezik 5 Ha k rd se van vegye fel a kapcsolatot a gyermek l s gy rt j val vagy viszontelad j val FONTOS FIGYELMEZTET S...

Page 160: ...gz tse a csatlakoz kat a fejt masz s az l s k z tt tal lhat kapcsokba 9 bra A sikeres r gz t st kattan s jelzi a r gz t sjelz pirosr l z ldre v lt Er teljesen tolja a gyermek l st az aut l s h tt ml...

Page 161: ...nak teteje s a fejt masz k z tt Soha ne vezesse t a Top Tether p ntot az aut l s fejt masza m g tt FIGYELEM A j rm haszn lati utas t s ban ke resse meg hogy hol csatlakoztathat a gyer mek l s Top Tet...

Page 162: ...megfelel t maszt biztos t a gyermek h t nak R gz tse a j rm biztons gi v t a csatj hoz s bizonyosodjon meg arr l hogy a ke resztir ny p nt thalad a der k v ny l sain T2 43 bra A fejt masz magass g na...

Page 163: ...t a fejt masz m g tt s a piros ke resztir ny tvezet ny l s n T1 kereszt l a fejt masz alatt 55 bra vatosan ltesse be a gyermeket az l sbe s bizonyosodjon meg arr l hogy a h tt mla megfelel t maszt bi...

Page 164: ...tov bbi v delmet ny jt oldals tk z s eset n Haszn lja az oldals biztons gi rendszert az ajt oldal n az oldals biztons gi rendszer gombot megnyomva 61 bra 3 6 TISZT T S S KARBANTART S A term k tiszt t...

Page 165: ...hat ak A TERM K T ROL SA Haszn laton k v l t rolja a gyermek l st sz raz h forr st l t voli port l nedvess gt l k zvetlen naps t st l v dett helyen A TERM K HULLAD KK NT T RT N ELHE LYEZ SE Ha a gyerm...

Page 166: ...1 9 18KG 3 OPERA IUNI ULTERIOARE 3 1 ADAPTOR 3 2 REGLAREA N L IMII TETIEREI I A CENTU RILOR 3 3 NCLINAREA 3 4 ROTIREA 3 5 SIDE SAFETY SYSTEM 3 6 CUR AREA I NTRE INEREA 1 INTRODUCERE 1 1 AVERTISMENTE P...

Page 167: ...t siguran a produsului Nu l sa i niciodat copilul nesupravegheat n scaunul de ma in pentru copii indiferent de motiv n cazul n care automobilul a fost l sat n soare nainte de a a eza copilul controla...

Page 168: ...1 3 CARACTERISTICILE PRODUSULUI GRUPUL 0 1 2 i 3 CONFIGURA II POSIBILE DE INSTALARE Grup Instalare Tip omologare 0 1 Conectori Isofix TopTether SEMI UNIVERSAL 1 Conectori Isofix TopTether UNIVERSAL 2...

Page 169: ...logare mai stricte fa de modelele precedente care nu dispun de acest anun 4 Poate fi folosit doar n autovehiculele prev zute cu centur de siguran cu trei punte de prindere static sau pretensionat omol...

Page 170: ...l de ma in pentru copii pe bancheta ma inii n sens contrar direc iei de mers Extrage i complet conectoarele rigide C tr g nd de band spre exterior V Fig 7 Pentru a facilita cuplarea conectorilor Isofi...

Page 171: ...de c rligele dintre sp tar i banchet Fig 25 Cuplarea corect a co nectorilor va fi semnalat printr un clic iar indicatorul i va schimba culoarea din ro u n verde mpinge i ferm scaunul de ma in pentru...

Page 172: ...ruc iuni se refer at t n text c t i n imagini la instalarea scau nului de ma in pentru copii pe locul din spate dreapta Pentru a instala scaunul pe alte locuri efectua i opera iile de instalare n acee...

Page 173: ...AVERTISMENT Verifica i dac sistemul de prin dere utilizat pentru Top Tether este cel prev zut Asigura i v c nu l confunda i cu inelul prev zut pentru fixarea bagajelor Fig 53 Dup identificarea punctu...

Page 174: ...nd se instaleaz pe sensul direc iei de mers scaunul auto pentru copii poate fi reglat n cele 4 pozi ii prev zute 3 4 ROTIREA Scaunul auto pentru copii este prev zut cu sistem de rotire la 360 care se...

Page 175: ...erilor i n dreptul pl cu ei care ajusteaz centurile componentele din plastic verifica i ca piesele din plastic s nu fie uzate deteriorate sau de colorate AVERTISMENT Dac scaunul auto pentru copii este...

Page 176: ...1 3 1 4 2 2 1 ISOFIX 0 0 13 kg 1 9 18 kg 2 2 ISOFIX 1 9 18 kg 2 3 1 9 18 KG 2 3 15 36 KG 2 4 P 2 3 15 36 kg 2 5 2 3 ISOFIX TOP TETHER 15 36 KG 2 6 0 0 13 KG 1 9 18 KG 3 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 SIDE SAFETY...

Page 177: ...177 c...

Page 178: ...ide Safety System B I J L N Q R S T1 2 3 T2 2 3 U C V Isofix W Top Tether X Top Tether Y Top Tether Z 1 3 0 1 2 3 0 1 Isofix TopTether 1 Isofix TopTether 2 3 2 3 Isofix TopTether ISOFIX 0 0 13 kg 1 9...

Page 179: ...179 ISOFIX 1 9 18 kg ISOFIX R44 04 ISOFIX ISOFIX 1 B1 ISOFIX Top Tether P 2 3 15 36 kg 1 44 04 2 3 4 16 5 2 3 ISOFIX TOP TETHER 15 36 KG R44 04 16 1 4 0 36 kg 12 16 2 0 0 13 kg...

Page 180: ...0 0 13 kg 1 9 18 kg 0 Isofix Top Tether P R 5 Q 180 6 C V 7 Isofix Isofix 8 9 10 Top Tether F W 11 Top Tether Y Top Tether 12 TopTether Top Tether Top Tether 13 13A 13B 13C 13D Top Tether 14 Top Tethe...

Page 181: ...2 ISOFIX 1 9 18 kg 1 9 18 kg Isofix Top Tether Q 180 21 C V 22 Top Tether F W 23 Isofix Isofix 24 25 26 Top Tether Y TopTether Top Tether Top Tether 27A 27B 27C 27D Top Tether 28 Top Tether X Top Tet...

Page 182: ...182 31 32 33 R 34 2 3 0 1 0 18 KG 2 3 15 36 KG S K Top Tether W 35 36 37 38 39 40 41 O 2 4 P 2 3 15 36kg T1 42 T2 43 1 2 cm 44 6 45 7 46 2 3...

Page 183: ...ER 15 36 KG 1 9 18 kg 2 3 15 36 kg 2 4 C V 47 Top Tether F W 48 Isofix Isofix 49 50 51 Top Tether Y TopTether Top Tether Top Tether 52A 52B 52C 52D Top Tether 53 Top Tether X Top Tether Z 54 T1 55 T2...

Page 184: ...184 2 6 0 0 13 KG 1 9 18 KG 0 1 2 3 1 0 18 KG 2 3 15 36 KG 3 3 1 60 6 kg 6 kg 15 kg 3 2 K S 3 3 4 4 3 4 360 Q 90 90 3 5 SIDE SAFETY SYSTEM Side Safety System Side Safety System 61 3 6 30 C 30 C 30 C...

Page 185: ...185 62 63 64...

Page 186: ...T4FIX 0 1 2 3 0 36 1 1 1 1 2 1 3 1 4 2 2 1 ISOFIX 0 0 13 1 9 18 2 2 ISOFIX 1 9 18 2 3 1 9 18 2 3 15 36 2 4 2 3 15 36 2 5 2 3 ISOFIX 15 36 2 6 0 0 13 1 9 18 3 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 1 1 1 3 ISOFIX 0 0...

Page 187: ...187...

Page 188: ...Isofix D Isofix F G B I J K L N O Q R S T1 2 3 T2 2 3 U C V Isofix W X Y Z 1 3 0 1 2 3 0 1 Isofix 1 Isofix 2 3 3 2 3 3 Isofix ISOFIX 0 0 13 1 9 18 ISOFIX R44 04 ISOFIX ISOFIX ISOFIX 0 1 D ISOFIX ISOF...

Page 189: ...189 R44 04 ISOFIX ISOFIX 1 B1 ISOFIX 2 3 15 36 1 44 04 2 3 4 UN ECE 16 5 2 3 ISOFIX 15 36 ECE R44 04 UN ECE 16 1 4 36 12 UN ECE 16 1 2 0 0 13 3 4A 4B...

Page 190: ...190 2 3 2 2 1 ISOFIX 0 0 13 1 9 18 0 Isofix P R 5 Q 180 6 C V 7 Isofix Isofix 8 9 10 F W 11 Y 12 13 13A 13B 13C 13D 14 Z 15 6 3 1 Isofix D 16 90 Q S...

Page 191: ...191 17 18 19 R 20 2 2 ISOFIX 1 9 18 1 9 18 Isofix Q 180 21 C V 22 F W 23 Isofix Isofix 24 25 26 Y 27A 27B 27C 27D 28 Z 29 6 15 3 1 Isofix D 30 S 31 32 33 R 34 2 3 0 1 0 18 2 3 15 36...

Page 192: ...192 5 S W 35 36 37 38 39 40 41 O 2 4 2 3 15 36 1 42 2 43 1 2 44 6 45 7 46 2 3 2 5 2 3 ISOFIX 15 36 1 9 18 2 3 15 36 2 4 C V 47 F...

Page 193: ...193 W 48 Isofix Isofix 49 50 51 Y 52A 52B 52C 52D 53 Z 54 T1 55 T2 56 T1 2 57 6 58 7 59 2 3 2 6 0 0 13 1 9 18 0 1 2 3 0 1 0 18 2 3 15 36 3 3 1 60 6 6 15...

Page 194: ...194 3 2 K S K 3 3 4 4 3 4 360 Q 90 90 3 5 61 3 6 30 C 30 C 62 63 64 30 C...

Page 195: ...195...

Page 196: ...0 36 1 1 1 1 2 1 3 1 4 2 2 1 ISOFIX 0 0 13 1 9 18 2 2 ISOFIX 1 9 18 2 3 1 9 18 2 3 15 36 2 4 2 315 36 3 2 5 2 3 ISOFIX TOP TETHER 15 36 2 6 0 0 13 1 9 18 3 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 SIDE SAFETY SYSTEM 3 6 1...

Page 197: ...197...

Page 198: ...H Side Safety System B I J K L M N O P Q R S T1 2 3 T2 2 3 U C V Isofix W Top Tether X Top Tether Y Top Tether Z 1 3 0 1 2 3 0 1 Isofix TopTether 1 Isofix TopTether 2 3 3 2 3 3 Isofix TopTether ISOFI...

Page 199: ...199 ISOFIX Top Tether ISOFIX 1 9 18 ISOFIX ECE R44 04 ISOFIX ISOFIX 1 B1 ISOFIX Top Tether 2 3 15 36 3 TOPTETHER 1 44 04 2 3 4 UN ECE 16 5 2 3 ISOFIX TOP TETHER 15 36 ECE R44 04 UN ECE 16 1 4 0 36 12...

Page 200: ...0 0 13 3 4A 4B 2 3 2 2 1 ISOFIX 0 0 13 GR1 9 18 0 Isofix Top Tether R 5 Q 180 6 C V 7 Isofix Isofix 8 9 10 Top Tether F W 11 Top Tether Y Top Tether 12 Top Tether Top Tether Top Tether 13 13A 13B 13C...

Page 201: ...Isofix D 16 90 Q S 17 18 19 R 20 2 2 ISOFIX 1 9 18 1 9 18 Isofix Top Tether Q 180 21 C V 22 Top Tether F W 23 Isofix Isofix 24 25 26 Top Tether Y Top Tether Top Tether Top Tether 27A 27B 27C 27D Top T...

Page 202: ...202 Tether Isofix D 30 S 31 32 33 R 34 2 3 0 1 0 18 2 3 15 36 5 S K Top Tether W 35 36 37 38 39 40 41 O 2 4 2 3 15 36 3 1 42 T2 43 T1 2 44 6 45 7 46 2 3...

Page 203: ...P TETHER 15 36 1 9 18 2 3 15 36 2 4 C V 47 Top Tether F W 48 Isofix Isofix 49 50 51 Top Tether Y Top Tether Top Tether Top Tether 52A 52B 52C 52D Top Tether 53 Top Tether Top Tether Z 54 T1 55 T2 56 T...

Page 204: ...204 2 6 0 0 13 1 9 18 0 1 2 3 0 1 0 18 2 3 15 36 3 3 1 60 6 6 15 3 2 K S K 3 3 P 4 4 3 4 360 Q 90 90 3 5 SIDE SAFETY SYSTEM Side Safety System H Side Safety System 61 3 6 30 C 30 C 30 C...

Page 205: ...205 62 63 64...

Page 206: ...O DE SEGURAN A DE TR S PONTOS 15 36 KG 2 6 RECOLOCA O DOS CINTOS PARA USO NOS GR 0 0 13 KG e 1 9 18 KG 3 OPERA ES ADICIONAIS 3 1 REDUTOR 3 2 REGULAGEM DA ALTURA DO APOIO DA CA BE A E DOS CINTOS 3 3 RE...

Page 207: ...ente N o utilize este equipamento se o mesmo passar por acidente N o utilize cadeirinhas de segunda m o pois poderiam ter sofrido danos estruturais n o vis veis a olho nu mas que comprometem a seguran...

Page 208: ...de tens o 1 3 CARACTER STICAS DO PRODUTO GRUPO 0 1 2 e 3 CONFIGURA ESDEINSTALA OPOSS VEIS Grupo Instala o Certifica o 0 1 Conectores Iso fix TopTether SEMIUNIVERSAL 1 Conectores Iso fix TopTether UNIV...

Page 209: ...com enrolador homolo gado com base na Normativa UN ECE n 16 ou outras normas equivalentes 5 Em caso de d vida entre em contato com o fabricante do dispositivo de reten o ou o seu revendedor AVISO IMPO...

Page 210: ...ganchos Isofix do auto m vel Fig 8 Encaixe os conectores nos engates entre o encosto e o assento Fig 9 Um clique carac ter stico sinalizar que ocorreu o engate e o indicador mudar de vermelho para ver...

Page 211: ...banco do carro e o apoio para cabe a Nunca passe o Top Tether por cima do apoio da cabe a do autom vel ATEN O Consulte o manual de instru es do autom vel para localizar o ponto de fixa o doTopTether d...

Page 212: ...Encaixe o cinto do autom vel no fecho para que tanto a correia abdominal como a dia gonal passem junto guia de passagem do cinto abdominal T2 Fig 43 Para regular a altura do apoio da cabe a cer tifiqu...

Page 213: ...an a com cuidado certificando se que est bem encostada ao encosto da ca deira auto Encaixe o cinto do autom vel no fecho para que tanto a correia abdominal como a dia gonal passem junto guia de passag...

Page 214: ...eira auto est equipada com Side Safety System H de ambos os lados para garantir maior prote o em caso de impacto lateral Use o Side Safety System do lado da porta extraindo o pressionando o respectivo...

Page 215: ...a deve ser substi tu da porque pode ter perdido as caracter sti cas originais de seguran a CONSERVA O DO PRODUTO Quando n o instalada no carro recomenda se manter a Cadeirinha em local seco longe de f...

Page 216: ...UTNING 3 4 VRIDNING 3 5 SIDE SAFETY SYSTEM 3 6 RENG RING OCH SK TSEL 1 INLEDNING 1 1 VARNINGAR F lj instruktionerna noggrant f r montering och installation av produkten L t ingen an v nda produkten so...

Page 217: ...ln f r bara ers ttas med en som till verkaren har godk nt eftersom den r en integrerad del av bilbarnstolen Bilbarnstolen f r aldrig anv ndas utan kl dsel f r att inte riskera barnets s kerhet Kontrol...

Page 218: ...tolen klassad f r SEMIUNIVERSELL anv ndning och r bara f renlig med s ten p fordon som ing r i den avsedda Fordonslistan F r att anv nda ISOFIX systemet m ste du f rst l sa bilens handbok innan du mon...

Page 219: ...f ljande anv nd ningsbegr nsningar och krav g llande pro dukten och bils tet I annat fall garanteras inte produktens s kerhet Denna bilbarnstol r typgodk nd f r anv nd ning av barn med en kroppsvikt m...

Page 220: ...a den med kardborreband Adapterkudden tillsammans med kil och hu vudst d ska anv ndas fr n f dseln upp till 6 kg Se avsnitt 3 1 ADAPTER F r att demontera bilbarnstolen ska du lossa den vre h llremmen...

Page 221: ...ltets tv l sflikar och f r in dem igen i sp nnet Fig 33 F r att justera b ltessp nningen dra juste ringsremmen R f rsiktigt upp t tills korrekt sp nning uppn s Fig 34 2 3 NDRA BILBARNSTOLENS UTF RAND...

Page 222: ...m p bilens Isofix f sten Fig 49 Sp nn fast kopplingarna i f stena som finns mellan ryggst det och sitsen Fig 50 Ett klickljud talar om att fastsp nning har skett och indikeringen blir gr n ist llet f...

Page 223: ...danf r axelremmarna och dra mot dig F r att s nka huvudst det ska du h ja ringen K och trycka huvudst det ned t 3 3 LUTNING F r att ndra lutningen ska du dra spaken som finns under sitsen mot dig P N...

Page 224: ...ut eller att delar av ty get r slitet Kontrollera skicket p s mmarna vilka alltid ska vara hela B lten Kontrollera att v ven inte r onormalt utsliten med reducerad tjocklek i h jd med justeringsbandet...

Page 225: ...2 3 0 36Kg 1 1 1 2 1 3 1 4 1 2 1 2 13 0 0 ISOFIX 18 9 1 2 2 18 9 1 ISOFIX 18 9 1 3 2 36 15 3 2 4 2 15 3 2 36 5 2 ISOFIX 3 2 15 36 0 6 2 18 9 1 13 0 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 3 1 1 1 w w w w ISOFIX w 13...

Page 226: ...226 w w w w w w w w w w w w w w w Artsana w 2 1 A A B a f C a f D E F G H B I J K L M N O P Q R S 3 2 T1 3 2 T2 U C a f V W X Top Tether Y Z...

Page 227: ...0 0 ISOFIX 18 9 1 ISOFIX ECE R44 04 ISOFIX ISOFIX ISOFIX D 1 0 ISOFIX Top Tether 18 9 1 ISOFIX ISOFIX ECE R44 04 ISOFIX ISOFIX B1 1 ISOFIX Top Tether 3 2 36 15 04 44 ECE 2 3 4 16 UN ECE 5 5 2 ISOFIX 3...

Page 228: ...UN ECE 1 2 13 0 0 3 w w 4B 4A 3 2 2 1 2 0 0 ISOFIX 18 9 1 13 0 a f R P w 5 180 Q w 6 w C w 7 D a f w 8 a f w 9 w 10 11 W F w w Y w 12 Top Tether Top Tether 13 13D 13C 13B 13A 14 w X Top Tether Z 15 6...

Page 229: ...ISOFIX 1 a f 18 9 180 Q w 21 w C w 22 V 23 W F w a f w 24 a f w 25 w 26 w Y Top Tether Top Tether 27D 27C 27B 27A 28 w X w 29 Z 15 6 1 3 D a f 30 S w 31 w 32 w 33 R w 34 18 0 1 0 3 2 36 15 3 2 w S w...

Page 230: ...w T1 42 w w 43 T2 w 2 T1 44 6 45 7 46 3 2 w w w 5 2 ISOFIX 3 2 15 36 18 9 1 4 2 36 15 3 2 w C w 47 V 48 W F w a f w 49 a f w 50 w 51 w Y Top Tether Top Tether 52D 52C 52B 52A 53 w X w 54 Z w T1 55 w...

Page 231: ...231 7 59 3 2 w w w 0 6 2 18 9 1 13 0 1 0 3 2 18 0 1 0 36 15 3 2 3 1 3 60 6 15 6 2 3 K S K 3 3 P 4 4 4 3 360 Q 90 90 5 3 H 61 6 3 30 30 62 30 C...

Page 232: ...232 63 64...

Page 233: ...233 NOTE...

Page 234: ...234 NOTE...

Page 235: ...235 NOTE...

Page 236: ...S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Yetkili Servis Eser Puset Tamir ve Bak m Servisi Tic Ltd ti Seyrantepe Mh spar Merkezi No 107 Ka thane STANBUL Tel 0 212 570 3...

Page 237: ......

Page 238: ...46 079860 000 000_1928 ARTSANA S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Fax 39 031 382 400 www chicco com...

Reviews: