46
47
I
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
ВАЖНО - ПРОЧЕТЕ-
ТЕ ВНИМАТЕЛНО И
ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪ-
ДЕЩИ СПРАВКИ.
ВНИМАНИЕ:
СЪХРАНЯВАЙТЕ
ТАЗИ ПЛАСТМАСОВА ОПАКОВКА
ДАЛЕЧ ОТ ДЕЦА, ТЪЙ КАТО ИМА
ОПАСНОСТ ОТ ЗАДУШАВАНЕ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
• Преди сглобяване проверете про-
дукта и всички негови компонен-
ти за каквито и да било повреди,
причинени при транспортиране.
В този случай продуктът не трябва
да се използва и трябва да се съх-
ранява на подходящо разстояние
извън обсега на деца.
• ВНИМАНИЕ:
Не оставяйте нико-
га детето си без надзор.
• ВНИМАНИЕ:
Този продукт е под-
ходящ за дете, което не е в състоя-
ние да седи самостоятелно, да се
обръща и да се изправя, като се об-
ляга на ръце и колене. Максимално
тегло на детето: 9 kg.
• Приблизителна възраст за използ-
ване: 0 – 5/6 месеца.
• ВНИМАНИЕ:
Използвайте само
върху стабилна, хоризонтална,
равна и суха повърхност.
• ВНИМАНИЕ:
Не оставяйте други
деца да играят без надзор близо
до преносимото креватче.
• ВНИМАНИЕ:
Не използвайте, ако
някоя от частите е счупена, скъса-
на или липсваща.
• Използвайте само резервни части,
които са доставени или одобрени
от производителя.
• Не използвайте с продукта аксе-
соари, които не са предоставени
от производителя. Евентуални
промени по продукта освобож-
дават производителя от всякаква
отговорност.
• ВНИМАНИЕ: Не слагайте второ
матраче
върху доставеното или
препоръчаното от производите-
ля.
• Имайте предвид рискове, произ-
тичащи от пламъци или други то-
плинни източници, като например
електрически и газови печки и др.
подобни. Не оставяйте преноси-
мото креватче в близост до тези
топлинни източници.
• Периодично проверявайте физи-
ческата и структурна цялост на
продукта, по-конкретно на дръж-
ките за пренасяне и дъното на
коша порт-бебе. В случай че показ-
ва очевидни признаци на повреда
или износване, не я използвайте и
я съхранявайте на недостъпно за
деца място.
• ВНИМАНИЕ:
Никога не използ-
вайте преносимото креватче вър-
ху поставка.
• ВНИМАНИЕ: Тази кошница
порт-бебе не е подходяща за
транспортиране на детето в
автомобил.
• Преди да повдигнете коша за пре-
насяне на детето, се уверете, че
дръжката е в правилното положе-
ние за употреба.
• В коша порт-бебе главата на детето
не трябва да бъде никога по-ниско
Summary of Contents for MYSA
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 3: ...3 4 5B 7A 4A 5 6 5A 7 1 1A 2 3...
Page 4: ...4 9A 9 8A 10A 11 11A 10 8...
Page 32: ...32 I 9 0 5 6...
Page 33: ...33 MYSA 1 U 1 1A 2 2 3 3 4 4 4A 5 5 5A 5B 6 30 C...
Page 34: ...34 6 7 6 Privacy Sunvisor 7 7A 8 8 8A 9 9 9A T 10 10 10A 11 6 12 2 13 Mysa Light MYSA 11 11A...
Page 38: ...38 I 9 0 5 6...
Page 39: ...39 MYSA 1 U 1 1A 2 2 3 3 4 4 4A 5 5 5A 5B 6 6 7 6 30 C...
Page 40: ...40 7 7A 8 8 8A 9 9 9A 10 10 10A 11 6 12 2 13 Mysa Light MYSA 11 11A...
Page 41: ...41 I MYSA 9 0 5 6...
Page 42: ...42 MYSA 1 U 1 1A 2 2 3 3 4 4 4A 5 5 5A 5B 6 6 30 C...
Page 43: ...43 7 6 7 7A 8 8 8A 9 9 9A 10 10 10A 11 6 12 2 13 Mysa MYSA 11 11A...
Page 47: ...47 I 9 kg 0 5 6...
Page 48: ...48 MYSA 1 U 1 1A 2 2 3 3 4 4 4A 5 5 5A 5B 6 6 7 6 PRIVACY SUNVISOR 30 C...
Page 49: ...49 Privacy Sunvisor 7 7A 8 8 8A 9 9 9A 10 10 10A 11 6 12 2 13 Mysa Light MYSA 11 11A...
Page 59: ...59 9 5 6 0 MYSA...
Page 61: ...61...
Page 63: ...63 NOTE...
Page 64: ...64 NOTE...
Page 65: ......